background image

2

15 - 20 mm

fig.1

fig. 2

fig. 3

A

B

C

80

159,194

R561

71,5°

78°

12

R15

223,4558

76,1001

440,3102

220,1551

R400,1159

98,1001

5,2°

190,423

5

447

1105

max. 6649

7096

228

339

945

111

,5

62,7

42,3

L= Lunghezza totale dell’asta - Total lenght of the rod -

Die Gesamtlänge der Stange - Longeur totale de la tige -

Longitud total del asta - Comprimento total haste

7002

353

L - 353

LUXE

Summary of Contents for LUXE6KIT

Page 1: ...Istruzioni originali MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG MANUEL D EMPLOI ET D ENTRETIEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO LUXE D MNL0LUXE 07 02 2021 Re...

Page 2: ...1 440 3102 220 1551 R 4 0 0 1 1 5 9 98 1001 5 2 190 423 5 447 1105 max 6649 7096 228 339 945 111 5 62 7 42 3 L Lunghezza totale dell asta Total lenght of the rod Die Gesamtl nge der Stange Longeur tot...

Page 3: ...3 A 180 B C 1 fig 4 LUXE A...

Page 4: ...e ist NICHT symmetrisch Die Seite des Flansch Anschlusses ist die auf Abb A die Seite der Abdeckung die auf Abb B ATTENTION la section de la tige N EST PAS sym trique Par c t raccord bride on entend c...

Page 5: ...5 fig 9 fig 11 Led cable Led cable Left hand barrier A B fig 10 1 3 1 1 1 2 4 3 5 6 8 11 12 7 9 9 9 9 10 8 2 LUXE...

Page 6: ...LE PASSAGE UTILE EST R DUIT DE 353 mm PAR RAPPORT LA LONGUEUR NOMINALE DE LA LISSE voir fig 1 ATENCI N EL PASO LIBRE ES IGUAL A LA LONGITUD DEL ASTA MENOS 353 mm v ase fig 1 ATEN O A PASSAGEM UTIL IGU...

Page 7: ...r h 10 cm otozellenstands ule f r Schranke h 10 cm Colonne pour photocellules appliquer sur barri re h 10 cm Columna para fotoc lulas para aplicar en barrera h 10 cm Suporte lateral fotoc lula h 10 cm...

Page 8: ...allation of the system or its non compliance with current law see Machinery Directive Les donn es d crites dans ce manual sont purement indicatives La TAU se r serve le droit de les modifier n importe...

Page 9: ...da motor max 2 8 A Coppia max Max torque Max Drehmoment Couple max Par max Torque m x 300 Nm Rapporto di riduzione Reduction ratio Untersetzungsverh ltnis Rapport de r duction Relaci n de reducci n R...

Page 10: ...on in the event of using system components not produced by TAU 18 For maintenance use exclusively original TAU parts 19 Never modify components that are part of the automation system 20 The installer...

Page 11: ...must be inverted If the barrier must be modified from LH to RH the operations are the same 3 6 Bar fixing spring fitting and bar balancing All operations must be carried out with the power OFF After...

Page 12: ...the event of blackout functioning can be guaranteed by means of an optional 12V dry battery Furthermore it also comprises electrical equipment and therefore must be approached and used with caution a...

Page 13: ...ment that is highly contaminated by corrosive chemical reactants the frequency of the maintenance controls must be increased due to the increased environmental deterioration In this case the external...

Page 14: ...ofessional or similar use this warranty is valid for 12 months MANUFACTURER S DECLARATION OF INCORPORATION in accordance with European Directive 2006 42 EC App II B Manufacturer TAU S r l Address Via...

Page 15: ...0190 Fax 39 0444 750376 info tauitalia com www tauitalia com VIDEO TUTORIAL Come programmare il led semaforico di una barriera How to programme the traffic light led of an automatic barrier Comment pr...

Reviews: