background image

ESPAÑOL 

USO: 

-

  Enchufar el aparato a la red eléctrica. 

-

  La pantalla se iluminará mostrando la 

temperatura en la cavidad.  

-

  Presiona el botón de bloqueo durante 3 

segundos hasta oír un sonido “beep”. 

-

  Presiona los botones de incrementar, bajar 

temperatura. 

-

  Déjalo por 3 segundos i el aparato empezará a 

generar frío hasta alcanzar la temperatura 

deseada. 

BLOQUEO DE SEGURIDAD: 

-

  El aparto estará bloqueado después de no 

hacer ninguna operación durante 3 segundos. 

Solo las funciones de luz y cambio de unidades 

estarán activas sin desbloquear.  

-

  Para desbloquear el aparato (ajuste de 

temperatura) presiona el botón de bloqueo 

durante 3 segundos. 

UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL 

APARATO: 

-

  Desenchufar el aparato de la red eléctrica. 

-

  Limpiar el aparato 

TRANSPORTE: 

-

  Retirar todas las botellas de su interior. 

-

  Con  cinta adhesiva sujete los estantes o 

elementos que estén sueltos. 

-

  Ajuste los pies regulables a su posición más 

baja. 

-

  Cierre la puerta y asegúrese que esta no se 

pueda abrir durante el transporte. 

-

  Transportar en posición vertical. Es 

recomendable envolver el aparato con una manta 

o similar para evitar golpes. 

-

  Asegurar que en el transporte no se incline el 

aparato más de 45º o boca abajo. 

 

FUNCIÓN AUTODEFROST 

-

  Este aparato tiene configurada la función 

Descongelar. 

-

  El compresor se detendrá  y comenzará a 

descongelar durante 45 minutos después de que 

el compresor funcione con 8 horas acumuladas, 

evitando la formación de cristales de hielo. El 

compresor seguirá funcionando y entrará en el 

siguiente ciclo acumulativo de 8 horas después de 

45 minutos. 

-

  Durante estos 45 minutos se generará agua en 

el interior, que será recogida por la misma 

vinoteca en la bandeja de líquidos (detrás del 

aparato, encima del compresor). 

-

  Esta agua desaparecerá y se evaporará a 

través del calor del compresor. 

 

MENSAJES ESPECIALES: 

-

  En la pantalla pueden aparecer los siguientes 

mensajes: 

-

 

EE  →  Se  mostrará  cuando  haya  un 

cortocircuito en la sonda de temperatura  o 

esté desconectada. 

-

 

LL  →  Se  mostrará  cuando  la 

temperatura 

dentro del aparato este por debajo de 0 ºC. 

-

 

HH → Se mos

trará cuando la temperatura 

sea superior a 37 ºC. 

-

  En todos los errores, las letras aparecerán en la 

pantalla parpadeando y el Sistema de 

refrigeración se inactivará. 

 

CONSEJOS PRÁCTICOS: 

-

  No introducir en el interior bebidas calientes, 

esperar que estas alcancen la temperatura 

ambiente. 

-

  Cerrar la puerta rápidamente cuando se utilice, 

de esta manera aseguramos que no se produzcan 

cambios bruscos en la temperatura interior. 

-

  La temperatura de la vinoteca es menor en la 

parte superior y mayor fría en la parte inferior. Si 

va a guardar distintos tipos de vinos en la unidad, 

es recomendable que los vinos tintos se guarden 

en la parte superior, los blancos en la zona 

intermedia y los espumosos en la parte inferior. 

 

LIMPIEZA 

-

  Desenchufar el aparato de la red y dejarlo 

enfriar antes de iniciar cualquier operación de 

limpieza. 

-

  Limpiar el aparato con un paño húmedo 

impregnado con unas gotas de detergente y 

secarlo después. 

-

  No utilizar disolventes, ni productos con un 

factor pH ácido o básico como la lejía, ni 

productos abrasivos, para la limpieza del aparato. 

-

  No deje entrar agua u otro líquido por las 

aberturas de ventilación para evitar daños en las 

partes operativas interiores del aparato. 

Summary of Contents for 8414234630100

Page 1: ...Català Chanson 18 Chanson 24 Vinoteca Wine cooler Vinothèque Adega Climatizada Enoteca Weinhaus Vinoteca Chłodziarka do wina ...

Page 2: ......

Page 3: ...A C D B E 1 E 4 E 5 E 3 D E 2 ...

Page 4: ...idades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento Si por cualquier motivo el aparato se incendia desconectarlo inmediatamente de la corriente evitar la presencia de corrientes aire que puedan atizar el fuego y apagar las llamas con la ayuda de una tapa u otros elementos no inflamables pero NUNCA con agua Este producto está destinado a ser utilizado exclusivament...

Page 5: ...horas después de 45 minutos Durante estos 45 minutos se generará agua en el interior que será recogida por la misma vinoteca en la bandeja de líquidos detrás del aparato encima del compresor Esta agua desaparecerá y se evaporará a través del calor del compresor MENSAJES ESPECIALES En la pantalla pueden aparecer los siguientes mensajes EE Se mostrará cuando haya un cortocircuito en la sonda de temp...

Page 6: ...ESPAÑOL No sumergir el aparato en agua u otro líquido ni ponerlo bajo el grifo ...

Page 7: ...ced mental or lack of experience and knowledge If for any reason the appliance is on fire immediately disconnect it from the mains ensure there is no presence of air currents that could stoke the fire and put out the flames with the help of a lid or other nonflammable items NEVER using water This product is intended to be used exclusively for the storage of wine This refrigerating appliance is not...

Page 8: ...ich will be collected by the same wine cooler in the liquid tray behind the appliance above the compressor This water will disappear and evaporate through the heat of the compressor SPECIAL MESSAGES The following messages will be error codes that could be displayed in the appliance screen EE It is displayed when the temperature probe is short circuited ort disconnected LL It is displayed when the ...

Page 9: ...e portée des enfants ou des personnes avec capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d expérience et de connaissances Si l appareil prend feu quelle qu en soit la raison couper immédiatement l alimentation électrique éviter les courants d air susceptibles d attiser le feu et éteindre les flammes à l aide d un couvercle ou autres éléments non inflammables mais ja...

Page 10: ... envers FONCTION DE DEGIVRAGE Cet appareil a la fonction Dégivrage configurée Le compresseur s arrêtera et commencera à dégivrer pendant 45 minutes après le fonctionnement du compresseur avec 8 heures cumulatives évitant la création de cristaux de glace Le compresseur continuera à fonctionner et entrera dans le prochain cycle cumulatif de 8 heures après 45 minutes Pendant ces 45 minutes de l eau s...

Page 11: ...gent et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels qu eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas laisser pénétrer d eau ni aucun autre liquide dans les orifices d aération afin d éviter d endommager les parties internes de l appareil Ne pas immerger l appareil dans l eau ou tout autre liquide ni le passer sous un robinet ...

Page 12: ...o fora do alcance de crianças e ou pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento Se por algum motivo o aparelho pegar fogo desligue o imediatamente da energia evite a presença de correntes de ar que possam atiçar o fogo e apagar as chamas com a ajuda de uma tampa ou outros elementos não inflamáveis mas NUNCA com agua Este produto destina...

Page 13: ...ais de 45º ou de cabeça para baixo FUNÇÃO AUTODEFROST Este aparelho possui a função Descongelamento configurada O compressor irá parar e iniciar o degelo por 45 minutos após o compressor funcionar por 8 horas acumuladas evitando a formação de cristais de gelo O compressor continuará a funcionar e entrará no próximo ciclo cumulativo de 8 horas após 45 minutos Durante estes 45 minutos será gerada ág...

Page 14: ...as de detergente e seque o a seguir Não use solventes ou produtos com um fator de pH ácido ou básico como lixívia ou produtos abrasivos para limpar o aparelho Não deixe entrar água ou outro líquido nas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operacionais internas do aparelho Não mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira ...

Page 15: ...n problemi fisici mentali o di sensibilità o con mancanza di esperienza e conoscenza Se per qualsiasi motivo l apparecchio dovesse incendiarsi scollegarlo immediatamente dalla rete elettrica evitare correnti d aria che possano ravvivare il fuoco e spegnere le fiamme aiutandosi con un coperchio o altri strumenti non infiammabili ma MAI con l acqua Questo prodotto è destinato esclusivamente alla con...

Page 16: ...urante questi 45 minuti all interno verrà generata dell acqua che verrà raccolta dalla stessa cantinetta nella vaschetta dei liquidi dietro l elettrodomestico sopra il compressore Quest acqua scomparirà ed evaporerà attraverso il calore del compressore MESSAGGI SPECIALI Sullo schermo possono apparire i seguenti messaggi EE Appare quando si verifica un cortocircuito nel sensore della temperatura o ...

Page 17: ...or beschädigt werden könnte Beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften hinsichtlich der Sicherheitsentfernung von anderen Elementen wie Rohre elektrische Leitungen usw Überprüfen Sie ob das Gerät gut planiert am Boden steht Das Gerät benötigt eine geeignete Lüftung zum Betrieb Lassen Sie einen Abstand von 7 cm darüber 7 cm dahintr und 7 cm an beiden Seiten Der Stecker muss leicht erreichbar sein u...

Page 18: ... Sie darauf dass das Gerät beim Transport nicht mehr als 45 gekippt oder auf den Kopf gestellt wird AUFTAUFUNKTION Dieses Gerät hat die Funktion Auftauen konfiguriert Der Kompressor stoppt und beginnt 45 Minuten lang mit dem Abtauen nachdem der Kompressor mit insgesamt 8 Stunden arbeitet um die Bildung von Eiskristallen zu vermeiden Der Kompressor arbeitet weiter und tritt nach 45 Minuten in den n...

Page 19: ...und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder Löse oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in die Belüftungsöffnungen eindringen um Schäden an den inneren Funktionsteilen des Gerätes zu vermeiden Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den...

Page 20: ... sensorials o mentals reduïdes o falta d experiència i coneixement Si per qualsevol motiu l aparell s incendia desconnecteu lo immediatament del corrent eviteu la presència de corrents d aire que puguin atiar el foc i apagueu les flames amb l ajuda d una tapa o altres elements no inflamables però MAI amb aigua Aquest producte està destinat exclusivament a l emmagatzematge de vi Aquest aparell frig...

Page 21: ...ressor s aturarà i començarà a descongelar se durant 45 minuts després que el compressor funcioni amb 8 hores acumulades evitant la creació de cristalls de gel El compressor continuarà funcionant i entra en les properes 8 hores de cicle acumulat després de 45 minuts Durant aquests 45 minuts es generarà aigua a l interior que serà recollida pel mateix refredador de vi a la safata de liquids darrere...

Page 22: ...detergent i després eixugueu lo No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu ni productes abrasius per netejar l aparell No deixeu entrar aigua ni cap altre líquid a través de les obertures de ventilació per evitar danys a les parts operatives interiors de l aparell No submergiu l aparell en aigua ni en cap altre líquid ni el poseu sota l aixeta ...

Page 23: ...dnem Przechowywać urządzenie w miejsce niedostępnym dla dzieci i lub osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych dotykowych lub mentalnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń Jeśli z jakiejkolwiek przyczyny urządzenie się zapali należy natychmiast odłączyć urządzenie z sieci unikać obecności przeciągów które mogą wzmóc ogień i zagasić płomienie za pomocą pokrywy...

Page 24: ...że podczas transportu urządzenie nie jest przechylone o więcej niż 45 lub do góry nogami FUNKCJA ROZMRAŻANIA To urządzenie ma skonfigurowaną funkcję rozmrażania Sprężarka zatrzyma się i rozpocznie odszranianie w ciągu 45 minut po tym jak sprężarka będzie pracować łącznie przez 8 godzin unikając tworzenia się kryształków lodu Sprężarka będzie nadal działać i wejdzie w kolejny skumulowany cykl 8 god...

Page 25: ...ami płynu i następnie osuszyć Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników ani produktów z czynnikiem pH takich jak chlor ani innych środków żrących Nie dopuścić do przedostania się wody ni innej cieczy do otworów wentylacyjnych aby uniknąć uszkodzeń części mechanicznych znajdujących się we wnętrzu urządzenia Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kran ...

Page 26: ...ﻷﺧﺮى ذﻟﻚ إﻟﻰ وﻣﺎ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺎز ﯾﻜﻮن أن ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﺴﺘﻮى ﻟﻸرض ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺟﯿﺪ ﻟﯿﻌﻤﻞ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﺗﮭﻮﯾﺔ اﻟﺠﮭﺎز ﯾﺤﺘﺎج ﻣﺴﺎﻓﺔ اﺗﺮك اﻟﺼﺤﯿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ 7 ﺳﻢ و ﻓﻮﻗﮫ 7 و اﻟﺨﻠﻒ ﻓﻲ ﺳﻢ 7 ﻋﻠﻰ ﺳﻢ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﻦ ﻛﻼ اﻟﻮﺻﻮل ﺳﮭﻞ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﯾﻜﻮن أن ﯾﻨﺒﻐﻲ ﺣﺎل ﻓﻲ ﻓﺼﻠﮫ ﻣﻦ ﻟﻠﺘﻤﻜﻦ إﻟﯿﮫ اﻟﻄﻮارئ واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ اﻻﺳﺗﺧدام أداة ﻛﺎﻧﺖ إذا اﻟﺠﮭﺎز ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻻ اﻟ ﺗﻌﻤﻞ ﻻ اﻹﯾﻘﺎف ﺘﺸﻐﯿﻞ ﺗﻘﻠﺒﮫ وﻻ ً ﻼ ﻣﺎﺋ اﻟﺠﮭﺎز ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ ﻣﺘﻨﺎول ﻋﻦ ً ا ﺑﻌﯿﺪ اﻟﺠﮭﺎز ھﺬا اﺣﻔﻆ ﯾﻌﺎﻧﻮن اﻟﺬ...

Page 27: ...ﻗﻞ اﻹﻋﺪاد ﺣﺮارة أﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﺳﺘﮭﻼك ﻓﺴﯿﻜﻮن ﻣﺌﻮﯾﺔ 3 اﻻﺳﺗﺧدام طرﯾﻘﺔ ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل أوﻟﯾﺔ ﻣﻼﺣظﺎت ﻋﻦ ﯾﻘﻞ ﻻ ﻣﺎ ﺑﺎﻻﻧﺘﻈﺎر ﯾﻨﺼﺢ 2 3 ﻗﺒﻞ اﻟﺠﮭﺎز ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺎت اﻟﻐﻄﺎء واﺗﺮك ﻣﺮة ﻷول اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ ً ﺎ ﻣﻔﺘﻮﺣ اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل ﺑﺎﻟﺘﯿﺎر اﻟﺠﮭﺎز ﻗﺎﺑﺲ أوﺻﻞ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲ درﺟﺔ ﻟﺘﻈﮭﺮ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺳﺘﻀﻲء اﻟﺘﺠﻮﯾﻒ ﻓﻲ اﻟﺤﺮارة ﻟﻤﺪة اﻟﻘﻔﻞ زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ 3 ٍ ﺛﻮان ﺗﻨﺒﯿﮫ ﺻﻮت ﺗﺴﻤﻊ ﺣﺘﻰ وﺧﻔﺾ زﯾﺎدة أزرار ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﺤﺮارة درﺟﺔ ﻟﻤﺪة اﺗﺮﻛﮫ 3 ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺎز وﺳﯿﺒﺪأ ٍ ...

Page 28: ... 0 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﯾﺔ HH درﺟﺔ ﺗﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺮﺿﮫ ﺳﯿﺘﻢ ﻣﻦ أﻋﻠﻰ اﻟﺤﺮارة 37 ﻣﺌﻮﯾﺔ درﺟﺔ اﻟﺤﺮوف ﺳﺘﻈﮭﺮ اﻷﺧﻄﺎء ﺟﻤﯿﻊ ﻓﻲ ﺗﻌﻄﯿﻞ وﺳﯿﺘﻢ ﺗﻮﻣﺾ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺒﺮﯾﺪ ﻧﻈﺎم 5 ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻧﺻﺎﺋﺢ ﺑﺎﻟﺪاﺧﻞ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻣﺸﺮوﺑﺎت ﺗﻀﻊ ﻻ ﺣﺘﻰ اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺮارة درﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﺼﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ ﺑﺴﺮﻋﺔ اﻟﺒﺎب أﻏﻠﻖ ﺣﺪوث ﻋﺪم ﻧﻀﻤﻦ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ وﺑﮭﺬه اﻟﺤﺮارة درﺟﺔ ﻓﻲ ﻣﻔﺎﺟﺌﺔ ﺗﻐﯿﺮات اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ أﻗﻞ اﻟﻨﺒﯿﺬ ﺣﻔﻆ ﺑﺎر ﺣﺮارة درﺟﺔ ﺗﻜﻮن ﻓﻲ ﺑﺮودة وأﻛﺜﺮ اﻟﻌﻠﻮي اﻟﺠﺰء ﻓﻲ ً ﺎ أﻧﻮاﻋ ﺳﺘﺨﺰن ﻛ...

Page 29: ...our toute information Vous pouvez télécharger ce manuel d instructions et ses mises à jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen Über folgenden Link finden Sie ein Servi...

Page 30: ...tualizacje na http taurus home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus hom...

Page 31: ...e Sapfous 7 9 10553 Athens 30 21 0373 7000 Hong Kong Unit H 13 F World Tech Centre Hong kong 852 2448 0116 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11 13 1158 Budapest 36 1 370 4519 India C 175 Sector 63 Noida Gautam Budh Nagar 201301 Delhi 91 120 4016200 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на п...

Page 32: ...tr G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Amélia nº12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49 58 Serbia Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Slovakia Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Southafrica U...

Page 33: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 29 07 2021 ...

Reviews: