background image

2.3.7. Este aparato debe guardarse fuera del alcance de los 
niños.
2.3.8. No guarde el aparato si aún está caliente.
2.3.9. Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en uso 
y manténgalo fuera del alcance de los niños.
2.3.10. Si, por alguna razón, el aparato se incendia, 
desconéctelo de la red eléctrica y NO USE AGUA PARA 
APAGAR EL FUEGO.

2.4. Servicio:

2.4.1. Asegúrese de que el aparato sea reparado únicamente 
por un técnico debidamente calificado y que solo se utilicen 
repuestos o accesorios originales para reemplazar las piezas / 
accesorios existentes.
2.4.2. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante 
o su agente de servicio o una persona calificada similar debe 
reemplazarlo para evitar un peligro.
2.4.3. Cualquier uso indebido o incumplimiento de las 
instrucciones de uso anula la garantía y la responsabilidad del 
fabricante .

3. Instrucciones de uso
3.1. Antes de usar:

3.1.1. Retire la película protectora del dispositivo (si cor-
responde).
3.1.2. Antes de usar el producto por primera vez, limpie 
las partes que entrarán en contacto con los alimentos de la 
manera descrita en la sección de limpieza.

3.2. Uso y cuidado:

Usando el molinillo de café
3.2.1. Desenrolle el cable de alimentación completamente 
antes de enchufarlo.
3.2.2. Coloque su aparato sobre una superficie plana, seca y 
estable.
3.2.3. Asegúrese de que la unidad esté desenchufada. Colo-
que el recipiente de granos encima del molinillo de café. Gire 
el recipiente de frijoles en el sentido de las agujas del reloj 
hasta que encaje en su lugar.
3.2.4. Retire la tapa del recipiente de frijoles.
3.2.5. Llene el recipiente de frijoles hasta arriba, asegurán-
dose de que la tapa se cierre de forma segura. (Tenga en 
cuenta la marca Max). Reemplace la tapa.
3.2.6. Enchufe el cable a la fuente de alimentación.
3.2.7. Gire el recipiente de frijoles en el sentido de las agujas 
del reloj para obtener una molienda más fina y en sentido 
contrario a las agujas del reloj para obtener una molienda 
más gruesa. Nota: Use molido grueso para cafetera / prensa 
francesa, molido medio para goteo automático y molido fino 
para expreso.
3.2.8. Coloque el selector de tazas en la cantidad deseada de 
tazas: 2 - 18. Tenga en cuenta que, según sus preferencias 
personales, puede hacer que su café sea más fuerte o más 
débil ajustando la selección de tazas.
3.2.9. Presione y suelte el botón ON / OFF para comenzar a 
moler. Tenga en cuenta: una característica de seguridad del 
molinillo no le permite funcionar a menos que el recipiente 
para granos y el recipiente para café estén correctamente 
colocados.

3.2.10. La molienda se detendrá automáticamente al finalizar.
3.2.11. Para detener manualmente la operación, presione y 
suelte el botón ON / OFF y la unidad se detendrá. Para reini-
ciar, repita los pasos 6 y 7 anteriores.
3.2.12. Retire el contenedor de café, haga su café y ¡disfrute!

3.3 Una vez que haya terminado de usar el aparato:

3.3.1. Detenga el aparato soltando el interruptor de encendido 
/ apagado.
3.3.2. Desenchufe el aparato de la red eléctrica.
3.3.3. Enrolle el cable e insértelo en la carcasa del cable
3.3.4. Limpie el aparato como se describe en la sección de 
limpieza.

4. Limpieza

4.1. Desconecte el aparato de la red eléctrica y deje que se 
enfríe completamente antes de realizar cualquier tarea de 
limpieza.
4.2. Limpiar las partes externas del aparato con un paño húm-
edo con unas gotas de lavavajillas y luego secar. ¡PRECAU-
CIÓN! No sumerja las partes eléctricas del aparato en ningún 
líquido.
4.3. No utilice disolventes o productos con pH ácido o básico 
como lejía o productos abrasivos para limpiar el aparato.
4.4. Nunca sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido 
ni lo coloque bajo agua corriente.
4.5. Retire el recipiente de frijoles girándolo en sentido antiho-
rario hasta que esté suelto.
4.6. Retire el recipiente de café y el conjunto de tapa.
4.7. Retire la tapa y la tapa de la tapa. Lavar las piezas 
extraíbles a mano
4.8. Para obtener los mejores resultados y evitar que los 
alimentos se peguen a las piezas, limpie los accesorios, el 
recipiente de café y la tapa inmediatamente después de cada 
uso.
4.9. Guarde el recipiente de frijoles y la tapa en la posición 
desbloqueada cuando no esté en uso. Guarde todos los ac-
cesorios en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.

5. Anomalías y reparación

5.1. Lleve el aparato a un centro de soporte autorizado si el 
producto está dañado o si surgen otros problemas.
5.2. Si la conexión a la red está dañada , debe ser reemplaza-
da y debe proceder como lo haría en caso de avería.

6. Reciclaje

Estos productos eléctricos, cables, baterías, embalaje y el 
manual no deben mezclarse con la basura doméstica general. 
Para un reciclaje adecuado, lleve estos productos a la oficina 
de Creative Housewares más cercana, donde se aceptarán 
para su reciclaje sin cargo. 

Alternativamente, comuníquese con su autoridad local o 
con el servicio de eliminación de desechos domésticos para 
obtener más detalles sobre el punto de recolección designado 
más cercano. La eliminación correcta del producto ahorra 
recursos y evita efectos negativos en la salud humana y el 
medio ambiente .

Summary of Contents for 908120A

Page 1: ...Model 908120A 130W complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE MOLINET DE CAF ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE 4 18...

Page 2: ...use the appliance if it has fallen on the floor or if there are visible signs of damage 2 1 16 Do not force the power cord Never use the power cord to lift up carry or unplug the appliance 2 1 17 Do...

Page 3: ...press and release ON OFF button and the unit will stop To restart repeat steps 6 7 above 3 2 12 Remove Coffee Container make your coffee and enjoy 3 3 Once you have finished using the appliance 3 3 1...

Page 4: ...dit op die vloer geval het en daar is sigbare skade 2 1 16 Moenie die koord gebruik om die toestel te dra op te tel of van diemuurprop te ontkoppel nie 2 1 17 Die koord mag nooit om die toestel gedraa...

Page 5: ...te druk 3 3 2 Ontkoppel van die kragtoevoer 3 3 3 Rol die kabel op en bere dit in die kabel houer 3 3 4 Maak die toestel skoon soos beskryf in die skoon maakafdel 4 Skoonmaak 4 1 Ontkoppel die toestel...

Page 6: ...ufe m ltiple 2 1 14 Si alguna de las carcasas del aparato se rompe desconecte inmediatamente el aparato de la red el ctrica para evitar la posibilidad de una descarga el ctrica 2 1 15 No utilice el ap...

Page 7: ...ite funcionar a menos que el recipiente para granos y el recipiente para caf est n correctamente colocados 3 2 10 La molienda se detendr autom ticamente al finalizar 3 2 11 Para detener manualmente la...

Page 8: ...peut facilement d passer la cote de la prise multiple 2 1 14 Si l un des bo tiers de l appareil casse d branchez imm diatement l appareil de l alimentation secteur pour viter tout risque d lectrocuti...

Page 9: ...2 18 Consid rez que selon vos pr f renc es personnelles vous pouvez rendre votre caf plus fort ou plus faible en ajustant la s lection de tasse 3 2 9 Appuyez sur le bouton MARCHE ARR T et rel chez le...

Page 10: ...le ou le service d limination des d chets m nagers pour plus de d tails sur le point de collecte d sign le plus proche Une limination correcte du produit conomise des res sources et pr vient les effet...

Page 11: ...guma das carca as do aparelho quebrar desco necte imediatamente o aparelho da rede el trica para evitar a possibilidade de um choque el trico 2 1 15 N o use o aparelho se ele tiver ca do no ch o ou se...

Page 12: ...menos que o recipiente de gr os e o recipiente de caf estejam devidamente colocados 3 2 10 A moagem ir parar automaticamente ap s a con clus o 3 2 11 Para interromper a opera o manualmente pressione e...

Page 13: ...ith all accessories parts and packaging Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any trans port damage to ensure it is safe for use Return it to the s...

Page 14: ...eck that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please email marketing creativehouse...

Page 15: ...Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na d...

Page 16: ...seker maak dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketing creative...

Page 17: ...243 Percy Osborn Road Morningside Durban South Africa Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392...

Reviews: