background image

DEUTSCH

Wurstschneider

Cutmaster Compact

BEZEICHNUNG

A An-/Aus-Taste
B Sicherheitstaste
C Dickeanzeiger
D Messer
E Schnittführung
F Messerwelle
G Schiebeschlitten
H Schnittschutz

Klappbare Plattform

Schutz – Schieber

K Schnittdickenregulierer

BENUTZUNG UND PFLEGE:

 -Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka-

bel vollständig abwickeln.

 -Gerät nicht benutzen, wenn Zubehör oder 

Ersatzteile nicht richtig befestigt sind.

 -Gerät nicht benutzen, wenn die Zubehörteile 

mangelhaft sind. Ersetzen Sie diese sofort.

 -Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/

Ausschalter nicht funktioniert.

 -Das Gerät nicht bewegen, während es in Be-

trieb ist.

 -Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippten 

oder umgedrehten Zustand.

 -Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz 

geschlossen ist, darf es nicht umgedreht 

werden.

 -Das Gerät außerhalb der Reichweite von 

Kindern und/oder Personen mit eingeschränk-

ten körperlichen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende 

Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.

 -Halten Sie das Gerät in gutem Zustand. Stellen 

Sie sicher, dass die beweglichen Teile aus-

gerichtet und nicht verklemmt sind, und dass 

keine beschädigten Teile oder andere Bedin-

gungen vorliegen, die den Betrieb des Geräts 

behindern können.

 -Verwenden Sie dieses Gerät, seine Zubehör-

teile und seine Werkzeuge gemäß diesen 

Anleitungen und unter Berücksichtigung der 

Arbeitsbedingungen und der zu verrichtenden 

Arbeit. Der Gebrauch des Gerätes für andere 

als die vorgesehenen Zwecke kann gefährlich 

sein.

 -Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen 

und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch 

Energie und verlängern die Gebrauchsdauer 

des Gerätes.

 -Verwenden Sie das Gerät nicht mit tiefgefrore-

nen Lebensmitteln oder Knochen.

BENUTZUNGSHINWEISE

VOR DER BENUTZUNG:

 -Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte 

Verpackungsmaterial des Produkts entfernt 

haben.

 -Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, 

die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, 

so wie im Absatz Reinigung beschrieben, ge-

reinigt werden.

 -Manche Teile des Bügeleisens wurden leicht 

eingefettet, weshalb das Gerät bei der Erst-

anwendung ein bisschen dampfen kann. Nach 

kurzer Zeit wird dies aufhören.

BENUTZUNG:

 -Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
 -Die klappbare Plattform in waagrechte Position 

bringen.

 -Den Schnittschutz in den Schiebeschlitten ein-

fügen. (Fig. 1)

 -Den Schiebschlitten an der klappbaren Platt-

form anbringen, indem Sie die beiden Laschen 

am unteren Teil des Karrens in den Hohlraum 

der Plattform einfügen und drehen. (Fig. 2)

 -Die Plattform schieben, um sicherzustellen, 

dass diese vollständig einrastet.

 -Die Dicke der Scheibe durch Drehen des Di-

ckereglers einstellen. Der Dickeanzeiger zeigt 

Ihnen die Grösse an.

 -Das Lebensmittel in den Schiebeschlitten 

geben und leicht mithilfe des Schutzes–Schie-

bers über die Schnittführung schieben.

 -Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz 

an.

 -Das Gerät einschalten, dafür die Sicherheits-

taste gedrückt halten und die Start-/Stopptaste 

betätigen.

Summary of Contents for 915512000

Page 1: ...T Cortafiambres Meat Slicer Trancheuse de charcuterie Wurstschneider Affettatrice Fiambreira Vleeswarensnijmachine Krajarka do wędlin Μηχάνημα κοπής αλλαντικών Ломтерезка Tăietor de alimente Машина за рязане на колбаси ...

Page 2: ...B C D F J I E H ...

Page 3: ...A K G ...

Page 4: ...Fig 1 Fig 2 1 2 ...

Page 5: ...ón de peligro No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi lancia Además ahorrará energía y prolongará la vida del aparato No usar el aparato con alimentos congelados o huesos MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto Antes de usar el producto por primera vez limpie las partes en contacto con alimentos tal como se describe en el ap...

Page 6: ...da del aparato y conducir a una situación peligrosa Ninguna de las partes de este aparato es apta para su limpieza en el lavavajillas Las siguientes piezas son aptas para su limpie za en agua caliente jabonosa Protector empujador Plataforma plegable Para extraer la plataforma plegar la plataforma y extraer tirando de la parte inferior izquierda La guía de corte se puede extraer para limpiar girand...

Page 7: ...ave the appliance connected and un attended if is not in use This saves energy and prolongs the life of the appliance Do not use the appliance with frozen goods or those containing bones INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USE Make sure that all products packaging has been removed Before using the product for the first time clean the parts that will come into contact with food in the manner described in t...

Page 8: ...de and inexorably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use Neither parts of this appliance are suitable for cleaning in the dishwasher The following pieces may be washed in hot soapy water Shield pusher Foldable platform To remove the platform fold the platform and extract by pulling the bottom left hand The cutting guide can be removed to clean by turning ...

Page 9: ...ravail à réaliser L utilisation de l appareil pour des opérations autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait impliquer des situations dangereuses Ne jamais laisser l appareil branché sans sur veillance Cela permettra également de réduire la consommation d énergie et de prolonger la durée de vie de l appareil Ne pas utiliser l appareil avec des aliments surgelés ou des os MODE D EMPL...

Page 10: ...estes d aliments Si l appareil n est pas maintenu dans un bon état de propreté sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l appareil et le rendre dangereux Aucune des parties de cet appareil n est adap tée à un nettoyage au lave vaisselle Les pièces suivantes doivent être nettoyées à l eau chaude savonneuse Protection poignée Plateforme pliante Pour retirer la p...

Page 11: ...gungen und der zu verrichtenden Arbeit Der Gebrauch des Gerätes für andere als die vorgesehenen Zwecke kann gefährlich sein Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen Sie sparen dadurch Energie und verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes Verwenden Sie das Gerät nicht mit tiefgefrore nen Lebensmitteln oder Knochen BENUTZUNGSHINWEISE VOR DER BENUTZUNG Vergewissern Sie sich d...

Page 12: ... Gerät nicht sauber so könnten sich der Zustand seiner Oberfläche verschlech tern seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen verursacht werden Kein Teil dieses Geräts ist zum Reinigen in der Spülmaschine geeignet Folgende Teile sind für eine Reinigung in war mer Seifenlauge geeignet Schutz Schieber Klappbare Plattform Um die Plattform herauszuziehen die Plattform zusammenklap...

Page 13: ...reviste potrebbe causare una situazione di pericolo Non lasciare mai l apparecchio collegato alla rete elettrica e senza controllo Si otterrà un risparmio energetico e si prolungherà la vita dell apparecchio stesso Non utilizzare l apparecchio con ossa o alimen ti congelati MODALITÀ D USO PRIMA DELL USO Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio Prima del primo util...

Page 14: ...eterioramento delle superfici compromettendone la durata operativa e la sicurezza Nessuna delle parti che compongono questo apparato è adatta per il lavaggio in lavastovi glie I seguenti elementi si possono lavare con acqua calda saponosa Protettore accessorio per spingere Piattaforma pieghevole Per estrarre la piattaforma piegarla e tirare la parte inferiore sinistra La guida di taglio può essere...

Page 15: ...istas pode originar situações de perigo Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilân cia Além disso poupará energia e prolongará a vida do aparelho Não utilize o aparelho com alimentos congela dos ou ossos MODO DE UTILIZAÇÃO NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO Certifique se de que retirou todo o material de embalagem do produto Antes de utilizar o produto pela primeira vez limpe as partes em contacto co...

Page 16: ...sível a duração da vida do aparelho e conduzir a uma situação de perigo Nenhuma das partes deste aparelho pode ir à máquina de lavar louça As seguintes peças podem ser lavadas com água quente com detergente Protetor acessório de empurrar Plataforma rebatível Para extrair a plataforma rebata a platafor ma e retire a puxando a pela parte inferior esquerda O guia de corte pode ser removido para limpe...

Page 17: ...et gebruik van het apparaat voor andere dan de voorziene doeleinden kan gevaarlijk zijn Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan U bespaart hierdoor energie en verlengt tevens de levensduur van het apparaat Plaats geen bevroren ingrediënten of beende ren in het apparaat GEBRUIKSAANWIJZING OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van het product ve...

Page 18: ...aat niet goed schoongehouden wordt kan het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort worden en kan er een gevaarlijke situatie ontstaan De onderdelen van dit apparaat kunnen niet in de vaatwasser gereinigd worden De volgende onderdelen kunnen met warm zeepsop gereinigd worden Beveiliging duwsysteem Opklapbaar platform Klap het platform op en trek linksonder om het te verwijder...

Page 19: ...ż opisane może powodować niebezpieczeństwo Nie należy używać go do innych celów niż przeznaczony gdyż może to spowodować zagrożenie dla zdrowia Nie pozostawiać nigdy urządzenia podłączo nego i bez nadzoru W ten sposób można zaoszczędzić energię i przedłużyć okres użyt kowania urządzenia Nie wolno używać urządzenia do mielenia produktów zamrożonych lub kości SPOSÓB UŻYCIA UWAGI PRZED UŻYCIEM Upewni...

Page 20: ...h Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czystości jego powierzchnia może się niszczyć i wpływać w sposób niedający się powstrzymać na okres trwałości urządzenia oraz prowadzić do nie bezpiecznych sytuacji Żaden element tego urządzenia nie nadaje się do mycia w zmywarce Następujące części nadają się do czyszczenia w ciepłej wodzie z mydłem Ochraniacz dociskacz Platforma ...

Page 21: ...ς καθώς και τη χρήση που θα γίνει Η χρήση της συσκευής για διαφορετικές λειτουρ γίες από αυτές που προβλέπονται μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνες καταστάσεις Μην αφήνετε ποτέ συνδεδεμένη τη συσκευή και χωρίς επιτήρηση Έτσι θα εξοικονομήσετε επίσης ενέργεια και θα επιμηκύνετε τη ζωή της συσκευής Μη χρησιμοποιείται τη συσκευή για κατεψυγ μένα τρόφιμα ή κόκαλα ΤΡΌΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΠΑΡΑΤΗΡΉΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΤΗ Χ...

Page 22: ...μματα τροφίμων Αν η συσκευή δεν βρίσκεται σε καλή κατάστα ση καθαριότητας η επιφάνειά της μπορεί να χαλάσει και αυτό να επηρεάσει αναπόφευκτα τη διάρκεια ζωής της συσκευής και να οδηγή σει σε κατάσταση επικινδυνότητας Κανένα από τα μέρη αυτής της συσκευής δεν μπορεί να πλένεται σε πλυντήριο πιάτων Τα ακόλουθα εξαρτήματα μπορούν να καθαρι στούν με ζεστό νερό και σαπούνι Προστατευτικό εξάρτημα πίεση...

Page 23: ...ождают производителя от гарантийных обязательств по ремонту а также снимают ответственность с изгото вителя Несоблюдение норм безопасности может привести к несчастному случаю Не оставляйте включенный электроприбор без присмотра Это сохранит электроэнер гию и продлит срок его службы Не используйте прибор для переработки замороженных продуктов или костей ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИ...

Page 24: ...ами рекомендуется регулярно очищать прибор и тщательно удалять все пищевые остат ки Если прибор не будет содержаться в чистом состоянии его поверхность может быть повреждена срок службы сокращен или даже его использование станет небезо пасным никакие части этого электроприбора не до пускается мыть в посудомоечной машине Следующие компоненты прибора можно мыть в теплой воде с мылом Перегородка толк...

Page 25: ...ți niciodată aparatul conectat și ne supravegheat dacă nu este utilizat Astfel se economisește energie și se prelungește durata de viață a aparatului Nu utilizați aparatul cu alimente congelate sau care conțin oase INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ÎNAINTE DE UTILIZARE Asigurați vă că ați îndepărtat toate ambalajele produsului Înainte de prima utilizare curățați componen tele care vor intra în contact cu ...

Page 26: ...re devenind nesi gur pentru utilizare Nicio componentă a aparatului nu este potrivită pentru curățare în mașina de spălat vase Următoarele componente pot fi spălate în apă fierbinte cu detergent Dispozitivele de protecție împingere Platforma pliabilă Pentru a îndepărta platforma pliați platforma și extrageți o trăgând partea de jos din stânga dvs Ghidajul de tăiere poate fi îndepărtat pentru curăț...

Page 27: ... на уреда за цели различни от посочените може да доведе до опасни ситуации В никакъв случай не оставяйте включения уред без наблюдение По този начин ще спестите енергия и ще удължите живота на ел уреда Не използвайте уреда ако продуктите не са размразени или съдържат костилки НАЧИН НА УПОТРЕБА ЗАБЕЛЕЖКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА Уверете се че изцяло сте отстранили опа ковката на уреда Преди да използвате ел ...

Page 28: ...т храна Уредът следва да се поддържа чист В противен случай повърхността му може да се повреди и това да съкрати безвъзврат но експлоатационния му живот а също и да стане причина за възникване на опасно положение Не се допуска която и да е част от този уред да бъде измивана в съдомиялна машина Следните компоненти са подходящи за измиване в топла сапунена вода Протектор бутало Сгъваема платформа За...

Page 29: ...هاز عمر مدة عىل محالة ال ويؤثر يتلف قد سطحه فإن النظافة من جيدة حالة يف الجهاز حفظ يتم مل إذا الصحون غسالة يف لتنظيفه مناسب غري هو الجهاز هذا اء ز أج من جزء أي إن والصابون الساخن باملاء للتنظيف صالحة التالية اء ز األج الدافع الواقي للطي القابلة املنصة اليسار األسفل الجزء من السحب طريق عن اجها ر واستخ املنصة بطي قم املنصة إلزالة الساعة عقارب اتجاه بعكس املنظم قلب طريق عن لتنظيفه القطع دليل إزالة مي...

Page 30: ...شادات لهذه ً ا وفق وأدواته وملحقاته الجهاز هذا استعمل ً ا ري خط ً ا وضع الجهاز عمر وإطالة الطاقة بتوفري ستقوم ذلك إىل باإلضافة اقبة ر م وبدون ً ال موصو ً ا أبد الجهاز ترتك ال عظام أو مجمدة أطعمة مع الجهاز تستعمل ال االستخدام طريقة لالستعامل أولية مالحظات املنتج من والتغليف التعبئة مواد جميع الة ز إ من تأكد التنظيف فقرة يف موضح هو كام األطعمة مع اتصال يف اء ز األج نظف مرة ألول املنتج استعامل قبل ال...

Page 31: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Page 32: ...us home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus home com Μπορείτε επίσης ν...

Page 33: ...opia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на по...

Page 34: ...2225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegación Cuauhtémoc Ciudad de México 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mariëndonkstraat 5 5154 EG Elshout 31620401500 Nigeria 8 Isaac John Str G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Li...

Page 35: ......

Page 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 1 julio 2019 ...

Reviews: