background image

Nederlands

Tafelventilator
BOREAL 12 LEGEND

BESCHRIJVING

A   Rooster voorkant
B Borgschroef
C Ventilatorbladen

Bevestigingsschroeven van het rooster

E   Rooster achterkant

Handvat voor verplaatsen

G Motoras
H Snelheidskeuzeknop
I Oscilleerknop
J Motorlichaam
K Basis

Bevestigingsschroef van het voetstuk

Bevestigingsschroef van de propeller

Mocht het model van uw apparaat niet beschik-

ken over de hiervoor beschreven hulpstukken, 

dan kunt u deze ook apart verkrijgen bij de Tech-

nische Service.

GEBRUIK EN ONDERHOUD:

 -Rol voor gebruik de voedingskabel van het 

apparaat volledig af.

 -Gebruik het apparaat niet als de aan/uit knop 

niet werkt.

 -Het apparaat niet bewegen of verplaatsen 

terwijl het werkt.

 -Gebruik de handgreep/handgrepen om het 

apparaat op te tillen of te verplaatsen.

 -Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het 

apparaat niet in gebruik is en alvorens het te 

reinigen.

 -Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen 

en/of personen met lichamelijke, zintuiglijke of 

geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan 

ervaring en kennis.

 -Controleer dat de ventilatieroosters van het 

apparaat niet verstopt raken met stof, vuil of 

voorwerpen.

 -Laat het apparaat nooit aan staan zonder toe-

zicht. U bespaart hierdoor energie en verlengt 

tevens de levensduur van het apparaat.

INSTALLATIE

 -Controleer dat al het verpakkingsmateriaal uit 

het inwendige van het apparaat verwijderd is.

 -Controleer dat het apparaat niet aangesloten is 

op het lichtnet voordat u start met de installatie 

of montage.

 -De stekker moet gemakkelijk bereikbaar zijn 

om in geval van nood de stekker snel uit het 

stopcontact te kunnen trekken.

MONTAGE VAN HET VOETSTUK:

 -Plaats het apparaat ondersteboven om het 

voetstuk aan het apparaat te bevestigen.

 -Zet de voet op het motorlichaam.
 -Bevestig de basis met de bijgeleverde schroef 

(Fig. 1).

 -Zet het apparaat rechtop en controleer dat de 

basis goed bevestigd is.

MONTAGE VAN HET ROOSTER EN DE 

PROPELLER:

 -Plaats het rooster van de achterkant (E) op 

het motorlichaam (J), zodat de uitsparingen 

samenvallen.

 -Breng de bevestigingsschroeven (D) van het 

rooster aan en zorg ervoor dat deze goed vast 

zitten.

 -Plaats de propeller (C) op de motoras (G) en 

bevestig hem met de bevestigingsschroef van 

de propeller (M).

 -Plaats het rooster van de voorkant (A) op het 

rooster van de achterkant (E), zodat de gaten 

van de veiligheidsschroef samenvallen. Beves-

tig het rooster met de klemmen en schoef de 

veiligheidsschroef (B) vast met een schroeven-

draaier.

 -Controleer dat de propeller correct draait.

GEBRUIKSAANWIJZING

GEBRUIK:

 -Steek de stekker in het stopcontact.
 -Zet het apparaat zo dat de luchtstroom in de 

gewenste richting gaat.

 -Zet het apparaat aan met de snelheidsregelaar.

OSCILLEERFUNCTIE:

 -De oscilleerfunctie maakt het mogelijk om de 

richting van de luchtstroom van het apparaat 

automatisch te heen en weer te laten gaan 

binnen een hoek van 75º.

Summary of Contents for ALPATEC BOREAL 12 LEGEND

Page 1: ...BOREAL 12 LEGEND Ventilador de sobremesa Desk Fan Ventilateur de table Tischventilator Ventilatore da tavolo Ventoinha de mesa Tafelventilator Wentylator sto owy Ventilator de birou...

Page 2: ......

Page 3: ...A C F D E G H I J M B K L Fig 1...

Page 4: ...aterial de embala je del interior del aparato Asegurarse de que el aparato est desen chufado de la red antes de iniciar cualquier operaci n de instalaci n o montaje La clavija debe ser f cilmente acce...

Page 5: ...entamiento LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo impregnado con unas gotas de detergente y...

Page 6: ...switched off from the supply mains before start any installation or assembly operation The plug must be easily accessible so it can be disconnected in an emergency ASSEMBLING THE BASE To fix the base...

Page 7: ...ng CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry D...

Page 8: ...nergie et de prolonger la dur e de vie de l appareil INSTALLATION S assurer d avoir retir tout le mat riel d embal lage du produit V rifier que l appareil est d branch de la prise secteur avant de pr...

Page 9: ...s ret qui prot ge l appareil de toute sur chauffe NETTOYAGE D brancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide imp...

Page 10: ...rn die Gebrauchsdauer des Ger tes AUFSTELLUNG Vergewissern Sie sich dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben Vergewissern Sie sich dass der Netzanschluss des Ger ts unterbr...

Page 11: ...UTZSCHALTER Das Ger t ist mit einem W rmeschutzschalter ausgestattet wodurch es gegen berhitzung gesch tzt ist REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie mit d...

Page 12: ...tto il materiale d im ballaggio dall apparecchio Assicurarsi che l apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica prima di iniziare qualsiasi operazione di installazione o montaggio La spina deve ess...

Page 13: ...di sicurezza che lo protegge da qualsiasi surri scaldamento PULIZIA Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet tare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo...

Page 14: ...todo material de embalagem do interior do aparelho Assegure se de que o aparelho n o est ligado corrente el trica antes de iniciar qualquer opera o de limpeza A ficha deve estar situada num local de...

Page 15: ...mento LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente e deixe o arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Limpe o aparelho com um pano h mido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida...

Page 16: ...erpakkingsmateriaal uit het inwendige van het apparaat verwijderd is Controleer dat het apparaat niet aangesloten is op het lichtnet voordat u start met de installatie of montage De stekker moet gemak...

Page 17: ...aat tegen oververhit ting beveiligt REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar dru...

Page 18: ...owania urz dzenia INSTALACJA Upewni si czy zdj ty zosta ca y materia opakowania z wn trza urz dzenia Przed rozpocz ciem jakiejkolwiek czynno ci zwi zanej z monta em upewni si e urz dzenie jest od czon...

Page 19: ...czy urz dzenie z sieci i pozostawi a do och odzenia przed przyst pieniem do jakiego kolwiek czyszczenia Czy ci urz dzenie wilgotn szmatk zmoczo n kilkoma kroplami p ynu i nast pnie osuszy Nie u ywa d...

Page 20: ...BOREAL 12 LEGEND A B C D E F G H I J K L M Fig 1 E J D C G M A E B...

Page 21: ...75 I 0 F pH...

Page 22: ...BOREAL 12 LEGEND A B C D E F G H I J K L M Fig 1 E J D C G M A E B...

Page 23: ...75 I 0 F pH...

Page 24: ...din interiorul aparatului Asigura i v c ventilatorul este deconectat de la alimentarea cu electricitate nainte de a nce pe opera iunea de instalare sau asamblare techerul trebuie s fie u or accesibil...

Page 25: ...e supra nc lzirea sa CUR ARE Deconecta i aparatul de la sursa de alimentare i l sa i l s se r ceasc nainte de a l cur a Cur a i aparatul cu o c rp umed i c teva pic turi de detergent lichid apoi usca...

Page 26: ...BOREAL 12 LEGEND A B C D E F G H I J K L M Fig 1 A E J D C G M A E B...

Page 27: ...75 I 0 F pH...

Page 28: ...57 I 0 F...

Page 29: ...BOREAL 12 LEGEND A B C D E F G H I J K L M Fig 1 J E D M G C B E A...

Page 30: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 31: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Page 32: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 33: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 28 octubre 2019...

Reviews: