Français
VENTILATEUR DE TOUR
NEW BABEL
DESCRIPTION
Panneau de commande
1 Minuterie de 2 heures fonction d’arrêt
2 Réglage de la vitesse
Vitesse réduite
Vitesse moyenne
Grande vitesse
Vitesse réduite + Oscillation
Vitesse m Oscillation
Grande v Oscillation
UTILISATION ET ENTRETIEN :
-Avant chaque utilisation, dérouler complète-
ment le câble électrique de l’appareil.
-Ne pas utiliser l'appareil si ses accessoires ne
sont pas dûment installés.
-Ne pas utiliser l’appareil si les accessoires qui
lui sont assemblés présentent des défauts. Le
cas échéant, les remplacer immédiatement.
-Ne pas utiliser l’appareil si l’interrupteur de
marche/arrêt ne fonctionne pas.
-Ne pas enlever les pieds de l’appareil.
-Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonc-
tionnement
-Utiliser le(s) poignée(s) pour prendre ou trans-
porter l’appareil.
-Ne pas utiliser l’appareil en position inclinée, ni
le retourner.
-Ne pas retourner l’appareil quand il est en
cours d’utilisation ou branché au secteur.
-Débrancher l'appareil du secteur tant qu’il reste
hors d’usage et avant de procéder à toute
opération de nettoyage.
-Conserver cet appareil hors de portée des
enfants ou des personnes avec capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou présentant un manque d'expérience et de
connaissances.
-Conserver l’appareil en lieu sec, non poussié-
reux et à l'abri des rayons solaires.
-Vérifier que les grilles de ventilation de l’appa-
reil ne soient pas obstruées par de la poussiè-
re, de la saleté ou par d’autres objets.
-Maintenir l’appareil en bon état. Vérifier que
les parties mobiles ne sont pas désalignées ou
entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou
d’autres conditions qui pourraient affecter le
bon fonctionnement de l’appareil.
-Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est branché. Cela permettra d’écono-
miser de l’énergie et de prolonger la durée de
vie utile de l’appareil.
-Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux do-
mestiques ou sur tout autre animal.
-Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des
vêtements.
INSTALLATION
-Vérifier que l’appareil est débranché de la prise
secteur avant de procéder à toute opération
d’installation ou de montage.
-Ne pas enlever les pieds de l’appareil.
-Veiller à bien niveler l’appareil.
-Ne pas couvrir ni obstruer aucune ouverture de
l’appareil.
-La fiche doit être d’accès facile afin de pouvoir
la débrancher en cas d’urgence.
-Ne pas utiliser l’appareil s’il n’est pas fixé à sa
base.
-Ne pas utiliser l’appareil sans les pieds d’appui
en place.
MONTAGE DU SOCLE
-Fixer le socle de la colonne en la maintenant à
l’aide des vis fournies. (Fig. 1)
-Pour monter le socle, il suffit de placer l'appa-
reil à l'envers.
-Accoupler le socle au corps de l'appareil.
-Fixer le socle à l'aide des vis fournis à cet effet.
-Remettre l'appareil à l'endroit et vérifier que le
socle fonctionne correctement.
MODE D’EMPLOI
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
-S'assurer d'avoir retiré tout le matériel d'embal-
lage du produit.
-Préparer l'appareil pour la fonction que vous
souhaitez réaliser :
Summary of Contents for ALPATEC NEW BABEL DIGITAL
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 Fig 1 FRONT BASE REAR BASE SCREWS SCREW BASE MAIN BODY 0 0 ON OFF 40 80 120...
Page 22: ...NEW BABEL 1 2 2 Fig 1...
Page 23: ...1 75 2 on off pH...
Page 28: ...NEW BABEL 1 2 2 Fig 1...
Page 29: ...1 75 A 2 pH...
Page 30: ...1 57 2 on off...
Page 31: ...NEW BABEL 1 2 Fig 1 1...
Page 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 30 12 21...