background image

English

Steam iron 

Artica 

Artica 2800 Zaffiro

Dear customer,

Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product.

Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the 

strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be 

assured.

Description

A  Spray button

B  Steam blast button

C  Steam regulator control

D   Auto-cleaning button

E  Spray nozzle

F  Fill-up opening

G Soleplate 

H  Temperature regulator

I  Pilot light

J  Auto-off indicator lamp *

(*) Only available in model Artica 2800 Zaffiro 

- Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep 

them for future reference. Failure to follow and observe these instructions may 

result in an accident.

Safety advice and warnings

-The appliance should be used and 

kept over a flat and stable surface.

- When the appliance is placed on its 

support, make sure that the surface on 

which it is placed is stable.

- Never leave the appliance unatten-

ded while in use.

- This appliance can be used by people 

unused to its handling, disabled people 

or children aged from 8 years and abo-

ve if they have been given supervision 

or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and unders-

tand the hazards involved.

- Cleaning and user maintenance shall 

not be made by children unless they 

are supervised

- Keep the appliance and its cable out 

of reach of children under the age of 

eight.

- This appliance is not a toy. Children 

should be supervised to ensure that 

they do not play with the appliance.

- Do not use the appliance if it has fallen 

on the floor, if there are visible signs of 

damage or if it has a leak.

- Unplug the appliance from the mains 

before refilling the water tank.

- The temperature of the accessi-

ble surfaces may be high when the 

appliance is in use.

- If the connection to the mains has 

been damaged, it must be replaced, 

take the appliance to an authorised te-

chnical support service. Do not attempt 

to disassemble or repair the appliance 

yourself as this may be dangerous. 

- Ensure that the voltage indicated on the nameplate matches the mains 

voltage before plugging in the appliance.

- Connect the appliance to a base with an earth socket withstanding a minimum 

of 16 amperes.

- The appliance’s plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the 

plug. Do not use plug adaptors.

- Do not use or store the appliance outdoors.

- Never use the electric wire to lift up, carry or unplug the appliance.

- Do not wrap the cable around the appliance.

- Ensure that the electric cable does not get trapped or tangled.

- Do not allow the connection cable to hang or to come into contact with the 

appliance’s hot surfaces.

- Check the condition of the electrical connection cable. Damaged or tangled 

cables increase the risk of electric shock.

- As an additional protection to the electrical supply for the appliance, it is 

advisable to have a differential current device with a maximum sensitivity of 

30mA. Ask for advice from a competent installer.

- Do not touch the plug with wet hands.

- Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.

- If any of the appliance casings breaks, immediately disconnect the appliance 

from the mains to prevent the possibility of an electric shock.

Do not touch metal parts or the body when it is operating, as it may cause 

serious burns.

Use and care:

- Fully unroll the appliance’s power cable before each use.

- Do not turn the appliance over while it is in use or connected to the mains.

- To keep the non-stick treatment in good condition, do not use metal or pointed 

utensils on it.

- Respect the MAX level indicator (Fig. 1)

- Disconnect the appliance from the mains when not in use and before under-

taking any cleaning task.

- This appliance is for household use only, not professional or industrial use.

- This appliance should be stored out of reach of children and/or the disabled.

- Do not store or transport the appliance if it is still hot.

- To ensure that the iron functions correctly, keep the iron face smooth and 

do not hit it against metallic objects (for example, the ironing board, buttons, 

zips…)

- The use of distilled water is recommended, especially if the water in your area 

contains any type of grit or is “hard” (contains calcium or magnesium).

- Never leave the appliance connected and unattended if is not in use. This 

saves energy and prolongs the life of the appliance.

- Never rest the appliance into a surface while in use.

- Do not use the appliance on any part of the body of a person or animal.

- Do not use the appliance with pets or animals.

- Do not use the appliance to dry textiles of any kind.

- Turn the thermostat control to the minimum (MIN) setting. This does not mean 

that the iron is switched off permanently.

Manual Artica 2800 Zaffiro.indb   8

09/07/13   13:10

Summary of Contents for ARTICA 2800 ZAFFIRO

Page 1: ...RTICA Plancha de vapor Planxa de vapor Steam iron Fer repasser vapeur Dampfb geleisen Ferro da stiro a vapore Ferro a vapor Stoomstrijkijzer elazko parowe Fier de c lcat cu abur Manual Artica 2800 Zaf...

Page 2: ...Manual Artica 2800 Zaffiro indb 2 09 07 13 13 10...

Page 3: ...A F D B J C Fig 1 Fig 2 E G H I Manual Artica 2800 Zaffiro indb 3 09 07 13 13 10...

Page 4: ...l voltaje de red Conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que soporte 16 amperios La clavija del aparato debe coincidir con la base el ctrica de la toma de corr...

Page 5: ...gadas prendas de vestir en su propia percha etc Para hacerlo proceder de la siguiente manera Seleccionar la m xima temperatura de la plancha girando el en sentido horario el regulador de temperatura d...

Page 6: ...clavilla No utilitzeu ni guardeu l aparell a la intemp rie No forceu el cable el ctric de connexi No useu mai el cable el ctric per aixecar transportar o desendollar l aparell No enrotlleu el cable e...

Page 7: ...la planxa en contacte amb el teixit Per a altres teixits m s delicats s aconsellable tenir la base de la planxa a uns cent metres de dist ncia Funci auto desconnexi auto off Amb la finalitat de l esta...

Page 8: ...iance outdoors Never use the electric wire to lift up carry or unplug the appliance Do not wrap the cable around the appliance Ensure that the electric cable does not get trapped or tangled Do not all...

Page 9: ...the iron base in contact with the material For other more delicated fibres it s recommended to keep the iron base at some centimetres of distance Auto off function For energy saving purposes the appli...

Page 10: ...aque signal tique correspond celui du secteur Raccorder l appareil une prise pourvue d une fiche de terre et supportant au moins 16 amp res La prise de courant de l appareil doit co ncider avec la bas...

Page 11: ...us pouvez repasser vos rideaux suspendus vos v tements sur cintres etc Pour ce faire veuillez suivre les conseils suivants S lectionner la temp rature maximale du fer repasser en tournant en sens hora...

Page 12: ...an einen Stromanschluss anschlie en der mindestens 16 Ampere liefert Der Stecker des Ger ts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses bereinstimmen Der Stecker darf nicht ver ndert werden Verwe...

Page 13: ...hrmals hintereinander zu dr cken Senkrechtes B geln Es ist m glich aufgeh ngte Vorh nge Kleidungsst cke am eigenen Kleider b gel usw zu b geln Gehen Sie dabei folgenderma en vor Stellen Sie die h chst...

Page 14: ...intemperie Non tirare il cavo elettrico Non usarlo mai per sollevare trasportare o scollegare l apparecchio Non arrotolare il cavo elettrico di connessione attorno all apparecchio Non lasciare che il...

Page 15: ...ortante per il cotone e il lino si consiglia di mettere la base del ferro da stiro a contatto con il tessuto Per gli altri tessuti pi delicati si consiglia di mantenere la base del ferro ad alcuni cen...

Page 16: ...rente com liga o a terra e que suporte 16 amperes A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente el ctrica Nunca modificar a ficha el ctrica N o utilizar adaptadores de ficha el ctrica N...

Page 17: ...girando o regulador de temperatura do ferro para a direita Fig 2 Passar o ferro de engomar de cima para baixo com o bot o de golpe de vapor accionado B Importante recomenda se colocar a base do ferro...

Page 18: ...en te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken Het snoer niet oprollen rond het apparaat Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet gekneld of geknikt geraakt Zorg ervoor dat het stroom...

Page 19: ...ijkzool op de stof te houden Voor andere fijnere textielen raden wij aan de strijkzool enkele centimeters van de stof verwijderd te houden Functie zelfuitschakeling auto off In het kader van energiebe...

Page 20: ...czenia wok urz dzenia Nie pozostawia by kabel elektryczny pod czenia zosta schwytany lub pomarszczony Kabel pod czeniowy nie mo e by w kontakcie z gor cymi powierzchniami urz dzenia Sprawdzi stan kabl...

Page 21: ...nie stopy elazka o kilka centrymetr w od tkaniny Funkcja samowy czenia si auto off W celu oszcz dzania energii urz dzenie zosta o wyposa one w funkcj au tomatycznego samowy czenia si auto off je li ni...

Page 22: ...Artica Artica 2800 Zaffiro TAURUS A B C D E F G H I J Artica 2800 Zaffiro 8 8 16 30mA mA Manual Artica 2800 Zaffiro indb 22 09 07 13 13 10...

Page 23: ...MAX 1 MIN MAX 1 I Max 60 40 I I C C A B 2 B auto off auto off G 30 8 Artica 2800 Zaffiro MIN ph Manual Artica 2800 Zaffiro indb 23 09 07 13 13 10...

Page 24: ...2006 95 E 2004 108 E 2011 65 Manual Artica 2800 Zaffiro indb 24 09 07 13 13 10...

Page 25: ...Artica Artica 2800 Zaffiro TAURUS A B C D E F G H I J Artica 2800 Zaffiro 8 8 16 30 Manual Artica 2800 Zaffiro indb 25 09 07 13 13 10...

Page 26: ...MAX 1 MIN MAX 1 I Max 60 40 I I C C A B 2 B auto off auto off G 30 8 Artica 2800 Zaffiro MIN Manual Artica 2800 Zaffiro indb 26 09 07 13 13 10...

Page 27: ...RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC Manual Artica 2800 Zaffiro indb 27 09 07 13 13 10...

Page 28: ...niciodat cablul electric pentru a ridica transporta sau scoate din priz aparatul Nu nf ura i cablul electric de conectare n jurul aparatului Nu l sa i cablul electric de conectare ag at sau ndoit Nu...

Page 29: ...aburi B Important pen tru bumbac i in se recomand punerea bazei fierului n contact cu materialul Pentru alte materiale mai delicate se recomand inerea bazei fierului la c iva centimetri distan Func ie...

Page 30: ...Artica Artica 2800 Zaffiro TAURUS A B C D E F G H I J a Artica 2800 Zaffiro 8 8 16 c a a pa o a a e c po c a epe c 30mA c MAX 1 Manual Artica 2800 Zaffiro indb 30 09 07 13 13 10...

Page 31: ...e MIN MAX 1 a I Max 60 40 I I C C A B 2 B e e auto off auto off e c G A 30 A 8 a Artica 2800 Zaffiro MIN pH Manual Artica 2800 Zaffiro indb 31 09 07 13 13 10...

Page 32: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC Manual Artica 2800 Zaffiro indb 32 09 07 13 13 10...

Page 33: ...Z r U X s _ O i U M f q N R t _ 2 u R M 3 N o 3 i u 2 s B T 1 l i U M 3 S 4 D D S v A B C 4 D T auto off K v Z I T 1 T 1 w a f M O M 3 x M 3 J O M 1 Z l 1 q O auto off B T U o _ R 1 J N D K v Z I T U...

Page 34: ...I xaM I I C C 1 2 3 4 5 1 5 9 2 2 4 2 4 A B C 4 D 5 F 9 2 H I J K A M 3 A N A B C O M F O H I 9 2 4 R 4 2 S D T T U H I 9 2 4 R V 2 R X R M 3 4 4 Y M 3 O Z 9 R Manual Artica 2800 Zaffiro indb 34 09 07...

Page 35: ...Artica Artica 2800 Zaffiro A B C D E F G H I J 8 8 16 30mA Manual Artica 2800 Zaffiro indb 35 09 07 13 13 10...

Page 36: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 1 35 Kg Aprox Gross weight 1 60 Kg Aprox contra indd 36 09 07 13 13 12...

Reviews: