- Respecteu la indicació de nivell MAX (Fig. 3)
- No afegiu un volum de líquid calent superior a la meitat de la capacitat de
la gerra, i en tot cas si existeixen líquids calents a l’interior de la gerra, useu
només la velocitat més lenta.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de realitzar qualse-
vol operació de neteja, ajustament, càrrega o canvi d’accessoris.
- Aquest aparell està pensat exclusivament per a ús domèstic, no professional
o industrial.
- Deseu l’aparell fora de l’abast dels nens i/o persones discapacitades.
- Manteniu l’aparell en bon estat. Comproveu que les parts mòbils no estiguin
desalineades o travades, que no hi hagi peces trencades o altres condicions
que puguin afectar el bon funcionament de l’aparell.
- No deixeu mai l’aparell connectat i sense vigilància. A més a més, estalviareu
energia i perllongareu la vida de l’aparell.
- No useu l’aparell durant més d’1 minut seguit, o realitzant cicles de 5 minuts,
en aquest cas respecteu sempre períodes de repòs entre cicles d’1 minut
com a mínim. En cap cas és convenient que tingueu l’aparell en funcionament
durant més estona de la que calgui.
- Com a orientació, a la taula annexa s’indiquen una sèrie de receptes, que
inclouen la quantitat d’aliment que cal processar i el temps de funcionament
de l’aparell.
- No utilitzeu l’aparell sobre cap part del cos d’una persona o animal.
- No utilitzeu el ganivet amb aliments congelats o ossos.
Servei:
- Una utilització inadequada o en desacord amb les instruccions d’ús suposa un
perill i anul·la la garantia i la responsabilitat del fabricant.
Instruccions d’ús
Notes prèvies a l’ús:
- Assegureu-vos que heu retirat tot el material d’embalatge del producte.
- Abans d’usar el producte per primer cop, netegeu les parts en contacte amb
aliments tal com es descriu a l’apartat de neteja.
- Preparar l’aparell concorde a la funció que desitgeu realitzar:
Ús:
- Desenrotlleu completament el cable abans d’endollar-lo.
- Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.
- Engegueu l’aparell accionant el botó d’engegada/aturada.
- Seleccioneu la velocitat desitjada.
- Treballeu amb l’aliment que vulgueu processar.
Control electrònic de velocitat:
- Es pot controlar la velocitat de l’aparell simplement actuant sobre el comanda-
ment de control de velocitat. Aquesta funció és molt útil, ja que permet adaptar
la velocitat de l’aparell al tipus de feina que s’hagi de fer.
Funció TURBO
- L’aparell disposa d’una funció Turbo. Activant el polsador de la funció Turbo es
disposa de tota la potència del motor, aconseguint així un acabat més fi en la
textura final del producte.
Un cop finalitzat l’ús de l’aparell:
- Atureu l’aparell retirant la pressió sobre el botó engegada/aturada.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.
- Netegeu l’aparell.
Accessoris:
Accessori vareta (Fig. 1):
- Aquest accessori serveix per a l’elaboració de salses, sopes, maionesa,
batuts, menjar per a nadons, picar gel...
- Acobleu les varetes al cos motor girant-lo en el sentit que indica la fletxa
(Fig. 1.1).
- Introduïu els aliments a la gerra i poseu l’aparell en marxa.
- Desacobleu les varetes girant en sentit contrari a la fletxa i extraient-la per a
la neteja posterior.
Accessori picador (Fig. 2):
- Aquest accessori serveix per picar vegetals o carn…
- Poseu els aliments que heu d’elaborar al vas picador i col·loqueu la tapa fins
que encaixi. (Fig. 2.1 / 2.2 / 2.3).
Uniu el grup reductor al cos motor girant-lo en el sentit que indica la fletxa
(Fig. 2.4).
- Acobleu el conjunt a la tapa i poseu en funcionament l’aparell (atenció: no
poseu en funcionament l’aparell si tot el conjunt no està correctament assentat
i acoblat (Fig. 2.5).
- Atureu l’aparell quan l’aliment adquireixi la textura desitjada.
- Desacobleu el conjunt de la tapa, i allibereu el grup reductor (Fig. 2.6).
Accessori batedor (Fig. 4):
- Aquest accessori serveix per a muntar nata, batre clares...
- Inseriu el batedor al grup reductor (Fig. 4.1). Uniu aquest conjunt al cos motor
girant-lo en el sentit que indica la fletxa (Fig. 4.1).
- En un recipient, col·loqueu l’aliment i poseu en funcionament l’aparell. Per a
un òptim resultat és convenient moure la batedora en sentit horari (Fig. 4.2).
- Retireu l’accessori batedor, i allibereu el grup reductor (Fig. 4.3).
- Nota 1: No treballeu a velocitats altes ni amb la funció turbo amb aquest
accessori acoblat, ja que provocaria defectes sobre el braç emulsionant
(centrifugació dels fils d’aram).
- Nota 2: Per treure la batedora del grup reductor, estireu l’anella de la
batedora.
Protector tèrmic de seguretat:
- L’aparell disposa d’un dispositiu tèrmic de seguretat que el protegeix de
qualsevol sobreescalfament.
- Si l’aparell es desconnecta tot sol i no torna a connectar-se, desendolleu-
lo de la xarxa i espereu uns 15 minuts abans de tornar a connectar-lo. Si
segueix sense funcionar, adreceu-vos a un dels serveis d’assistència tècnica
autoritzats.
Neteja
- Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme
qualsevol operació de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent
i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH
àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius.
- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta.
- Durant el procés de neteja s’ha d’anar molt en compte amb les fulles, ja que
estan molt afilades.
- Es recomana netejar l’aparell regularment i retirar-ne les restes d’aliments.
- Si l’aparell no es manté en bon estat de neteja, la superfície pot degradar-se
i afectar de forma inexorable la durada de la vida de l’aparell i conduir a una
situació perillosa.
- Les següents peces són aptes per a netejar amb aigua calenta sabonosa o en
el rentavaixelles (utilitzant un programa suau de rentat):
- Vareta
- Batedora emulsionant
- Gerra.
- Got mesurador
- La posició d’escorregut/assecat de les peces rentables al rentaplats o a la
pica ha de permetre que l’aigua s’escorri amb facilitat (Fig.5).
- A continuació, eixugueu totes les peces abans de muntar-les o desar-les.
Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autoritzat.
No intenteu desmuntar-lo o reparar-lo perquè podria ser perillós.
Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així ho exigeixi la normativa
en el seu país d’origen:
Ecologia i reciclabilitat del producte
- Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats
en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si us en voleu desfer,
utilitzeu els contenidors públics adequats per a cada tipus de material.
- Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es
puguin considerar perjudicials per al medi ambient.
Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un cop
exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels
mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la
recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics
(RAEE).
Aquest aparell compleix amb la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensió, amb la
Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat Electromagnètica i amb la Directiva
2011/65/EC sobre restriccions a la utilització de determinades substàncies
perilloses en aparells elèctrics i electrònics.
Manual Bapis 900.indb 8
18/12/14 17:42
Summary of Contents for BAPI 900 INOX
Page 2: ...Manual Bapis 900 indb 2 18 12 14 17 42 ...
Page 3: ...A B C D E F G H I Manual Bapis 900 indb 3 18 12 14 17 42 ...
Page 4: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 1 1 2 1 3 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 Manual Bapis 900 indb 4 18 12 14 17 42 ...
Page 5: ...Fig 4 Fig 5 4 1 4 2 4 3 Manual Bapis 900 indb 5 18 12 14 17 42 ...
Page 50: ...Manual Bapis 900 indb 48 18 12 14 17 42 ...