- No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie.
- No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.
- Tomar las medidas necesarias para evitar la puesta en marcha no intencio-
nada del aparato.
- No tocar las partes móviles del aparato en marcha.
Utilización y cuidados:
- No usar el aparato si sus accesorios no están debidamente acoplados.
- No utilizar el aparato en vacío, o sea sin carga.
- No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona.
- Respetar la indicación de nivel MAX (Fig. 3)
- No agregar un volumen de líquido caliente superior a la mitad de la capacidad
de la jarra, y en todo caso si existen líquidos calientes en el interior de la jarra,
usar solamente la velocidad más lenta.
- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cual-
quier operación de limpieza, ajuste, carga o cambio de accesorios.
- Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso
profesional o industrial
- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapa-
citadas.
- Mantener el aparato en buen estado. Compruebe que las partes móviles no
estén desalineadas o trabadas, que no haya piezas rotas u otras condiciones
que puedan afectar al buen funcionamiento del aparato.
- No dejar nunca el aparato conectado y sin vigilancia. Además ahorrará
energía y prolongará la vida del aparato.
- No usar el aparato durante más de 1 minuto seguido, o realizando ciclos
de más de 5 minutos, en este caso respetando siempre periodos de reposo
entre ciclos de 1 minuto como mínimo. En ningún caso es conveniente tener el
aparato en funcionamiento durante más del tiempo necesario.
- Como orientación en la tabla anexa se indican una serie de recetas, que
incluyen la cantidad de alimento a procesar y el tiempo de funcionamiento del
aparato.
- No utilizar el aparato sobre ninguna parte del cuerpo de una persona o
animal.
- No usar el aparato con alimentos congelados o huesos.
Servicio:
- Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de
uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del
fabricante.
Modo de empleo
Notas previas al uso:
- Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto.
- Antes de usar el producto por primera vez, limpie las partes en contacto con
alimentos tal como se describe en el apartado de Limpieza.
- Preparar el aparato acorde a la función que desee realizar:
Uso:
- Desenrollar completamente el cable antes de enchufar.
- Enchufar el aparato a la red eléctrica.
- Poner el aparato en marcha, accionando el botón marcha/paro.
- Seleccionar la velocidad deseada.
- Trabajar el alimento que desee procesar
Control electrónico de velocidad:
- Se puede controlar la velocidad del aparato, simplemente actuando sobre el
mando de control de velocidad. Esta función es muy útil ya que permite adaptar
la velocidad del aparato al tipo de trabajo que se precise realizar.
Función turbo:
- El aparato dispone de una función Turbo. Activando el pulsador de la función
Turbo se dispone de toda la potencia del motor, consiguiendo un acabado más
fino en la textura final del producto.
Una vez finalizado el uso del aparato:
- Parar el aparato, retirando la presión sobre el botón marcha/paro.
- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
- Limpiar el aparato
Accesorios:
Accesorio varilla (Fig. 1):
- Este accesorio sirve para la elaboración de salsas, sopas, mayonesa, batidos,
comida para bebés, picar hielo…
- Acoplar la varilla al cuerpo motor girándolo en el sentido que indica la flecha
(Fig. 1.1).
- Introducir en la jarra los alimentos y poner el aparato en marcha.
- Desacoplar la varilla girando en sentido contrario a la flecha y extrayéndola
para su posterior limpieza.
Accesorio picador (Fig. 2):
- Este accesorio sirve para picar vegetales o carnes …
- Introducir los alimentos a elaborar en el vaso picador colocar la tapa hasta
que encaje (Fig. 2.1 / 2.2 / 2.3).
- Unir el grupo reductor al cuerpo motor girándolo en el sentido que indica la
flecha (Fig. 2.4).
- Acoplar el conjunto a la tapa y poner en marcha el aparato (Atención: no po-
ner en marcha el aparato si el todo el conjunto no está debidamente asentado
y acoplado (Fig. 2.5).
- Parar el aparato cuando el alimento adquiere la textura deseada.
- Desacoplar el conjunto de la tapa, y liberar el grupo reductor (Fig. 2.6).
Accesorio batidor (Fig. 4):
- Este accesorio sirve para montar nata, levantar claras…
- Insertar el batidor en el grupo reductor (Fig. 4.1). Unir este conjunto al cuerpo
motor girándolo en el sentido que indica la flecha (Fig. 4.1).
- En un recipiente, colocar el alimento y poner en marcha el aparato. Para un
óptimo resultado es conveniente mover el batidor en sentido horario. (Fig. 4.2).
- Retirar el accesorio batidor, y liberar el grupo reductor (Fig. 4.3).
- Nota1: No trabajar a velocidades altas ni con la función turbo con este
accesorio acoplado, ya que provocaría defectos sobre el batidor (centrifugación
de sus alambres).
- Nota2: Para liberar el batidor del grupo reductor, tire de la anilla del batidor.
Protector térmico de seguridad:
- El aparato dispone de un dispositivo térmico de seguridad que protege el
aparato de cualquier sobrecalentamiento.
- Si el aparato se desconecta por si mismo y no vuelve a conectarse , proceder
a desenchufarlo de la red, esperar unos 15 minutos antes de volver a conec-
tarlo, Si sigue sin funcionar, acudir a uno de los servicios de asistencia técnica
autorizados.
Limpieza
- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier
operación de limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de
detergente y secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la
lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
- Durante el proceso de limpieza hay que tener especial cuidado con las
cuchillas ya que están muy afiladas.
- Se recomienda limpiar el aparato regularmente y retirar todos los restos de
alimentos.
- Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, su superficie puede
degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y
conducir a una situación peligrosa.
- Las siguientes piezas son aptas para su limpieza en agua caliente jabonosa o
en el lavavajillas (usando un programa suave de lavado):
- Varilla.
- Batidor emulsionador.
- Jarra.
- Vaso medidor.
- La posición de escurrido/secado de las piezas lavables en el lavavajillas o
fregadero debe permitir el escurrido del agua con facilidad (Fig 5).
- A continuación, seque todas las piezas antes de su montaje y guardado.
Anomalías y reparación
- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autori-
zado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
Para las versiones EU del producto y/o en el caso de que en su país aplique:
Ecología y reciclabilidad del producto
- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados
en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea
deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para
cada tipo de material.
- El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan
considerar dañinas para el medio ambiente.
Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una
vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los
medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado
para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión, con la
Directiva 2004/108/EC de Compatibilidad Electromagnética y con la Directiva
2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias
peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
Manual Bapis 900.indb 5
18/12/14 17:42
Summary of Contents for BAPI 900 INOX
Page 2: ...Manual Bapis 900 indb 2 18 12 14 17 42 ...
Page 3: ...A B C D E F G H I Manual Bapis 900 indb 3 18 12 14 17 42 ...
Page 4: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 1 1 2 1 3 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 Manual Bapis 900 indb 4 18 12 14 17 42 ...
Page 5: ...Fig 4 Fig 5 4 1 4 2 4 3 Manual Bapis 900 indb 5 18 12 14 17 42 ...
Page 50: ...Manual Bapis 900 indb 48 18 12 14 17 42 ...