background image

 

Español 

Campana extractora 
C60WHAL 

 

Descripción 

A  Interruptores 
B  Válvula de una vía 
C  Filtro/s de aluminio 
D  Luces 
E  Cuerpo 
 

Instalación 

Asegurarse de retirar todo material de embalaje 
del interior del aparato. 
Asegurarse de que el aire evacuado, no sea 
enviado por conductos que se utilicen para 
evacuar humos de otros aparatos alimentados 
por gas u otro combustible. 
Los reglamentos particulares y que le sean 
aplicables referentes a la evacuación de aire 
deberán tenerse en cuenta en la instalación de 
este aparato. 
Respetar las disposiciones legales referentes a 
distancias de seguridad con otros elementos 
tales como tuberías, conducciones eléctricas, 
etc.… 
La distancia mínima entre la superficie de 
soporte de los elementos de cocción y la parte 
inferior del aparato es de 65-75 cm (está 
distancia puede ser mayor si las instrucciones 
de instalación de los elementos de cocción así lo 
exigen). 
No cubrir ni obstruir ninguna de las aberturas del 
aparato. 
La clavija debe ser fácilmente accesible para 
poder desconectarla en caso de emergencia. 
No añadir nuevos tramos al tubo de extracción 
suministrado, ya que puede provocar un mal 
funcionamiento del aparato. 
Asegúrese de disponer de los elementos 
necesarios para la instalación antes de empezar: 
Taladro percutor 
Broca de 8 mm 
Broca de 6 mm 
Destornillador Philips 
 

Elementos que contiene la caja para la 
instalación (Fig.1): 

1. Tornillos de 4X30 mm (6 uds.) 
2. Tacos (6 uds.) 
3. Válvulas de una vía y salida superior  
4. Tapa superior 
 

Montaje 

Si tiene una salida al exterior, su campana se 
puede conectar como se muestra en la imagen 

de abajo mediante un conducto de extracción 
(con un diámetro interior de 120 mm). 
 

 

 

NOTA

: Antes de la instalación, apague la unidad 

y desenchúfela de la toma de corriente. 
Antes de la instalación, debe quitar los filtros de 
grasa como se muestra a continuación, debe 
presionar el bloqueo y tirar hacia abajo: 
 

 

 

Hay dos modos de instalación para esta 
campana extractora: 
 

Modo 1: 

Para instalar en la pared, taladre 2 orificios de 8 
mm de diámetro en un lugar adecuado de 
acuerdo con el centro de la distancia del orificio 
en la parte posterior de la campana extractora. 
Inserte la tuerca en los agujeros. 
Inserte los tornillos en las tuercas y apriete. 
Coloque la campana extractora en los tornillos 
de apriete. 
 

 

 
Fije la campana extractora con tornillo de 
seguridad. Los dos respiraderos de seguridad se 
colocan en la carcasa posterior, con un diámetro 
de 6 mm. 
Coloque la válvula unidireccional en la campana 
extractora. 

Summary of Contents for C60WHAL

Page 1: ...Catal C60WHAL Campana extractora Cooker hood Hotte aspirante Exaustor DPSDQD H WUDFWRUD...

Page 2: ......

Page 3: ...B D C Fig 1 x6 x6 2 1 3 4 1 OFF ON OFF 2 3 Fig 2 E A...

Page 4: ...ionamiento del aparato Aseg rese de disponer de los elementos necesarios para la instalaci n antes de empezar Taladro percutor Broca de 8 mm Broca de 6 mm Destornillador Philips Elementos que contiene...

Page 5: ...la unidireccional Ventilaci n horizontal Puede colocar la cubierta redonda en la salida superior y quitar la tapa posterior para ventilar por la parte posterior Ajuste de salida de aire Salida al exte...

Page 6: ...ni productos abrasivos para la limpieza del aparato No deje entrar agua u otro l quido por las aberturas de ventilaci n para evitar da os en las partes operativas interiores del aparato Retirar los fi...

Page 7: ...ore you start Impact drill 8 mm drill bit 6 mm drill bit Philips screwdriver Elements contained in the box for installation Fig 1 1 4X30 mm screws 6 pcs 2 Screw plug 6 pcs 3 One way valves and upper o...

Page 8: ...tion setting Outdoor exhausting Turn the adjuster to outdoor position install the outlet turn on the cooker hood then the air will be vented from the outside outlet Recirculation The recirculation mod...

Page 9: ...sive products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Remove the filters clean in hot soapy water or...

Page 10: ...as d urgence Ne pas ajouter de tron ons de tube d extraction en plus de ceux qui sont fournis car cela peut entra ner un dysfonctionnement de l appareil V rifier que vous disposez des l ments n cessai...

Page 11: ...ste deux m thodes de ventilation verticale et horizontale Ventilation verticale L air sera ventil par le haut de la hotte Il sera galement n cessaire d installer la vanne unidirectionnelle Ventilation...

Page 12: ...ur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide impr gn de quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de solvants ni...

Page 13: ...rocurer les consommables aupr s des distributeurs et des tablissements autoris s filtres ampoules etc en fonction du mod le de l appareil Utiliser toujours des accessoires originaux sp cifiquement cr...

Page 14: ...e se de que disp e dos elementos necess rios para a instala o antes de come ar a mesma Berbequim de percuss o Broca de 8 mm Broca de 6 mm Aparafusadora Philips Elementos da caixa de instala o Fig 1 1...

Page 15: ...r e retirar a tampa posterior para ventilar pela parte posterior Ajuste da sa da de ar Sa da para o exterior Rode o regulador para a posi o exterior instale a sa da e ligue o exaustor o ar come a imed...

Page 16: ...os abrasivos para a limpeza do aparelho N o deixe entrar gua ou outro l quido pelas aberturas de ventila o para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho Lave os filtros em gua quente...

Page 17: ...aparell Asseguri s de disposar dels elements necessaris per a la instal laci abans de comen ar Trepant percutor Broca de 8 mm Broca de 6 mm Tornav s Philips Elements que cont la caixa per a la instal...

Page 18: ...a unidireccional Ventilaci horitzontal Pot col locar la coberta rodona en la sortida superior i llevar la tapa posterior per a ventilar per la part posterior Ajust de sortida d aire Sortida a l exteri...

Page 19: ...per a la neteja de l aparell No deixi entrar aigua o un altre l quid per les obertures de ventilaci per a evitar danys en les parts operatives interiors de l aparell Retirar els filtres i rentar los e...

Page 20: ...C60WHAL A B C D E 65 75 8 mm 6 mm Fig 1 1 4X30 mm 6 2 6 3 4 120 mm 1 8 mm...

Page 21: ...6 mm 2 4 6 mm...

Page 22: ...120 epe e ce a pe a a Fig 2 Fig 2 Fig 2 pH LED 1 2 3 4 5 48...

Page 23: ......

Page 24: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 25: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Page 26: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 27: ...25254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mar...

Page 28: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain...

Reviews: