background image

2.2.3. Este aparato es sólo para uso doméstico, no 
para uso industrial o profesional. No está destinada 
a ser utilizada por huéspedes en ambientes de hos-
pitalidad como bed and breakfast, hoteles, moteles 
y otros tipos de ambientes residenciales, incluso en 
casas de granja, áreas del personal de cocina en 
tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo.
2.2.4. Este aparato no está diseñado para ser 
utilizado por personas (incluyendo niños) con capa-
cidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, 
o por falta de experiencia y conocimiento, a menos 
que hayan recibido supervisión o instrucciones 
sobre el uso del aparato por parte de una persona 
responsable de su seguridad.
2.2.5. Este aparato no es un juguete. Los niños 
deben ser supervisados para asegurarse de que no 
juegan con el aparato.
2.2.6. Nunca coloque el elemento de la tapa sobre 
una superficie. Tenga cuidado de no colocar la tapa 
en el cable eléctrico.
2.2.7. No toque el elemento

2.3. Uso y cuidado:

2.3.1. Desenrolle completamente el cable de alimen-
tación del aparato antes de usarlo.
2.3.2. No utilice el aparato si las piezas o accesorios 
no están correctamente instalados.
2.3.3. No utilice el aparato cuando esté vacío.
2.3.4. No encienda el aparato mientras esté en uso o 
conectado a la red eléctrica.
2.3.5. No cubra la superficie de cocción ni los 
alimentos con papel de aluminio y otros materiales 
similares.
2.3.6. Desconecte el aparato de la red eléctrica 
cuando no esté en uso y antes de realizar cualquier 
tarea de limpieza.
2.3.7. Este aparato debe guardarse fuera del alcance 
de los niños.
2.3.8. No almacene el aparato si todavía está 
caliente.
2.3.9. Nunca deje el aparato desatendido cuando 
esté en uso y manténgalo fuera del alcance de los 
niños.
2.3.10. Si, por alguna razón, el aparato se incendia, 
desconecte el aparato de la red eléctrica y NO UTI-
LICE AGUA PARA DESCONECTAR EL FUEGO.

2.4. Servicio::

2.4.1. Asegúrese de que el aparato sea reparado 

únicamente por un técnico debidamente cualificado 
y de que sólo se utilicen piezas de repuesto o 
accesorios originales para reemplazar las piezas / 
accesorios existentes.
2.4.2. Si el cable de alimentación está dañado, el 
fabricante o su agente de servicio o una persona 
cualificada debe reemplazarlo para evitar un peligro.
2.4.3. Cualquier uso indebido o incumplimiento de 
las instrucciones de uso invalida la garantía y la 
responsabilidad del fabricante.

3. Instrucciones de uso

3.1. Antes de usar:

3.1.1. Retire la película protectora del aparato (si 
corresponde).
3.1.2. Antes de usar el producto por primera vez, 
limpie las partes que entrarán en contacto con los 
alimentos

3.2. Uso y cuidado:

1. Inserte la sonda de control en la toma de la sonda 
del aparato. Conecte la toma de corriente y encié-
ndala. Inserte siempre la sonda en el aparato, luego 
inserte el enchufe en la toma de corriente.
2. Gire el dial del control de temperatura hacia la 
derecha hasta el ajuste deseado. La luz de calenta-
miento de la sonda se iluminará y permanecerá 
iluminada hasta que la sartén asada alcance la 
temperatura deseada.
3. Una vez que se ha alcanzado la temperatura de-
seada, la luz se encenderá y apagará para mantener 
la temperatura deseada.
4. Cuando termine de cocinar, gire el dial en sentido 
antihorario hasta la posición OFF. Apague la toma de 
corriente y desenchúfela.
5. No retire la sonda de control de temperatura del 
aparato hasta que se haya enfriado completamente.

4. Limpieza

4.1. Use agua caliente jabonosa con una almohadilla 
abrasiva no abrasiva. No utilice limpiadores abrasi-
vos o detergentes.
4.2. Cuidado especial del acabado antiadherente. No 
utilice almohadillas de lana de acero al limpiar.
4.3. Para evitar dañar el revestimiento. NO use 
utensilios de metal como espátulas, cuchillos u 
horquillas. Sonda de control de temperatura.

Summary of Contents for INOX TORRAT

Page 1: ...Model 980200 2400W complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE INOX TORRAT ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE ...

Page 2: ...ugging in the appliance 2 2 11 Connect the appliance to the mains power supply with an earth socket withstanding a minimum of 10 amperes 2 1 12 The appliance s plug must fit into the mains power supply socket properly Do not alter the plug 2 1 13 If using a multi plug check ratings carefully as the current used by several appliances could eas ily exceed the rating of the multi plug 2 1 14 If any o...

Page 3: ... 3 7 This appliance must be stored out of the reach of children 2 3 8 Do not store the appliance if it is still hot 2 3 9 Never leave the appliance unattended when in use and keep it out of the reach of children 2 3 10 If for any reason the appliance is on fire disconnect the appliance from the mains and DO NOT USE WATER TO DISCONNECT THE FIRE 2 4 Service 2 4 1 Make sure that the appliance is serv...

Page 4: ...IMMERSED THE MAIN KITCHEN UNIT IN WATER NOT SUITABLE FOR CLEANING THE DISHWASHER 5 Anomalies and repair 5 1 Take the appliance to an authorised support centre if product is damaged or other problems arise 5 2 If the connection to the mains has been dam aged it must be replaced and you should proceed as you would in the case of damage ...

Page 5: ...p verander 2 1 13 Indien n multi prop gebruik word maak seker die toestel se strome oorskry nie die gradering van die multi prop 2 1 14 Moenie die toestel gebruik as die prop of koord beskadig isnie of enige sigbare skade aan die omhulsel is nie 2 1 15 Moenie die toestel gebruik as dit op die vloer geval het en daar is sigbare skade 2 1 16 Moenie die koord gebruik om die toestel te dra op te tel o...

Page 6: ...dsel in aanraking kom 3 2 Gebruik end sorg 1 Insert the control probe into the probe socket of the appliance Plug in the power and turn it on Al ways insert the probe into the appliance then insert the plug into the socket 2 Turn the temperature control dial to the right to the 1 Plaas die kontrole sonde in die sok van die toestel Sluit die krag aan en draai dit aan Steek die sonde altyd in die to...

Page 7: ...ce el aparato si el cable o el enchufe están dañados 2 1 10 Asegúrese de que la tensión indicada en la etiqueta de características coincide con la tensión de alimentación de red antes de enchufar el aparato 2 2 11 Conecte el aparato a la red eléctrica con un enchufe de tierra de un mínimo de 10 amperios 2 1 12 El enchufe del aparato debe encajar cor rectamente en la toma de corriente No altere el ...

Page 8: ...sconecte el aparato de la red eléctrica y NO UTI LICE AGUA PARA DESCONECTAR EL FUEGO 2 4 Servicio 2 4 1 Asegúrese de que el aparato sea reparado únicamente por un técnico debidamente cualificado y de que sólo se utilicen piezas de repuesto o accesorios originales para reemplazar las piezas accesorios existentes 2 4 2 Si el cable de alimentación está dañado el fabricante o su agente de servicio o u...

Page 9: ... LIMPIEZA DEL LAVAVAJILLAS 5 Anomalías y reparación 5 1 Lleve el aparato a un centro de asistencia autor izado si el producto está dañado u otros problemas 5 2 Si la conexión a la red eléctrica se ha dañado debe ser sustituida y debe proceder como lo haría en caso de daños ...

Page 10: ...rogrammeur une minuterie ou un autre appareil qui l allume automatiquement 2 1 9 N utilisez pas l appareil si le câble ou la fiche est endommagé 2 1 10 Assurez vous que la tension indiquée sur l étiquette d évaluation correspond à la tension d alimentation secteur avant de brancher l appareil 2 2 11 Connectez l appareil à l alimentation secteur avec une prise de terre résistant à un minimum de 10 ...

Page 11: ...et avant toute tâche de nettoyage 2 3 7 Cet appareil doit être stocké hors de portée des enfants 2 3 8 Ne rangez pas l appareil s il est encore chaud 2 3 9 Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lors de l utilisation et de la sortie de la portée des enfants 2 3 10 Si pour une raison ou pour une autre l appareil devait prendre feu débrancher l appareil de l alimentation secteur et NE PAS UT...

Page 12: ... utilisez PAS d ustensiles en métal comme des spatules des couteaux ou des fourchettes Sonde de contrôle de température IMPORTANT NE PAS IMMERSER LE PRINCIPAL UNITÉ DE CUISSON EN EAU NON ADAPTE NETTOYAGE DE LA LAVE VAISSELLE 5 Anomalies et réparation 5 1 Amenez l appareil dans un centre de d assistance autorisé si le produit est endommagé ou d autres problèmes apparaissent 5 2 Si la connexion au s...

Page 13: ... el aparato si el cable o el enchufe están dañados 2 1 10 Asegúrese de que la tensión indicada en la etiqueta de características coincide con la tensión de alimentación de red antes de enchufar el aparato 2 2 11 Conecte el aparato a la red eléctrica con un enchufe de tierra de un mínimo de 10 amperios 2 1 12 El enchufe del aparato debe encajar cor rectamente en la toma de corriente No altere el en...

Page 14: ...sconecte el aparato de la red eléctrica y NO UTI LICE AGUA PARA DESCONECTAR EL FUEGO 2 4 Servicio 2 4 1 Asegúrese de que el aparato sea reparado únicamente por un técnico debidamente cualificado y de que sólo se utilicen piezas de repuesto o accesorios originales para reemplazar las piezas accesorios existentes 2 4 2 Si el cable de alimentación está dañado el fabricante o su agente de servicio o u...

Page 15: ... LIMPIEZA DEL LAVAVAJILLAS 5 Anomalías y reparación 5 1 Lleve el aparato a un centro de asistencia autor izado si el producto está dañado u otros problemas 5 2 Si la conexión a la red eléctrica se ha dañado debe ser sustituida y debe proceder como lo haría en caso de daños ...

Page 16: ...with all accessories parts and packaging Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any trans port damage to ensure it is safe for use Return it to the store as soon as possible for exchange if damaged The guarantee is void if products are damaged after use so please do not use the damaged product 4 Your product is designed for normal domestic house ...

Page 17: ...er scan and upload or fax through your receipt to us 4 All instructions on how to load your products are available inside your profile 5 Please note that you must check that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please email marketing creativehousewares co za NB Your 1 year extended...

Page 18: ...g Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na die winkel om die beska digde toestel te vervang Die waarborg is nietig indien die beskadigde produk gebruik word na die tyd so moet asseblief nie die beskadigde produk gebruik nie 4 U produk is ontwe...

Page 19: ... of te skandeer en oplaai of faks u strokie deur na ons 4 Alle instruksies oor hoe om u produkte te laai is beskikbaar binne in u profiel 5 Let daarop dat u moet seker maak dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of lêers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketing creative housewares co za NB U 1 jaar verlengde ...

Page 20: ...ban 35 Adrain Road Windermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392 1694 ...

Reviews: