background image

Deutsch

Entsafter

Liquajuice

Sehr geehrter Kunde:

Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen.

Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit 

der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel 

Freude bereiten.

Beschreibung

A Stopfer

B  Einfüllschacht

C Entsafter-Bohrer

D Filter

E  Saftbehälter

F Sockel

G Tresterauswurf

H Saftauslauf

Gefäße (eins für Trester und eins für Saft)

J  An/ Austaste

K  Rückwärtsfunktion

Sicherheitsempfehlungen und 

-hinweise

- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung 

sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät 

einschalten, und bewahren Sie diese 

zum Nachschlagen zu einem späteren 

Zeitpunkt auf.

- Vor der Erstanwendung müssen die 

Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in 

Kontakt geraten, so wie im Absatz Rei-

nigung beschrieben, gereinigt werden.

- Kinder dürfen das Gerät nicht verwen-

den. Das Gerät und sein Netzkabel 

sind außer Reichweite von Kindern zu 

halten. 

Ziehen Sie den Stecker heraus und 

lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor 

Sie mit der Reinigung beginnen.

- Der Arbeitsplatz soll sauber und gut 

beleuchtet sein. In unordentlichen und 

dunklen Zonen kann es zu Unfällen 

kommen.

- Dieses Gerät ist nicht geeignet für 

die Verwendung durch Personen mit 

eingeschränkter Wahrnehmung oder 

verminderten physischen oder geisti-

gen Fähigkeiten oder einem Mangel 

an Erfahrung und Kenntnissen, sofern 

sie nicht durch eine für ihre Sicherheit 

verantwortliche Person beaufsichtigt 

oder bei der Bedienung angeleitet 

werden und die möglichen Gefahren 

verstehen. 

- Dieses Gerät ist kein Spielzeug. 

Kinder sollten überwacht werden, um 

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem 

Gerät spielen.

- Das Gerät nicht verwenden, wenn 

das drehbare Sieb nicht funktioniert.

- Bringen Sie das Gerät im Falle einer 

Störung zu einem zugelassenen tech-

nischen Wartungsdienst. Versuchen 

Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder 

zu demontieren, da dies gefährlich sein 

könnte. 

- Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der 

Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz 

anschließen.

- Das Gerät an einen Stromanschluss anschlieβen, der mindestens 10 Ampere 

liefert.

- Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses 

übereinstimmen. Der Stecker darf nicht verändert werden. Verwenden Sie 

keine Steckeradapter.

- Das Gerät auf eine waagerechte, flache und stabile Fläche stellen.

- Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker 

verwendet werden.

- Sollte ein Teil der Geräteverkleidung strapaziert sein, ist die Stromzufuhr 

umgehend zu unterbrechen, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags 

zu vermeiden.

- Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schäden 

aufweist oder undicht ist.

- Kabel nicht um das Gerät rollen.

- Achten Sie darauf, dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert 

wird.

- Überprüfen Sie den Zustand des Netzkabels. Beschädigte oder verwickelte 

Kabel erhöhen die Stromschlaggefahr.

- Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich geeignet.

- Das Netzkabel ist regelmäßig auf Schäden zu prüfen. Bei beschädigtem 

Kabel darf das Gerät nicht verwendet werden.

- Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.

Gebrauch und Pflege:

- Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig auswickeln.

- Gerät nicht benützen, wenn Zubehör oder Ersatzteile nicht richtig befestigt 

sind.

- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert.

- Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist.

- Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professio-

nellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet.

- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder 

Behinderten auf.

- Verwenden Sie stets den Stopfer, um die Nahrungsmittel im Einfüllschacht 

nach unten zu schieben, niemals die Finger oder Gegenstände nehmen.

- Das Gerät nie angeschlossen und ohne Aufsicht lassen. Dadurch sparen Sie 

Strom und verlängern die Lebensdauer des Gerätes.

- Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 20 Minuten in einem Ablauf. Bei 

Gebrauch in Zyklen das Gerät mindestens 5 Minuten zwischen den Zyklen 

abkühlen lassen. Das Gerät niemals länger als nötig laufen lassen. 

Manual Liquajuice.indb   12

21/11/14   11:53

Summary of Contents for LIQUAJUICE

Page 1: ...uadora Liquadora Juice extractor Centrifugeuse Entsafter Centrifuga Liquidificador Sapcentrifuge Wyciskarka do soków Sokowirówka Αποχυμωτής Соковыжималка Storcător de fructe Сокоизстисквачкa Manual Liquajuice indb 1 21 11 14 11 53 ...

Page 2: ...Manual Liquajuice indb 2 21 11 14 11 53 ...

Page 3: ...B C D A I E J K x2 F H G Manual Liquajuice indb 3 21 11 14 11 53 ...

Page 4: ... de toma de tierra y que soporte como mínimo 10 amperios La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente Nunca modificar la clavija No usar adaptadores de clavija Situar el aparato sobre una superficie horizontal plana y estable No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañados Si alguna de las envolventes del aparato se rompe desconectar inmedi...

Page 5: ... otro objeto en el conducto de llenado en caso de que quede atascado Utilizar para ello otro trozo de fruta para empujar y eliminar el atasco Si esto no funciona parar el aparato y retirar la fruta atascada en el tubo Situar el interruptor en la posición O si la jarra para zumo o la jarra para re siduos están llenas o cuando se haya agotado la fruta Vaciar la jarra y limpiar la malla del filtro y ...

Page 6: ...lèctric o la clavilla malmesos Si algun dels embolcalls de l aparell es trenca desconnecteu l aparell imme diatament de la xarxa per evitar la possibilitat d un xoc elèctric No utilitzeu l aparell si ha caigut si hi ha senyals visibles de danys o si hi ha una fuita No enrotlleu el cable elèctric de connexió al voltant de l aparell No deixeu que el cable elèctric de connexió quedi atrapat o arrugat...

Page 7: ... hagi acabat la fruita Buideu la gerra i netegeu la malla del filtre i el conducte d ompliment per a la següent extracció Un cop finalitzat l ús de l aparell Atureu l aparell accionant l interruptor engegada aturada Netegeu l aparell Nansa es de transport Aquest aparell disposa d una nansa a la part lateral per fer ne fàcil i còmode el transport Neteja Desendolleu l aparell de la xarxa i deixeu lo...

Page 8: ...ediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock Do not use the appliance if it has fallen on the floor if there are visible signs of damage or if it has a leak Do not wrap the power cord around the appliance Do not clip or crease the power cord Check the state of the power cord Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock The applia...

Page 9: ...on off switch Clean the appliance Carry handle s This appliance has a handle on the side of the body which facilitates comfortable transport Cleaning Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before underta king any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such a...

Page 10: ...pareil sur une surface horizontale plane et stable Ne pas utiliser l appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rompt débrancher immé diatement l appareil du secteur pour éviter tout choc électrique Ne pas utiliser l appareil s il est tombé s il y a des signes visibles de dom mages ou en cas de fuite Ne pas enrouler le câble élect...

Page 11: ... ne fonctionne pas arrêter l appareil et retirer le fruit bloqué dans le goulot Placer l interrupteur sur la position O si la carafe à jus ou la carafe à résidus sont pleines ou une fois qu il n y aura plus de fruit Vider la carafe et nettoyer la maille du filtre et le goulot de remplissage pour l opération suivante Lorsque vous avez fini de vous servir de l appareil Arrêter l appareil en appuyant...

Page 12: ...t an einen Stromanschluss anschlieβen der mindestens 10 Ampere liefert Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen Der Stecker darf nicht verändert werden Verwenden Sie keine Steckeradapter Das Gerät auf eine waagerechte flache und stabile Fläche stellen Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden Sollte ein Teil ...

Page 13: ...Schieben Sie mit Hilfe des Stopfers nur langsam das Obst durch den Einfüllschacht Achtung Bei einer Verstopfung niemals die Finger oder einen Gegenstand in den Einfüllschacht stecken Verwenden Sie dafür ein weiteres Stück Obst das Sie nachschieben können um die Verstopfung zu entfernen Wenn das nicht funktioniert das Gerät ausschalten und das eingeklemmte Obst im Schacht entfernen Wenn das Saft od...

Page 14: ...care l apparecchio su una superficie orizzontale liscia e stabile Non utilizzare l apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati In caso di rottura di una parte dell involucro esterno dell apparecchio scolle gare immediatamente la spina dalla presa di corrente al fine di evitare eventuali scariche elettriche Non usare l apparecchio in seguito a cadute nel caso p...

Page 15: ...ento in quanto sussiste il rischio di intrappolamento Utilizzare altri pezzi di frutta per spingere ed eliminare eventuali occlusioni Se questo accorgimento non dovesse funzionare spegnere l apparecchio ed estrarre la frutta incastrata nel tubo Al riempimento completo della caraffa per succo o della caraffa per residui o all esaurimento della frutta portare l interruttore in posizione O Svuotare l...

Page 16: ...parelho deve coincidir com a tomada de corrente eléctrica Nunca modificar a ficha eléctrica Não utilizar adaptadores de ficha eléctrica Colocar o aparelho em cima de uma superfície horizontal plana e estável Não utilizar o aparelho se tiver o cabo eléctrico ou a ficha danificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede eléctrica para evitar a possi...

Page 17: ...mento no caso de ficar preso Utilizar para isso outro pedaço de fruta para empurrar e eliminar o entupimento Se isto não funcionar desligar o aparelho e retirar a fruta presa no tubo Colocar o interruptor na posição O se o copo para sumo ou o copo para resíduos estiverem cheios ou quando a fruta tiver acabado Esvaziar o copo e limpar a rede do filtro e o conduto de enchimento para a extração segui...

Page 18: ...pparaat moet geschikt zijn voor het stopcontact De stekker nooit wijzigen Geen stekkeradapters gebruiken Plaats het apparaat op een vlak horizontaal en stabiel oppervlak Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer of de stekker beschadigd is Als één van de omhulsels van het apparaat kapot gaat het apparaat on middellijk uitschakelen om elektrische schokken te vermijden Het apparaat niet gebruike...

Page 19: ...de stuk los te drukken Als dit niet werkt het apparaat stopzetten en het vastzit tende stukje fruit verwijderen Zet de schakelaar op de stand O als de kan voor het sap of het pulp vol is of als het fruit op is Leeg de kan en maak de zeef en de vulopening schoon voor een volgend gebruik Na gebruik van het apparaat Stop het apparaat door op de aan uit knop te drukken Reinig het apparaat Transporthan...

Page 20: ...b wycieki Nie zwijać kabla elektrycznego podłączenia wokół urządzenia Nie pozostawiać by kabel elektryczny podłączenia został schwytany lub pomarszczony Sprawdzić stan kabla sieciowego Zniszczone lub zaplątane kable zwiększają ryzyko porażenia Urządzenie nie jest przystosowane do używania na dworzu Nie używać urządzenia jeśli upadło lub jeśli występują widoczne oznaki uszkodzenia lub wycieki Nie d...

Page 21: ... urządzenie z sieci Uchwyt y Transportowe Urządzenie dysponuje uchwytem w górnej części umożliwiającym jego łatwe i wygodne przenoszenie Czyszczenie Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników...

Page 22: ...δυνο Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο δίκτυο βεβαιωθείτε ότι η τάση που υποδεικνύεται στην πλακέτα χαρακτηριστικών ταιριάζει με την τάση δικτύου Συνδέστε τη συσκευή στην παρεχόμενη βάση με γείωση και που υποστηρίζει τουλάχιστον 10 Αμπέρ Το βύσμα της συσκευής πρέπει να ταιριάζει με την ηλεκτρική βάση της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος Μην τροποποιήσετε ποτέ το βύσμα Μην χρησιμοποιείτε αντάπτορες βύσματος...

Page 23: ... στη συνέχεια εκ νέου τοποθετήσετε τον διακόπτη στη θέση ON για στύβει και βγάζει χυμό Σιγά σιγά να εισάγετε τα φρούτα στον σωλήνα γεμίσματος με την βοήθεια του εργαλείου ώθησης ΠΡΟΣΟΧΉ Σε περίπτωση που έχει κολλήσει κάτι μην εισάγετε τα δάχτυλά σας ή οποιοδήποτε άλλο αντικείμενο στον σωλήνα γεμίσματος Χρησιμοποιήστε προς τούτου ένα άλλο κομμάτι φρούτου για να σπρώξει και ξεφράξει Εάν αυτό αποτύχε...

Page 24: ...изированныйсервисный центр Непытайтесьпочинить приборсамостоятельно этоможет бытьопасно Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь что напряжение в ней соответствует напряжению указанному на корпусе Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь что розетка рассчитана не менее чем на 10А Вилка электропитания должна соответствовать стандарту розеток который используется в ...

Page 25: ...и R в обратном направлении а в положении O остановится В случае если какой то кусочек фрукта застрял между сеткой фильтра и толкателем установите переключатель в положение R чтобы застрявший кусочек вышел а затем снова установите переключатель в положении ON чтобы продолжить выжимать сок Аккуратно введите фрукты в загрузочный канал с помощью толкателя Внимание Не вставляйте пальцы или какие либо д...

Page 26: ...ecărul sau cablul electric sunt deteriorate Dacă una din carcasele aparatului se deteriorează deconectaţi imediat apa ratul de la reţeaua electrică pentru a evita posibilitatea unei electrocutări Nu utilizaţi aparatul dacă acesta a căzut dacă prezintă semne vizibile de daune sau dacă există o scăpare Nu înfăşuraţi cablul electric de conectare în jurul aparatului Nu lăsaţi cablul electric de conect...

Page 27: ...ruct pentru a împinge și elimina blocarea Dacă acest lucru nu funcționează opriți aparatul și scoateți fructul blocat în tub Poziționați întrerupătorul în poziția O dacă vasul pentru suc sau vasul pentru resturi sunt pline sau atunci când nu mai este fruct Goliți vasul și curățați ochiurile filtrului și conducta de umplere pentru următoarea extracție Odată încheiată utilizarea aparatului Opriţi ap...

Page 28: ...уреда в заземен източник на електрически ток който да издържа най малко 10 ампера Щепселът на уреда трябва да съвпада c електрическия контакт Не го модифицирайте Не използвайте aдаптори Поставете уреда върху стабилна хоризонтална и равна повърхност Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Ако някоя външна част на уреда се счупи незабавно го изключете от захранващата мрежа за да предотвра...

Page 29: ...айте пръстите си нито какъвто и да е предмет в подаващата тръба в случай че продуктите заседнат Използвайте друго парче плод за да натиснете плода и да премахнете заседналия продукт Ако това не помогне спрете уреда и премахнете плода който е заседнал в тръбата Поставете прекъсвача в позиция O ако каната за сок или тази за отпадъци са пълни или когато свършат плодовете Изпразнете каната и почистете...

Page 30: ... ﺃأ ﻭو ﺃأ ﻱي ﺃأ ﺩد ﺍا ﺓة ﻓ ﻲ ﺃأ ﻧ ﺑ ﻭو ﺏب ﺍا ﻟ ﺗ ﻌ ﺑ ﺋ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝل ﺍا ﻧ ﺳ ﺩد ﺍا ﺩد ﻩه ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻝل ﻗ ﻁط ﻌ ﺔ ﻓ ﻭو ﺍا ﻛ ﻪﮫ ﺃأ ﺧ ﺭر ﻯى ﻟ ﺩد ﻓ ﻊ ﺍا ﻟ ﻣ ﻭو ﺍا ﺩد ﺍا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻘ ﺔ ﻓ ﻳﯾ ﻪﮫ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝل ﻋ ﺩد ﻡم ﺣ ﻝل ﺍا ﻟ ﻣ ﺷ ﻛ ﻠ ﺔ ﻳﯾ ﺟ ﺏب ﺇإ ﻳﯾ ﻘ ﺎ ﻑف ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻭو ﺇإ ﺯز ﺍا ﻟ ﺔ ﻗ ﻁط ﻌ ﺔ ﺍا ﻟ ﻔ ﻭو ﺍا ﻛ ﻪﮫ ﺍا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻘ ﺔ ﻓ ﻲ ﺍا ﻷ ﻧ ﺑ ﻭو ﺏب ﺗ ﺛ ﺑ ﻳﯾ ﺕت ﺍا ﻟ ﺯز ﺭر ﻋ ﻠ ﻰ ﻭو ﺿ ﻌ ﻳﯾ ﺔ 0 ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝل ﺍا ﻣ ﺗ ﻼ ء...

Page 31: ...Liquajuice A B C D E F G G H H I I J K 0 1 0 2 5 Manual Liquajuice indb 31 21 11 14 11 53 ...

Page 32: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 3 826 Kg Aprox Gross weight 4 326 Kg Aprox Manual Liquajuice indb 32 21 11 14 11 53 ...

Reviews: