background image

English

Sandwich maker

Miami Premium

DESCRIPTION

A  Heating plate

B  Top handle

C  Bottom handle

D  Red  “ON” pilot light

E  Green “Heating” pilot light

F  Cable storage

G Plates

H  Change push paltes

USE AND CARE:

 -Fully unroll the appliance’s power cable before 

each use.

 -Do not move the appliance while in use.
 -Use the appliance handle, to catch it or move it.
 -To keep the non-stick treatment in good condi-

tion, do not use metal or pointed utensils on it.

 -Unplug the appliance from the mains when not 

in use and before undertaking any cleaning 

task.

 -This appliance is for household use only, not 

professional, industrial use.

 -This appliance should be stored out of reach of 

children and/or the disabled.

 -Do not store the appliance if it is still hot.
 -Never leave the appliance unattended while in 

use.

INSTRUCTIONS FOR USE

BEFORE USE:

 -

Remove the appliance’s protective film.

 -

Before using the product for the first time, clean 

the parts that will come into contact with food in 

the manner described in the cleaning section.

 -Some parts of the appliance have been lightly 

greased. Consequently, the first time the 

appliance is used a light smoke may be detec-

ted. After a short time, this smoke will disappear.

USE:

 -Unroll the cable completely before plugging it in.
 -Place the plates.
 -Lightly grease the plates with a little butter.

 -Connect the appliance to the mains.
 -The red “ON” pilot light will come on. This light 

will remain on while the appliance is connected 

to the mains.

 -The green “Heating” pilot light will come on 

when the appropriate temperature has been 

reached.

 -Prepare the ingredients you are going to put into 

the sandwich while the appliance is heating up.

 -Open the sandwich maker
 -Place the sandwiches on the lower plate.
 -Close the sandwich maker by lowering the top 

plate onto the bread until the closing tab seals 

the plates.

 -After a few minutes, open the sandwich maker 

to see whether the sandwiches are toasted.

 -While using the appliance, the green pilot light 

will connect and disconnect automatically, thus 

indicating that the heating elements are opera-

ting to maintain the temperature.

 -When the food is to your taste, remove it from 

the appliance with the help of a wooden spatula 

or similar heat resistant implement, do not 

use utensils that could damage the non-stick 

coating.

ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE 

APPLIANCE:

 -Unplug the appliance from the mains.
 -Clean the appliance.

CABLE COMPARTMENT

 -This appliance has a cable compartment situa-

ted on its posterior.

TRANSPORTATION HANDLE:

 -When it is closed, the appliance has a handle 

on the upper part so it can be transported easily.

INTERCHANGEABLE PLATES

 -

This device has plates for waffles, paninis and 

sandwich.

 -To change them press the button and pull-las. 

(H)

 -

To replace, enter the first plates of the inside of 

the product followed

 -the outside actuating button again change.

CLEANING

 -Disconnect the appliance from the mains and 

allow it to cool before undertaking any cleaning 

task. 

Summary of Contents for MIAMI PREMIUM

Page 1: ...Català MIAMI PREMIUM Sandwichera Sandwich maker Presse sandwichs Sandwichtoaster Tostiera Sanduicheira Sandvitxera Croque Machine Tostownica Σαντουϊτσιέρα Сэндвич тостер Sandwich maker Уред за сандвичи ...

Page 2: ......

Page 3: ...A F C E D B G H ...

Page 4: ...acas deseadas Engrase ligeramente las placas con un poco de mantequilla Enchufar el aparato a la red eléctrica El piloto rojo de encendido se iluminara Este piloto permanece encendido mientras el aparato está conectado a la red El piloto verde de calentamiento se iluminara cuando la temperatura adecuada se haya alcanzado Prepare los ingredientes que va a poner en el sándwich mientras el aparato se...

Page 5: ...l conjunto eléctrico y el conector de red con un paño húmedo y secarlos después NO SUMERGIRLOS NUNCA EN AGUA O CUALQUIER OTRO LÍQUIDO Limpiar el aparato con un paño húmedo impreg nado con unas gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolventes ni productos con un fac tor ph ácido o básico como la lejía ni productos abrasivos para la limpieza del aparato No sumergir el aparato en agua u ...

Page 6: ...light will come on This light will remain on while the appliance is connected to the mains The green Heating pilot light will come on when the appropriate temperature has been reached Prepare the ingredients you are going to put into the sandwich while the appliance is heating up Open the sandwich maker Place the sandwiches on the lower plate Close the sandwich maker by lowering the top plate onto...

Page 7: ...h a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains ...

Page 8: ... Dérouler complètement le câble avant de le brancher Placez les plaques Graisser légèrement les plaques avec un peu de beurre Brancher l appareil au secteur Le voyant rouge d allumage s allumera Ce voyant restera allumé tant que l appareil sera branché au réseau Le voyant vert de réchauffement s allumera lorsque l appareil aura atteint la température appropriée Préparez les ingrédients de votre sa...

Page 9: ...alimentation avec un chiffon humide et bien les sécher ensuite NE JAMAIS IMMERGER l APPAREIL NI LE CORDON DANS L EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l eau de javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas immerger l appareil dans l eau ou tou...

Page 10: ... kurzer Zeit wird dies aufhören GEBRAUCH Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen Legen Sie die Platten Fetten Sie die Backflächen leicht mit etwas Butter ein Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an Die rote Betriebs Kontrollleuchte leuchtet auf Diese Kontrollleuchte bleibt eingeschaltet solange sich das Gerät am Stromnetz anges chlossen befindet Die grüne Aufheiz Kontrollleuchte leuchtet auf ...

Page 11: ...sche Einheit und den Netzstecker mit einem feuchten Tuch und trock nen Sie sie danach ab NIEMALS IN WASSER ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT EINTAU CHTEN Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmit tel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basisc...

Page 12: ...ompletamente il cavo prima di attac care la spina Posizionare le piastre Lubrificare leggermente le piastre con un poco di burro Collegare l apparecchio alla rete elettrica Si illuminerà la spia rossa indicando che l apparecchio è acceso Questa spia rimane accesa per tutto il tempo che l apparecchio si trova collegato alla rete elettrica La spia verde che indica che l apparecchio è caldo si illumi...

Page 13: ...ttare che si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire l unità elettrica e il connettore di rete con un panno umido e poi asciugarli NON IMMER GERLI MAI IN ACQUA O IN QUALUNQUE ALTRO LIQUIDO Pulire il gruppo elettrico con un panno umido ed asciugarlo Per la pulizia non usare solventi o prodotti con pH acido o basico come la candeggina oppure prodotti abrasivi Non immergere l apparecchio in ac...

Page 14: ...mpletamente o cabo antes de o ligar à tomada Coloque as placas Lubrifique ligeiramente as placas com um pou co de manteiga Ligar o aparelho à rede eléctrica A luz piloto vermelha de acendimento iluminar se á Esta luz piloto permanecerá acesa enquanto o aparelho estiver ligado à rede A luz piloto verde de aquecimento iluminar se á quando a temperatura adequada tiver sido alcançada Prepare os ingred...

Page 15: ... secá los de seguida NUNCA SUBMERGIR O APARELHO OU O CABO ELÉCTRICO EM ÁGUA OU EM QUALQUER OUTRO LÍQUIDO Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e secá lo de seguida Não utilizar solventes produtos com um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não submergir o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque...

Page 16: ...ermell d engegada s il luminarà Aquest indicador es manté encès mentre l aparell està connectat a la xarxa L indicador verd d escalfament s il luminarà quan s hagi arribat a la temperatura adequada Prepareu els ingredients que posareu al sandvi tx mentre l aparell s està escalfant Obriu la sandvitxera Col loqueu els sandvitxos a la placa inferior Tanqueu la sandvitxera abaixant la placa supe rior ...

Page 17: ...U MAI EN AIGUA O QUAL SEVOL ALTRE LÍQUID Netegeu l aparell amb un drap humit impreg nat amb unes gotes de detergent i després eixugueu lo Per netejar l aparell no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu ni productes abrasius No submergiu l aparell en aigua ni en cap altre líquid ni el poseu sota l aixeta Es recomana netejar l aparell regularment i retirar ne...

Page 18: ...n Plasser platene Vet de platen met een beetje boter in Zorg dat de elektriciteitsaansluiting stevig aan gesloten is in het apparaat Het rode aan uit controlelampje licht op Dit lampje blijft branden zolang de stekker van het apparaat is ingestoken Het groene opwarmingslampje licht op wanneer de gewenste temperatuur bereikt is Terwijl het apparaat opwarmt maakt u de ingre diënten klaar die u op de...

Page 19: ...DERDOMPELEN Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan Het is raadzaam om het apparaat gere...

Page 20: ... Po krótkim czasie para powinna zniknąć UŻYCIE Należy rozwinąć kabel całkowicie przed podłączeniem urządzenia Umieść płyt Natłuścić płytki cienką warstwą masła Podłączyć urządzenie do prądu Czerwona lampka kontrolna zapali się Informu je ona o tym że urządzenie jest podłączone do prądu Zielona lampka kontrolna zaświeci się aby poinformować że urządzenie osiągnęło wybraną temperaturę Należy przygot...

Page 21: ...l elektryczny i wtyczkę wilgotną ściereczką i po czym zaraz wysuszyć NIE ZANURZAĆ NIGDY W WODZIE ANI W INNEJ CIECZY Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć Nie używać do czyszczenia urządzenia roz puszczalników ni produktów z czynnikiem PH takich jak chlor ani innych środków żrących Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kra...

Page 22: ...ς θα σταματήσει ΧΡΉΣΗ Ξετυλίξετε τελείως το καλώδιο πριν να βάλετε την σαντουιτσιέρα στην πρίζα Γρασάρετε ελαφρώς τις πλάκες με λίγο βούτυρο Πρίζα σύνδεσης Συνδέστε την συσκευή στο ηλεκτρικό κύκλωμα Ανάβει η κόκκινη ενδεικτική λυχνία ενεργοποίησης Ενώ η συσκευή είναι συνδεδεμένη στο ηλεκτρικό δίκτυο το λαμπάκι αυτό μένει αναμμένο Η πράσινη ενδεικτική λυχνία θέρμανσης ανάβει όταν έχει φτάσει στην κ...

Page 23: ...τε ενέργεια καθαρισμού Καθαρίζετε την ηλεκτρική διάταξη και το βύσμα λήψης ρεύματος με ένα μουσκεμένο πανάκι και μετά να τα στεγνώνετε ΠΟΤΕ ΝΑ ΜΗΝ ΤΑ ΒΥΘΙΖΕΤΕ ΣΤΟ ΝΕΡΟ Η ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΟ ΥΓΡΟ Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή προϊόντα με όξινο ή βασικό ph όπως η αλισίβα ή προϊόντα λείανσης για τον...

Page 24: ...писано в разделе Чистка и уход некоторые части прибора могут быть слегка смазаны Вследствие этого во время первого применения прибора может появиться небольшой дым После некоторого времени дым прекратится ЭКСПЛУАТАЦИЯ Полностью размотайте шнур электропитания Не закручивайте Смажьте пластины небольшим количеством сливочного масла Подключите прибор к электрической сети Загорится красный световой инд...

Page 25: ...остью остынет прежде чем приступить к чистке Для очистки электрического блока и сетевого разъема прибора протрите их влажной тряпочкой и тщательно просушите НИКОГДА НЕ ПОГРУЖАЙТЕ ИХ В ВОДУ ИЛИ В КАКУЮ ЛИБО ДРУГУЮ ЖИДКОСТЬ Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим количеством моющего средства и затем тщательно просушите Не используйте растворители окисляющие хлорные или абразивные вещес...

Page 26: ...ușor plăcile cu puțin unt Conectaţi aparatul la reţeaua electrică Beculețul roșu de aprindere se luminează Acest beculeț rămâne aprins în timp ce aparatul este conectat la rețea Beculețul verde de încălzire se iluminează atun ci când a fost atinsă temperatura adecvată Pregătiți ingredientele care vor fi puse în sand wich maker în timp ce aparatul se încălzește Deschideți sandwich maker ul Puneți s...

Page 27: ...APĂ SAU ÎN ORICE ALT LICHID Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impregnat cu câteva picături de detergent şi apoi ştergeţi l Nu utilizaţi dizolvanţi produse cu un factor ph acid sau bazic precum leşia sau produse abra zive pentru a curăţa aparatul Nu cufundaţi aparatul în apă sau alt lichid şi nu l puneţi sub jet de apă Se recomandă curăţarea periodică a aparatului şi eliminarea tuturor resturilor...

Page 28: ...гато Нанесете малко масло върху плочите Включете уреда в електрическата мрежа Червеният светлинен бутон за включено ще светне Този бутон свети докато уреда е свързан в ел мрежата Зеленият светлинен бутон за затопляне ще светне когато уреда достигне до подходящата температура Подгответе продуктите които желаете да сложите в сандвича докато уреда се затопля Отворете уреда за сандвичи Поставете сандв...

Page 29: ...с влажна кърпа и след това подсушете НИКОГА НЕ ГИ ПОТАПЯЙТЕ ВЪВ ВОДА НИТО В КАКВАТО И Е БИЛА ДРУГА ТЕЧНОСТ Почистете уреда с влажна кърпа напоена с няколко капки миещ препарат и после го подсушете За почистването му не използвайте разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор като белина и абразивни продукти Не потапяйте уреда във вода или друга течност нито го поставяйте под крана на...

Page 30: ...لاء يف تغطيسها عدم ذلك بعد وتجفيفه السائل املنظف من نقطتني مع ومبللة ناعمة قامش بقطعة الجهاز غسل يجب الجهاز لغسل كاشطة أو حاكة منتجات أي أو القلووي محلول مثل القاعدي أو الحميض hp العنرص عىل يحتوي منتج أي وال املذيبات أنواع من نوع أي استخدام مينع الصنبور ماء تحت تضعه وال آخر سائل أي أو املاء يف الجهاز تغطس ال األغذية بقايا كل الة ز إ و مستمرة بصفة الجهاز بتنظيف ينصح ...

Page 31: ...ف بشكل األلواح بتزييت قم الكهربايئ بالتيار الجهاز توصيل يجب الكهربايئ بالتيار الجهاز وصل عند ً ال مشتع الضوء هذا يبقي األحمر الضوء تشغيل يتم سوف املطلوبة الدرجة إىل الجهاز ارة ر ح وصول عند األخرض الضوء يشتعل سوف الجهاز تسخني يتم بينام السندويش يف ستستعملها التي املواد جهز السندويش تحضري جهاز افتح السفلية اللوحة عىل السندويش ضع محمص سندويش عىل للحصول السندويش تحضري جهاز افتح دقائق عدة مرور بعد اللو...

Page 32: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Page 33: ...urus home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus home com Μπορείτε επίσης...

Page 34: ...opia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на по...

Page 35: ...2225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegación Cuauhtémoc Ciudad de México 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mariëndonkstraat 5 5154 EG Elshout 31620401500 Nigeria 8 Isaac John Str G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Li...

Page 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 05 11 2020 ...

Reviews: