background image

POLSKI

TOSTOWNICA

MySandwich / MySandwich Grill / 

MySandwich Luxe

OPIS

A  Płyta grzewcza

B  Górny uchwyt

C  Dolny uchwyt

D Lampka kontrolna uruchomienie

E Lampka kontrolna nagrzewanie

F  Osadzenie kabla

UŻYWANIE I KONSERWACJA:

 -

Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie 

kabel zasilania urządzenia.

 -

Nie ruszać urządzenia w czasie jego działania.

 -

Używać uchwytów do podnoszenia i przemie

-

szczania urządzenia.

 -

Aby zachować właściwości patelni 

zapobiegające przywieraniu, nie używać 

do jej mycia środków żrących ani czyścików 

metalowych.

 

 -

Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono 

używane i przed przystąpieniem do jakiegokol

-

wiek czyszczenia.

 -

Przechowywać urządzenie w miejsce 

niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ogra

-

niczonych zdolnościach fizycznych, dotyko

-

wych lub mentalnych oraz nie posiadających 

doświadczenia lub znajomości tego typu 

urządzeń.

 -

Nie umieszczać żelazka w pudełku, szafie etc. 

jeśli jest gorące.

 -

Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez 

nadzoru.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

UWAGI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM:

 -

Usunąć folię ochronną z urządzenia.

 -

Przed pierwszym użyciem należy umyć 

wszystkie części urządzenia, które mogą mieć 

kontakt z pokarmami, postępując zgodnie z 

instrukcją.

UŻYCIE:

 -

Należy rozwinąć kabel całkowicie przed 

podłączeniem urządzenia.

 -

Natłuścić płytki cienką niebieski masła.

 -

Podłączyć urządzenie do prądu.

 -

Zaświeci się zielona kontrolka uruchomienia 

Ta kontrolka będzie się świecić podczas, gdy 

urządzenie jest podłączone do sieci.

 -

Niebieska kontrolka zgaśnie, kiedy zostanie 

osiągnięta adekwatna temperatura.

 -

Należy przygotować produkty na sandwicz 

podczas gdy urządzenie się nagrzewa.

 -

Otworzyć urządzenie.

 -

Położyć kanapki na dolnej płycie.

 -

Zamknąć tostownicę, aż górna płyta 

całkowicie będzie dotykała chleba. Zamknąć 

na klamrę. Po upływie kilku minut otworzyć 

tostownicę i sprawdzić czy kanapki są dosta

-

tecznie przyrumienione.

 -

W trakcie pracy urządzenia niebieska  lampka 

kontrolna  włącza się i wyłącza automatycznie, 

wskazując funkcjonowanie elementów grzew

-

czych utrzymujących żądaną temperaturę.

 -

Gdy produkt osiągnie pożądany kolor, należy 

zdjąć go delikatnie z płyty przy pomocy drew

-

nianej szpatułki lub podobnej, która bedzie 

odporna na wysokie temperatury. Nie należy 

używać przedmiotów, które mogłyby uszkodzić 

nieprzywieralną warstwę.

PO ZAKOŃCZENIU UŻYWANIA 

URZĄDZENIA:

 -

Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.

 -

Wyłączyć urządzenie z sieci .

OSADZENIE KABLA

 -

Urządzenie posiada specjalne miejsce do zwi

-

jania kabla sieciowego w dolnej części.

UCHWYTY DO PRZENOSZENIA
URZĄDZENIE DYSPONUJE UCHWYTEM W 

GÓRNEJ CZĘŚCI, UMOŻLIWIAJĄCYM JEGO 

ŁATWE I WYGODNE PRZENOSZENIE.

CZYSZCZENIE

 -

Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do 

ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiego

-

kolwiek czyszczenia.

 -

Czyścić zespól elektryczny i wtyczkę wilgotną 

ściereczką i po czym zaraz wysuszyć. NIE 

ZANURZAĆ NIGDY W WODZIE ANI W INNEJ 

CIECZY.

 -

Czyścić urządzenie wilgotną szmatką 

zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie 

osuszyć.

 -

Nie używać do czyszczenia urządzenia roz

-

puszczalników, ni produktów z czynnikiem PH 

takich jak chlor, ani innych środków żrących.

 -

Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej 

cieczy, nie wkładać pod kran.

 -

Zaleca się regularne czyszczenie urządzenia 

i usuwanie z niego pozostałości produktów 

żywnościowych.

Summary of Contents for MYSANDWICH

Page 1: ...Catal MYSANDWICH MYSANDWICH GRILL MYSANDWICH LUXE Sandwichera Sandwich maker Presse sandwichs Sandwichtoaster Tostiera Sanduicheira Sandvitxera Croque Machine Tostownica Sandwich maker...

Page 2: ...A C B E D F MYSANDWICH LUXE...

Page 3: ...F MYSANDWICH MYSANDWICH GRILL A C B A C B E D...

Page 4: ...o se est calen tando Abre la sandwichera Coloque los s ndwiches en la placa inferior Cierre la sandwichera bajando la placa superior sobre el pan hasta que la leng eta de cierre selle las placas Trans...

Page 5: ...sandwich while the appliance is heating up Open the sandwich maker Place the sandwiches on the lower plate Close the sandwich maker by lowering the top plate onto the bread until the closing tab seal...

Page 6: ...de votre sandwich le temps que l appareil se r chauffera Ouvrir le presse sandwichs Placer les sandwichs sur la plaque inf rieure Fermer le presse sandwichs en rabaissant la plaque sup rieure sur le p...

Page 7: ...h vor w hrend sich das Ger t aufheizt ffnen Sie den Sandwichtoaster Legen Sie die Sandwichs auf die untere Back fl che Schlie en Sie den Sandwichtoaster indem Sie die obere Backfl che auf das Brot sen...

Page 8: ...ngredienti da inserire nel panino mentre l apparecchio si sta riscaldando Aprire la tostiera Appoggiare i panini sulla piastra inferiore Chiudere la tostiera abbassando la piastra superiore sul pane f...

Page 9: ...redientes que ir colocar na sandu che enquanto o aparelho est a aque cer Abra a sanduicheira Coloque as sandu ches na placa inferior Feche a sanduicheira baixando a placa supe rior sobre o p o at que...

Page 10: ...Col locar els sandvitxos en la placa inferior Tancar la sandvitxera baixant la placa superior sobre el pa fins que la lleng eta de tancament segelli les plaques Transcorreguts uns minuts obrir la san...

Page 11: ...emperatuur is bereikt Terwijl het apparaat opwarmt maakt u de ingre di nten klaar die u op de sandwich wilt leggen Open de croque machine Leg de sandwiches op de onderste plaat Duw de bovense plaat om...

Page 12: ...dekwatna temperatura Nale y przygotowa produkty na sandwicz podczas gdy urz dzenie si nagrzewa Otworzy urz dzenie Po o y kanapki na dolnej p ycie Zamkn tostownic a g rna p yta ca kowicie b dzie dotyka...

Page 13: ...MySandwich MySandwich Grill MySandwich Luxe A B C D E F ph MySandwich_EL...

Page 14: ......

Page 15: ...MySandwich MySandwich Grill MySandwich Luxe A B C D E F...

Page 16: ......

Page 17: ...ingredientele care vor fi puse n sand wich maker n timp ce aparatul se nc lze te Deschide i sandwich maker ul Pune i sanvi urile n placa inferioar nchide i sandwich maker ul cobor nd placa superioar d...

Page 18: ...MySandwich MySandwich Grill MySandwich Luxe A B C D C E F o...

Page 19: ...pH...

Page 20: ...hp...

Page 21: ...MySandwich MySandwich Grill MySandwich Luxe A B C D E F...

Page 22: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 23: ...tualiseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowa...

Page 24: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 25: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 15 06 2020...

Reviews: