background image

ITALIANO

TOSTIERA

MySandwich / MySandwich Grill / 

MySandwich Luxe

DESCRIZIONE

Piastra di riscaldamento

Maniglia superiore

Maniglia inferiore

Spia verde indicante acceso

Spia blu  indicante riscaldamento

Alloggiamento cavo

PRECAUZIONI D’USO:

 -Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente 

il cavo dell’apparecchio.

 -Non muovere l’apparecchio durante l’uso

 -Utilizzare il manico/ci per sollevare o trasport-

are l’apparecchio.

 -Per conservare in buono stato il trattamento 

antiaderente, non utilizzare utensili metallici o 

appuntiti.

 -Staccare la spina dalla presa di corrente 

quando l’apparecchio non è in uso e prima di 

compiere qualsiasi operazione di pulizia.

 -Conservare questo apparecchio fuori dalla 

portata dei bambini e/o persone con problemi 

fisici, mentali o di sensibilità o con mancanza 

di esperienza e conoscenza.

 -Non riporre l’apparecchio se è ancora caldo.

 -Usare sempre l’apparecchio sotto sorveglian-

za.

MODALITÀ D’USO

PRIMA DELL’USO:

 -Rimuovere la pellicola protettrice dell’apparec-

chio.

 -Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, 

si consiglia di pulire tutte le parti a contatto 

con gli alimenti, come indicato nella sezione 

dedicata alla pulizia.

USO:

 -Srotolare completamente il cavo prima di 

attaccare la spina.

 -

Lubrificare leggermente le piastre con un poco 

di burro.

 -Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.

 -

La spia verde di accensione si illuminerà. 

Questa spia rimarrà accesa finché l’apparato 

sia collegato alla rete.

 -

La spia blu di riscaldamento si spegnerà quan

-

do si raggiunga la temperatura adeguata.

 -Preparare gli ingredienti da inserire nel panino 

mentre l’apparecchio si sta riscaldando. 

 -Aprire la tostiera.

 -Appoggiare i panini sulla piastra inferiore.

 -Chiudere la tostiera abbassando la piastra 

superiore sul pane, fino a chiudere entrambe le 

piastre con la levetta di chiusura. Dopo alcuni 

minuti aprire la tostiera per vedere se i panini 

sono pronti.

 -Durante l’utilizzo dell’apparecchio, la spia lumi-

nosa blu si accenderà e spegnerà automatica

-

mente, indicando in questo modo il funziona-

mento degli elementi riscaldanti per mantenere 

la temperatura desiderata.

 -Quando l’alimento è al gusto, ritirarlo dall’ap-

parecchio con l’aiuto di una spatola di legno o 

di un utensile simile resistente al calore. Non 

usare utensili che possano danneggiare il 

rivestimento antiaderente.

DOPO L’USO DELL’APPARECCHIO:

 -Staccare l’apparecchio dalla rete.

 -Pulire l’apparecchio.

ALLOGGIAMENTO CAVO

 -Questo apparecchio dispone di un alloggio per 

il cavo di connessione alla rete elettrica situato 

nella parte inferiore.

MANIGLIA/E DI TRASPORTO

 -Questo apparecchio dispone di una maniglia 

nella parte superiore per rendere agevole e 

comodo il trasporto.

PULIZIA

 -Disinserire la spina dell’apparecchio dalla rete 

elettrica ed aspettare che si raffreddi prima di 

eseguirne la pulizia.

 -

Pulire l’unità elettrica e il connettore di rete con 

un panno umido e poi asciugarli. NON IMMER-

GERLI MAI IN ACQUA O IN QUALUNQUE 

ALTRO LIQUIDO.

 -Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, 

ed asciugarlo.

 -Per la pulizia, non usare solventi o prodotti 

con pH acido o basico, come la candeggina, 

oppure prodotti abrasivi.

 -Non immergere l’apparecchio in acqua o altri 

liquidi e non metterlo sotto il rubinetto.

 -Si raccomanda di pulire l’apparecchio periodi-

camente e di rimuovere tutti i residui di cibo.

Summary of Contents for MYSANDWICH

Page 1: ...Catal MYSANDWICH MYSANDWICH GRILL MYSANDWICH LUXE Sandwichera Sandwich maker Presse sandwichs Sandwichtoaster Tostiera Sanduicheira Sandvitxera Croque Machine Tostownica Sandwich maker...

Page 2: ...A C B E D F MYSANDWICH LUXE...

Page 3: ...F MYSANDWICH MYSANDWICH GRILL A C B A C B E D...

Page 4: ...o se est calen tando Abre la sandwichera Coloque los s ndwiches en la placa inferior Cierre la sandwichera bajando la placa superior sobre el pan hasta que la leng eta de cierre selle las placas Trans...

Page 5: ...sandwich while the appliance is heating up Open the sandwich maker Place the sandwiches on the lower plate Close the sandwich maker by lowering the top plate onto the bread until the closing tab seal...

Page 6: ...de votre sandwich le temps que l appareil se r chauffera Ouvrir le presse sandwichs Placer les sandwichs sur la plaque inf rieure Fermer le presse sandwichs en rabaissant la plaque sup rieure sur le p...

Page 7: ...h vor w hrend sich das Ger t aufheizt ffnen Sie den Sandwichtoaster Legen Sie die Sandwichs auf die untere Back fl che Schlie en Sie den Sandwichtoaster indem Sie die obere Backfl che auf das Brot sen...

Page 8: ...ngredienti da inserire nel panino mentre l apparecchio si sta riscaldando Aprire la tostiera Appoggiare i panini sulla piastra inferiore Chiudere la tostiera abbassando la piastra superiore sul pane f...

Page 9: ...redientes que ir colocar na sandu che enquanto o aparelho est a aque cer Abra a sanduicheira Coloque as sandu ches na placa inferior Feche a sanduicheira baixando a placa supe rior sobre o p o at que...

Page 10: ...Col locar els sandvitxos en la placa inferior Tancar la sandvitxera baixant la placa superior sobre el pa fins que la lleng eta de tancament segelli les plaques Transcorreguts uns minuts obrir la san...

Page 11: ...emperatuur is bereikt Terwijl het apparaat opwarmt maakt u de ingre di nten klaar die u op de sandwich wilt leggen Open de croque machine Leg de sandwiches op de onderste plaat Duw de bovense plaat om...

Page 12: ...dekwatna temperatura Nale y przygotowa produkty na sandwicz podczas gdy urz dzenie si nagrzewa Otworzy urz dzenie Po o y kanapki na dolnej p ycie Zamkn tostownic a g rna p yta ca kowicie b dzie dotyka...

Page 13: ...MySandwich MySandwich Grill MySandwich Luxe A B C D E F ph MySandwich_EL...

Page 14: ......

Page 15: ...MySandwich MySandwich Grill MySandwich Luxe A B C D E F...

Page 16: ......

Page 17: ...ingredientele care vor fi puse n sand wich maker n timp ce aparatul se nc lze te Deschide i sandwich maker ul Pune i sanvi urile n placa inferioar nchide i sandwich maker ul cobor nd placa superioar d...

Page 18: ...MySandwich MySandwich Grill MySandwich Luxe A B C D C E F o...

Page 19: ...pH...

Page 20: ...hp...

Page 21: ...MySandwich MySandwich Grill MySandwich Luxe A B C D E F...

Page 22: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 23: ...tualiseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowa...

Page 24: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 25: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 15 06 2020...

Reviews: