background image

FRANÇAIS

Mixeur avec verre
Оptima Easy 1300 

Succo Glass 1000

DESCRIPTION

A Bouchon
B Couvercle

Joints d’étanchéité du couvercle

D Pichet

Ensemble de couteaux broyeur

Joints d’étanchéité des couteaux broyeur

Base récipient

Corps moteur

Sélecteur de vitesse

Option de «Pulsation» / Pic à glace

UTILISATION ET ENTRETIEN :

 -Avant chaque utilisation, dérouler complète-

ment le câble électrique de l’appareil.

 -Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne 

sont pas correctement assemblés.

 -Ne pas utiliser l’appareil si les accessoires qui 

lui sont assemblés présentent des défauts. Le 

cas échéant, les remplacer immédiatement.

 -Ne pas utiliser l’appareil avec la verseuse vide.
 -Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de 

mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.

 -Ne pas bouger ou déplacer l’appareil durant 

son fonctionnement

 -Ne pas retourner l’appareil quand il est en 

cours d’utilisation ou branché au secteur.

 -Ne pas forcer la capacité de travail de l’appa-

reil.

 -Respecter le niveau MAX (1500 ml).
 -Le volume de liquide chaud que vous rajou-

terez ne devra pas dépasser la moitié de la 

capacité de la verseuse ; et de toute façon, en 

présence de liquide chaud dans la verseuse, 

vous veillerez à n’utiliser que la vitesse la plus 

lente.

 -Conserver cet appareil hors de portée des 

enfants ou des personnes avec des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites 

ou présentant un manque d’expérience et de 

connaissances.

 -Maintenir l’appareil en bon état. Vérifier que 

les parties mobiles ne sont pas déviées ou 

entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou 

d’autres conditions qui pourraient affecter le 

bon fonctionnement de l’appareil.

 -Ne versez jamais de liquides bouillants ni d’in-

grédients dont la température dépasse80ºC.

 -Ne pas utiliser la carafe immédiatement après 

l’avoir sortie du lave-vaisselle ou du réfrigé-

rateur. S’assurer qu’elle soit à température 

ambiante.

 -Vérifier que le couvercle est parfaitement fermé 

avant de mettre l’appareil en route.

 -Ne pas utiliser l’appareil plus de 2 minutes 

consécutives. En cas de fonctionnement 

cyclique, toujours observer des périodes de 

repos de minimum 2 minute entre chaque 

cycle. Veiller à n’utiliser l’appareil que le temps 

strictement nécessaire.

 -Ne pas utiliser l’appareil avec des aliments 

surgelés ou des os.

 -AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil si 

le verre est brisé ou cassé.

MODE D’EMPLOI

CONSIGNES PRÉALABLES :

 -S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’embal-

lage du produit.

 -Avant la première utilisation, laver le panier et 

la cuve à l’eau et au détergent, bien rincer afin 

d’éliminer les restes de détergent et ensuite, 

sécher.

UTILISATION :

 -Dérouler complètement le câble avant de le 

brancher.

 -Vérifier que l’anneau de fixation des lames soit 

correctement fixé au récipient (en le tournant 

vers la gauche) avant de placer ce dernier dans 

le corps à moteur. (Fig.1).

 -Placer le récipient sur le bloc moteur en s’assu-

rant qu’il reste bien en place. (Fig.2).

 -Introduire les ingrédients après les avoir 

coupés en morceaux dans la verseuse avec du 

liquide (ne pas dépasser la marque du niveau 

maximum).

 -Couvrir la verseuse avec le couvercle et s’as-

surer qu’il est bien ajusté.

 -Placer le bouchon sur le couvercle.

Summary of Contents for OPTIMA EASY 1300

Page 1: ...OPTIMA EASY 1300 SUCCO GLASS 1000 Batidora de vaso Jar Blender Mixeur avec verre Standmixer Frullatore a bicchiere Liquidificadora Batedora de vas Blender Blender kielichowy Blender cu vas...

Page 2: ...A B C D E F G H I 0 1 2 P J...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 4: ...nunca l quidos que est n hirviendo ni ingredientes cuya temperatura supere los 80 C No usar la jarra inmediatamente despu s de sacarla del lavaplatos o del frigor fico asegurar que la jarra est a la...

Page 5: ...p n Para parar el aparato seleccione otra vez la velocidad 0 Para evitar un arranque demasiado brusco recomendamos efectuar la puesta en marcha con el mando selector de potencia situado en su posici n...

Page 6: ...ients whose temperature exceeds 80 C Do not use the jar immediately after taking it out of the dishwasher or the refrigerator ensure that the jar is at room temperature Check that the lid is closed pr...

Page 7: ...ed on progressively increase the speed to the desired position ELECTRONIC SPEED CONTROL The speed of the appliance can be regulated by using the speed regulator control I This function is very useful...

Page 8: ...mobiles ne sont pas d vi es ou entrav es qu il n y a pas de pi ces cass es ou d autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l appareil Ne versez jamais de liquides bouillants ni...

Page 9: ...ettoy l appareil replacez le cou teau et faites tourner l anneau de fixation dans le sens contraire Fig 5 Brancher l appareil au secteur Le voyant lumineux I s allumera Mettre en marche l appareil en...

Page 10: ...ts behindern k nnen Niemals kochende Fl ssigkeitem verwenden oder Zutaten deren Temperatur80 C bers teigt Verwenden Sie die Kanne niemals unmittelbar nachdem Sie sie aus dem Geschirrsp ler oder dem K...

Page 11: ...dem Reinigen setzen Sie das Messer wieder ein und drehen den Befestigungsring in entgegengesetzter Richtung fest Fig 5 Durch Bet tigen des Schalters das Ger t in Betrieb setzen Wenn Sie weitere Zutat...

Page 12: ...ifichino altre situazio ni che possano nuocere al buon funzionamento dell apparecchio Non utilizzare mai liquidi in ebollizione n ingredienti a una temperatura superiore agli80 C Non utilizzare la car...

Page 13: ...o Fig 5 Collegare l apparato alla rete elettrica La spia luminosa I si accender Avviare l apparecchio azionando il comando selettore Se si desidera aggiungere altri ingredienti estrarre il tappo Aggiu...

Page 14: ...s condi es que possam afetar o funcionamento correto do aparelho Nunca utilize l quidos a ferver nem ingredien tes cuja temperatura supere os 80 C N o utilize o jarro imediatamente ap s de o retirar d...

Page 15: ...a o e limpe as Fig 4 Ap s a limpeza volte a colocar a l mina e rode o aro de fixa o no sentido contr rio Fig 5 Coloque o aparelho em funcionamento acio nando o comando seletor Se desejar adicionar mai...

Page 16: ...guin bullint ni ingredients que la temperatura superi els 80 C No fer servir la gerra immediatament despr s de treure la del rentaplats o de la nevera asse gurar que la gerra est a temperatura ambient...

Page 17: ...ocitat 0 Per evitar una arrencada massa brusc reco manem efectuar la posada en marxa amb el selector de velocitats situat en la seva posici m nima i incrementar la velocitat progressiva ment un cop l...

Page 18: ...nnen be nvloeden Vul het apparaat niet met kokende vloeistoffen of met ingredi nten boven de80 C Wacht even alvorens de kan te gebruiken wanneer u hem uit de vaatwasser of koelkast heeft gehaald en zo...

Page 19: ...niging terug en draai de bevestigingsring in tegengestelde richting vast Fig 5 Verwijder de dop als u meer ingredi nten wilt toevoegen Voeg de ingredi nten toe en plaats de dop terug Zet de snelheid w...

Page 20: ...k w kt re mog wp yn na w a ciwe dzia anie urz dzenia Nigdy nie u ywa p yn w kt re by yby bardzo gor ce kt rych temperatura by aby wy sza ni 80 C Nie u ywa dzbanka natychmiast po wyj ciu go ze zmywarki...

Page 21: ...cie przekr caj c go w odwrotnym kierunku Fig 5 W czy urz dzenie za pomoc przycisku selektorem Je li chce si doda wi cej sk adnik w nalezy zdj pokryw Doda sk adniki i ponownie na o y pokryw Aby zatrzy...

Page 22: ...ptima Easy 1300 Succo Glass 1000 A B C D E F G H I J MAX 1500 ml 80 C 2 2 Fig 1 Fig 2...

Page 23: ...15 pH I 0 0 J 3...

Page 24: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 25: ...ptima Easy 1300 Succo Glass 1000 A B C D E F G H I J MAX 1500 ml 80 C 2 2 Fig 1 Fig 2...

Page 26: ...15 pH Fig 3 I 0 I 0 J 3...

Page 27: ...Fig 4 Fig 5...

Page 28: ...corect a aparatului Nu folosi i niciodat lichide fierbin i sau ingre diente a c ror temperatur dep e te peste 80 C Nu folosi i vasul imediat dup ce l a i scos din ma ina de sp lat vase sau din frigide...

Page 29: ...orului se recomand s ncepe i de la pozi ia pentru viteza minim i dup ce se cupleaz venti latorul s m ri i treptat viteza p n la pozi ia dorit COMANDA ELECTRONIC A VITEZEI Viteza aparatului poate fi re...

Page 30: ...ptima Easy 1300 Succo Glass 1000 A B C D E F G H I J MAX 1500 ml 80 C 2 2 Fig 1 Fig 2...

Page 31: ...15 pH c Turbo I a 0 I 0 J 3...

Page 32: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 33: ...I 0 I 0 J 3 51 pH Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 34: ...ptima Easy 1300 Succo Glass 1000 A B C D E F G H I J 0051 MAX 08 2 2 Fig 1 Fig 2...

Page 35: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 36: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Page 37: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 38: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Page 39: ......

Page 40: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 27 abril 2020...

Reviews: