background image

Català

ROBOT 500

ROBOT 500 INOX

ROBOT 500 PLUS INOX

ROBOT UNIC 500 PLUS INOX

Batidora de varilla

Hand blender

Mixeur à tige

Stabmixer

Frusta a bacchetta

Batedeira de vareta 

Batedora de vareta

Staaf Mixer

Mikser kuchenny

Summary of Contents for ROBOT 500

Page 1: ...BOT 500 ROBOT 500 INOX ROBOT 500 PLUS INOX ROBOT UNIC 500 PLUS INOX Batidora de varilla Hand blender Mixeur à tige Stabmixer Frusta a bacchetta Batedeira de vareta Batedora de vareta Staaf Mixer Mikser kuchenny ...

Page 2: ......

Page 3: ...F C G A D E B ...

Page 4: ...ROBOT 500 ROBOT 500 INOX ROBOT 500 PLUS INOX A B C D E C F G ...

Page 5: ...Fig 2 Fig 3 Fig 3 1 Fig 3 5 Fig 1 Fig 3 4 Fig 3 2 Fig 3 3 Fig 3 ...

Page 6: ...Fig 4 2 2 1 1 CLICK CLICK Fig 4 1 Fig 4 2 Fig 4 3 Fig 5 ...

Page 7: ...onamiento del aparato Usar este aparato sus accesorios y herra mientas de acuerdo con estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi lancia Además ahorrará energía y prolongará la vida del aparato No usar el aparato durante más de 1 minuto se guido o realizando ciclos de más de 1 minuto en este caso respetand...

Page 8: ...en el sentido que indica la flecha Fig 4 1 En un recipiente colocar el alimento y poner en marcha el aparato Fig 4 2 Para un óptimo resultado es conveniente mover el batidor en sentido horario Retirar el accesorio batidor y liberar el grupo reductor Fig 4 3 Nota2 Para liberar batidor F del grupo reduc tor G tire de la anilla del batidor Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar a...

Page 9: ...ntequilla 2 min Montar claras 3 claras Verter las claras en un recipiente y actuar con el batidor haciendo un movimiento en sentido vertical hasta montarlas 2 min Pure de patatas 400 g Se pueden trocear actuando directamente so bre el alimento situado en la misma cacerola 30 s Papilla 300 g Trocear y poner en el recipiente 100gr de manzana 100gr de plátano 50gr de galletas y un zumo de naranja 25 ...

Page 10: ...ing into account the working conditions and the work to be performed Use the appliance for operations different from those intended could result in a hazardous situation Never leave the appliance connected and unat tended if is not in use This saves energy and prolongs the life of the appliance Do not use the appliance for more than 1 minute at a time In case of operate in cycles allow the applian...

Page 11: ...e arrow Fig 4 1 Put the food into a large receptacle and switch the appliance on Fig 4 2 For best results turn the whisk clockwise Remove the whisk accessory and release the adapter fitting Fig 4 3 Note 2 To free the whisk F from the adapter fitting G pull the ring on the whisk Cleaning Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equi...

Page 12: ...the whites to a receptacle and whip with blender making vertical movements 2 min Mashed pota toes 400 g Potatoes can be blended while still in the saucepan 30 s Baby food 300 g Cut up 100g of apples 100g of banana 50g of biscuits and place into a receptacle Add orange juice and blend 25 s Grated bread 50 g Cut up stale bread and place into goblet Blend until desired consistency is achieved 1 5 min...

Page 13: ...on fonctionnement de l appareil Utiliser cet appareil ses accessoires et outils conformément au mode d emploi en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est branché Par la même occasion vous réduirez sa consommation d énergie et allongerez la durée de vie de l appareil Éviter d utiliser l appareil pendant plus d 1 mi...

Page 14: ...teur en le tournant dans le sens indiqué par la flèche Fig 4 1 Placer l aliment dans un récipient large et mettre en marche l appareil Fig 4 2 Pour un résultat optimal déplacer le batteur dans le sens des aiguilles d une montre Retirer l accessoire batteur pour libérer le grou pe réducteur Fig 4 3 Note 2 Pour libérer le batteur F du groupe réducteur G tirer sur l anneau du batteur Nettoyage Débran...

Page 15: ...eige 3 blancs d œufs Verser les blancs d œufs dans un récipient et travailler avec le batteur en effectuant un mou vement vertical jusqu à ce qu ils soient montés 2 min Purée de pom mes de terre 400 g Elles peuvent être coupées et travaillées en les plaçant directement dans la casserole 30 s Bouillie 300 g Couper en morceaux et mettre dans le réci pient 100 g de pomme 100 g de banane 50 g de biscu...

Page 16: ... vorliegen die den Betrieb des Geräts allenfalls behindern können Verwenden Sie dieses Gerät seine Zubehörteile und seine Werkzeuge gemäß diesen Anleitun gen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbe dingungen und der zu verrichtenden Arbeit Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen Sie sparen dadurch Energie und verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes Das Gerät sollte nic...

Page 17: ...örper befestigen Abb 4 1 Das zu verarbeitende Nahrungsmittel in ein breites Gefäß geben und das Gerät in Betrieb setzen Abb 4 2 Für optimale Ergebnisse empfiehlt es sich den Sahneschläger im Uhr zeigersinn zu bewegen Den Schneebesen abnehmen und vom Schnee besenhalter trennen Abb 4 3 Anmerkung 2 Um den Sahneschläger F vom Untersetzungsaggregat G zu lösen ziehen Sie an dem Schlägerring Reinigung Zi...

Page 18: ...llen und mit dem Schaumschläger vertikal bearbeiten bis sie zu Eischnee werden 2 min Kartoffelpüree 400 g In Stücke schneiden und im Kochtopf bearbeiten 30 s Brei 300 g In Stücke schneiden und das Gefäß mit 100 g Apfel 100 g Banane und 50 g Keksen und etwas Orangensaft füllen 25 s Brösel 50 g Trockenes Brot in Stücke schneiden und bis zur gewünschten Textur klein hacken 1 5 min Geriebener Käse 100...

Page 19: ...l apparecchio Usare l apparecchio i suoi accessori e gli utensili secondo queste istruzioni tenendo in considerazione le condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere Non lasciare mai l apparecchio collegato alla rete elettrica e senza controllo Si rispar mierà inoltre energia e si prolungherà la vita dell apparecchio stesso Non usare l apparecchio per più di 1 minu to o non eseguire cicli di più d...

Page 20: ...o di fissaggio al corpo motore ruotando nella direzione indicata dalla freccia Fig 4 1 Introdurre l alimento in un recipiente ampio ed avviare l apparecchio Fig 4 2 Per ottenere risultati ottimali si consiglia di muovere la frusta in senso orario Sganciare la frusta dal blocco di fissaggio e quest ultimo dal corpo motore Fig 4 3 Nota 2 Per staccare la frusta F dal blocco di fissaggio G tirare affe...

Page 21: ...con la frusta muovendola dall alto verso il basso fino a quando non sono ben montate 2 min Purè di patate 400 g Sminuzzare le patate direttamente in pentola 30 s Omogeneizzato 300 g Spezzettare 100 g di mela 100 g di banana 50 g di biscotti e versare il tutto in un recipien te Aggiungere del succo d arancia e lavorare 25 s Pane grattu giato 50 g Spezzettare il pane secco metterlo nel bicchiere e t...

Page 22: ...do aparelho Usar este aparelho os respectivos acessórios e ferramentas de acordo com estas instruções tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a realizar Nunca deixar o aparelho ligado e sem vigilân cia Além disso poupará energia e prolongará a vida do aparelho Não usar o aparelho durante mais de 1 minuto seguido ou realizar ciclos de mais de 1 minutos respeitando sempre neste caso os ...

Page 23: ...argo e ligar o aparelho Fig 4 2 Para um resultado óptimo é conveniente mover o batedor no sentido dos ponteiros do relógio Retirar o acessório batedor e libertar o grupo redutor Fig 4 3 Nota 2 Para libertar o batedor F do grupo redutor G puxe pela argola do batedor Limpeza Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá lo arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza Limpar o aparelho com...

Page 24: ... 3 claras Deitar as claras num recipiente e usar o batedor realizando um movimento em sentido vertical até ficarem em castelo 2 min Puré de Batatas 400 g Podem desfazer se actuando directamente sobre o alimento colocado no recipiente 30 s Papas 300 g Cortar e colocar no recipiente 100 g de maçã 100 g de banana 50 g de bolachas e sumo de laranja 25 s Pão ralado 50 g Cortar o pão seco antes de o col...

Page 25: ...tar el bon funcionament de l aparell Usar aquest aparell els seus accessoris i eines d acord amb aquestes instruccions tenint en compte les condicions de treball i el treball a realitzar No deixar mai l aparell connectat i sense vigi lància A més estalviarà energia i prolongarà la vida de l aparell No usar l aparell durant més d 1 minut seguit o realitzant cicles de més d 1 minut en aquest cas res...

Page 26: ...lo en el sentit que indica la fletxa Fig 4 1 En un recipient col locar l aliment i posar en marxa l aparell Fig 4 2 Per a un òptim resultat és convenient moure el batedor en sentit horari Retirar l accessori batedor i alliberar el grup reductor Fig 4 3 Nota2 Per a alliberar batedor F del grup reductor G tiri de l anella del batedor Neteja Desendollar l aparell de la xarxa i deixar lo refre dar aba...

Page 27: ...s 3 claras Abocar les clares en un recipient i actuar amb el batedor fent un moviment en sentit vertical fins a muntar les 2 min Puré de patates 400 g Es poden trossejar actuant directament sobre l aliment situat en la mateixa cassola 30 s Papilla 300 g Trossejar i posar en el recipient 100gr de poma 100gr de plàtan 50gr de galetes i un suc de taronja 25 s Pa rallat 50 g Trossejar el pa sec abans ...

Page 28: ...n de instrumen ten enkel volgens deze aanwijzingen gebruiken Houd steeds rekening met de arbeidsom standigheden en het uit te voeren werk Als u het apparaat voor andere dan de voorziene doeleinden gebruikt kan dat gevaarlijk zijn Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan U bespaart hierdoor energie en verlengt tevens de levensduur van het apparaat Gebruik het apparaat niet langer dan 1 min...

Page 29: ...g van de pijl te draaien Afb 4 1 Plaats het voedsel in een ruime kom en zet het apparaat aan Afb 4 2 Voor een optimaal resultaat is het raadzaam de garde met de klok mee of terug te bewegen Verwijder de klopper en maak de reductiegroep los Afb 4 3 Noot 2 Trek aan de ring van de garde F om deze van de vertragingsgroep G los te maken Reiniging Trek de stekker van het apparaat uit en laat het afkoele...

Page 30: ...loppen 3 eiwitten Doe de eiwitten in een recipiënt en klop ze met de klopper in verticale richting stijf 2 min Aardappelpuree 400 g U kunt ze rechtstreeks in de kookpot fijnpu reren 30 s Fruitpap 300 g Mix in een recipiënt 100 g appel 100 g ba naan 50 koekjes en sap van een sinaasappel 25 s Paneermeel 50 g Het droog brood in stukjes breken en 1 5 min Geraspte kaas 100 g in een recipiënt doen en ve...

Page 31: ...czy nie ma zepsutych części czy innych warunków które mogą wpłynąć na właściwe działanie urządzenia Urządzenie i jego akcesoria należy używać zgo dnie z powyższą instrukcją obsługi używanie go do innych celów niż opisane może powodować niebezpieczeństwo Nie pozostawiać nigdy urządzenia podłączonego i bez nadzoru W ten spo sób zaoszczędzić ponadto można energię i przedłużyć okres użytkowania urządz...

Page 32: ...erunku wskazanym przez strzałkę Rys 4 1 Do szerokiego naczynia włożyć produkt spożywczy i włączyć urządzenie Rys 4 2 W celu uzyskania optymalnego rezultatu zaleca się poruszać ubijaczkę w stronę ruchu wskazówek zegara Odłączyć ubijaczkę od reduktora Rys 4 3 Uwaga 2 Aby uwolnić ubijak F z zespołu re dukcyjnego G pociągnąć za pierścień ubijaka Czyszczenie Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż ...

Page 33: ...Ubijanie białek 3 białka Wbić białka do pojemnika i ubijać poruszając mikserem pionowo do góry i w dół aż do ich ubicia 2 min Pure ziemniac zane 400 g Można je bezpośrednio pokroić w rondelku 30 s Papka 300 g Pokroić i wrzucić do pojemnika 100 g jabłek 100 g bananów 50 g herbatników i wlać sok pomarańczowy 25 s Bułka tarta 50 g Połamać suchą bułkę w kawałki przed wrzuce niem jej do pojemnika podłu...

Page 34: ...ες που μπορεί να επηρεάζουν την καλή λειτουργία της συσκευής Η συσκευή αυτή τα αξεσουάρ και τα εργαλεία της να χρησιμοποιούνται σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την δουλειά που είναι να γίνει Μην αφήνετε ποτέ την συσκευή συνδεδεμένη και δίχως επίβλεψη Επίσης θα γλιτώνει ενέργεια αυξάνει την ωφέλιμη ζωή της συσκευής Η συσκευή να μην χρησιμοποιείται για πάνω α...

Page 35: ...ετε τον αναμείκτη στον μειωτήρα Σχ 4 1 Ενώστε το μειωτήρα στο σώμα του μοτέρ στρέφοντάς το προς την κατεύθυνση που υποδεικνύει το βέλος Σχ 4 1 Σε ένα πλατύ δοχείο τοποθετήστε τα τρόφιμα και θέστε σε λειτουργία την συσκευή Σχ 4 2 Για να έχετε καλύτερα αποτελέσματα είναι προτιμότερο να στρέψετε τον αναμείκτη προς την κατεύθυνση των ωροδεικτών Αφαιρέστε το εξάρτημα του αναμείκτη ελευθερώστε τον μειωτ...

Page 36: ... θα μετατραπεί σε βούτυρο 2 min Ασπράδια 3 ασπράδια Ρίξτε τα ασπράδια σε ένα δοχείο και χτυπήστε τα με τον αναμείκτη κάνοντας κάθετες κινήσεις 2 min Πουρές πατάτας 400 g Μπορείτε να λιώσετε τις πατάτες ενεργώντας απευθείας πάνω τους μέσα στην ίδια την κατσαρόλα 30 s Κρέμα 300 g Κόψτε και βάλτε στο δοχείο 100 γρ μήλο 100 γρ μπανάνα 50 γρ μπισκότα και χυμό πορτοκαλιού 25 s Τριμμένο ψωμί 50 g Κόψτε τ...

Page 37: ...детей и или недееспособных лиц Не подвергайте прибор воздействию высоких температур в приборе нет сломанных частей или видимых следов повреждений а все аксессуары правильно установлены Убедитесь что ничто не мешает правильной работе прибора Используйте прибор его аксессуары и рабочие детали согласно данным инструкциям учитывая условия и тип работы Никогда не оставляйте прибор включенным в розетку ...

Page 38: ...асадку Fig 3 5 Насадка венчик для взбивания рис 4 Установив насадку венчик вы можете использовать блендер как обычный ручной миксер для взбивания яиц приготовления кремов и т д Вставьте насадку венчик в редуктор рис 4 1 Присоедините насадку блендер к моторному корпусу прибора повернув ее в направлении указанном стрелкой рис 4 1 Поместите продукты которые требуется взбить в емкость с высокими краям...

Page 39: ...шин Насадка венчик для взбивания Положение стекание сушка частей блендера при мытье в посудомоечной машине или в раковине обеспечит легкое удаление влаги Рис 5 Хорошо просушите все детали перед сборкой и последующим хранением прибора ...

Page 40: ...масло 2 min Взбитые яичные белки 3 белка Положите яичные белки в глубокую емкость и взбивайте плавными движениями по часовой стрелке до необходимой кондиции 2 min Картофельное пюре 400 g Положите в емкость вареный картофель разрезанный на кусочки добавьте 150 мл воды или молока 30 s Детское питание 300 g Очистите от шкурки 100 г яблок 100 г бананов добавьте 50гр печенья и свежий апельсиновый сок П...

Page 41: ... instrucţiuni ţinând seama de condiţiile de lucru şi de lucrul care trebuie să fie efectuat Nu lăsaţi niciodată aparatul conectat fără să l supravegheaţi În plus veţi economisi energie şi veţi prelungi durata de viaţă a aparatului Nu utilizaţi aparatul pe o durată mai mare de un minut consecutiv sau realizând cicluri mai mari de 1 minute în acest caz respectaţi întotdeauna pauza de cel puţin 1 min...

Page 42: ...g 4 2 Pentru un rezultat optim telul trebuie mişcat în sens orar Detaşaţi telul şi eliberaţi elementul reductor Fig 4 3 Notă 2 Pentru eliberarea telului F din elemen tul reductor G trageţi de inelul telului Curãtirea Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi l să se răcească înainte de a iniţia orice operaţiune de curăţare Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impregnat cu câteva picături de detergent ş...

Page 43: ...tr un vas oi folosiþi mixerul miocându l în sens vertical pânã când se vor bate 2 min Piure de cartofi 400 g Se pot mãrunþi prelucrând alimentul situat direct în cratiþã 30 s Terci pãsat 300 g Tãiaþi mãrunt oi puneþi într un vas 100 gr de mere 100 gr de banane 50 gr de biscuiþi oi suc de portocale 25 s Pâine datã prin rãzãtoare 50 g Fragmentaþi pâinea uscatã înainte de a o pune în vas oi mãrunþiþi...

Page 44: ...ставките и инструментите към него като следвате тези инструкции имайки в предвид условията на работа и функцията за която е предназначен Никога не оставяйте уреда без наблюдение когато е включен По този начин ще спестите енергия и ще удължите живота на ел уреда Не използвайте уреда последователно в продължение на повече от 1 минута нито пък в период от 1 минути в този случай винаги почивката между...

Page 45: ...ра Фиг 4 1 Закрепете редуктора към корпуса с ел мотор завъртайки го в посоката указана от стрелката Фиг 4 1 Поставете продуктите в широк съд и пуснете уреда в действие Фиг 4 2 За да постигнете оптимални резултати Ви препоръчваме да движите приставката за разбиване в посока на Oтстранете приставката и освободете редуктора Фиг 4 3 Внимание 2 За да освободите приставката за разбиване F от редуктора G...

Page 46: ...време сметаната ще се превърне в масло 2 min Разбиване на белтъци 3 белтъка Изсипете белтъците в един съд и работете с приставката за разбиване движейки я вертикално докато станат на сняг 2 min Картофено пюре 400 g Могат да се смелят направо в тенджерата 30 s Кашичка 300 g Нарежете и поставете в съда 100 гр ябълки 100 гр банани 50 гр бисквити и един портокалов сок 25 s Галета 50 g Натрошете сухия ...

Page 47: ......

Page 48: ...ﻣ ﺞ ﻓ ﻲ ﻭو ﺳ ﻳﯾ ﻠ ﺔ ﺟ ﻣ ﻊ ﻭو ﺗ ﺭر ﺗ ﻳﯾ ﺏب ﻭو ﺇإ ﻋ ﺎ ﺩد ﺓة ﺗ ﺻ ﻧ ﻳﯾ ﻌ ﻬﮭ ﺎ ﺇإ ﻥن ﻫﮬﮪھ ﺫذ ﺍا ﺍا ﻟ ﻣ ﻧ ﺗ ﺞ ﺧ ﺎ ﻝل ﺗ ﻣ ﺎ ﻣ ﺎ ﻣ ﻥن ﺗ ﻛ ﺎ ﺛ ﻑف ﻟ ﻠ ﻣ ﻭو ﺍا ﺩد ﺍا ﻟ ﺗ ﻲ ﻳﯾ ﻣ ﻛ ﻥن ﺍا ﻋ ﺗ ﺑ ﺎ ﺭر ﻫﮬﮪھ ﺎ ﻣ ﺿ ﺭر ﺓة ﺑ ﺎ ﻟ ﻣ ﺣ ﻳﯾ ﻁط ﻫﮬﮪھ ﺫذ ﺍا ﺍا ﻟ ﺭر ﻣ ﺯز ﻳﯾ ﺷ ﻳﯾ ﺭر ﺇإ ﻟ ﻰ ﺃأ ﺭر ﺩد ﺕت ﺍا ﻟ ﺗ ﺧ ﻠ ﺹص ﻣ ﻥن ﺍا ﻟ ﻣ ﻧ ﺗ ﺞ ﻭو ﻋ ﻧ ﺩد ﺍا ﻟ ﺗ ﺄ ﻛ ﺩد ﻣ ﻥن ﺍا ﻧ ﺗ ﻬﮭ ﺎ ء ﻋ ﻣ ﺭر ﻩه ﻳﯾ ﺟ ﺏب ﺇإ ﺗ ﻣ ﺎ ﻡم ﺫذ ﻟ ﻙك ﻋ ﻥن ﻁط ﺭر ﻳﯾ ﻕ...

Page 49: ... ﻁط ﻊ ﺍا ﻟ ﻣ ﺣ ﻠ ﻘ ﺔ H ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﺧ ﻠ ﻁط ﻟ ﻠ ﻣ ﺳ ﺗ ﺣ ﻠ ﺏب I ﻭو ﻋ ﺎ ء ﻣ ﻭو ﺟ ﻭو ﺩد ﻓ ﻘ ﻁط ﻓ ﻲ ﺍا ﻟ ﻣ ﻭو ﺩد ﻳﯾ ﻝل ﺑ ﺎ ﺑ ﻲ 900 ﺑ ﻠ ﻭو ﺱس ﺇإ ﻳﯾ ﻧ ﻭو ﻛ ﺱس ﺩد ﻭو ﻭو ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝل ﻋ ﺩد ﻡم ﺍا ﺣ ﺗ ﻭو ﺍا ء ﻣ ﻭو ﺩد ﻳﯾ ﻝل ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻙك ﻋ ﻠ ﻰ ﺍا ﻟ ﻣ ﻠ ﺣ ﻘ ﺎ ﺕت ﺍا ﻟ ﻣ ﺫذ ﻛ ﻭو ﺭر ﺓة ﺳ ﺎ ﺑ ﻘ ﺎ ً ﻳﯾ ﻣ ﻛ ﻧ ﻙك ﺷ ﺭر ﺍا ﺋ ﻬﮭ ﺎ ﺑ ﺷ ﻛ ﻝل ﻣ ﻧ ﻔ ﺭر ﺩد ﻓ ﻲ ﻣ ﺣ ﻼ ﺕت ﺍا ﻟ ﺧ ﺩد ﻣ ﺎ ﺕت ﺍا ﻟ ﺗ ﻘ ﻧ ﻳﯾ ﺔ ﻧ ﺻ ﺎ ﺋ ﺢ ﻭو ﺗ ﺣ ﺫذ ﻳﯾ ﺭر ﺍا ﺕ...

Page 50: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Page 51: ...us home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus home com Μπορείτε επίσης ν...

Page 52: ...opia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на по...

Page 53: ...2225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegación Cuauhtémoc Ciudad de México 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mariëndonkstraat 5 5154 EG Elshout 31620401500 Nigeria 8 Isaac John Str G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Li...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 25 junio 2020 ...

Reviews: