background image

Наполнение водой (для приготовления пищи):

- Прежде чем включить прибор для выполнения операций с помощью 

пара очень важно сначала заполнить резервуар водой. 

- Откройте крышку заливной горловины (А) и заполните резервуар водой, 

не превышая отметки максимального уровня.

- Закройте крышку.

Эксплуатация:

- Полностью размотайте шнур электропитания.

- Убедитесь, что чаша надлежащим образом прикреплена к устройству.

- Подключите прибор к электрической сети.

Приготовление пищи на пару:

- Работайте с продуктами, которые Вы хотите приготовить, так, как это 

описано в рецепте.

- Поместите нужные продукты в чашу, внутрь корзины и/или на 

пропаривательный поддон.

- Установите крышку до ее защелкивания.

- Включите прибор при помощи кнопки ВКЛ/ВЫКЛ.

- Загорится световой индикатор (D).

- После того как вода закипит и начнет испаряться, световой индикатор 

выключится автоматически.

Насадка-блендер:

- Поместите нужные продукты в чашу, установите крышку до ее 

защелкивания. 

- Включите прибор при помощи кнопки ВКЛ/ВЫКЛ.

- Обработав продукт до необходимой кондиции, отпустите кнопку ПУСК.

После каждого использования:

- Остановите прибор, выбрав позицию 0 на переключателе скоростей.

- Отключите прибор из сети электропитания.

- Смотайте сетевой шнур и поместите его в специальное отделение.

- Вымойте гриль.

Отсек для смотки шнура

- В тостере предусмотрено отделение для встроенного сетевого шнура, 

расположенное в его нижней части.

Съемные насадки:

Лопатка (O):

- Используйте лопатку, чтобы удалить остатки пищи из контейнера.

Термопредохранитель:

- Прибор оснащен специальным термопредохранителем для защиты от 

перегрева.

- Если прибор автоматически отключился, выдерните вилку из розетки 

и подождите 15 минут прежде, чем снова включить прибор. Если после 

этого прибор все еще не включается, обратитесь в авторизированный 

сервисный центр TAURUS.

Чистка и уход

- Выключите прибор из розетки и дождитесь, пока он полностью остынет, 

прежде чем приступить к чистке.

- Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим количеством 

моющего средства и затем тщательно просушите.

- Не используйте растворители, окисляющие, хлорные или абразивные 

вещества для чистки прибора.

- Не допускайте попадания воды или других жидкостей в вентиляционные 

отверстия прибора, поскольку это может привести к повреждению его 

внутренних рабочих частей.

- Рекомендуется регулярно очищать прибор и тщательно удалять все 

остатки пищи.

- Настоятельно рекомендуем мыть прибор после каждого использования. 

Если прибор будет храниться в грязном виде, он начнет не только терять 

внешний вид – это может также негативно отразиться на его работе и 

даже привести к несчастному случаю.

Следующие детали прибора можно мыть в горячей мыльной воде 

или в посудомоечной машине (используя программу деликатного 

мытья):

- Мерный стаканчик

- Крышка чаши

- Лопатка

- Варочный котел

- Противень для выпечки

- Ручка варочного котла  

-  После этого высушите каждую деталь, перед тем как произвести сборку 

прибора и убрать его на хранение.

Очистка от накипи:

Для максимально эффективной эксплуатации прибора, а также для 

увеличения срока его полезной жизни, рекомендуется регулярно очищать 

утюг от известковых отложений.

- Во избежание появления накипи, рекомендуется использовать воду с 

низким содержанием извести и магния.

- В случае невозможности использования рекомендуемого типа воды, 

необходимо регулярно производить чистку прибора от накипи со 

следующей периодичностью:

- каждые 6 недель, если тип воды: «жесткая».

- каждые 12 недель, если тип воды: «очень жесткая».

- Рекомендуется использовать специальные порошки, предназначенные 

для удаления известковых отложений и безопасные для использования с 

продуктами питания.

- Не рекомендуется использовать уксус или раствор уксуса для очистки 

утюга от накипи.

Неисправности и способы их устранения

- Если Вы заметили неисправности в работе прибора, обратитесь в 

авторизированный сервисный центр.

Для продуктов, изготавливаемых в Европейском союзе, и/или в тех 

случаях, когда в стране производства имеются соответствующие 

нормативы:

Защита окружающей среды и вторичная переработка продукта

- В соответствии с требованиями по охране окружающей среды, 

упаковка изготовлена из материалов, предназначенных для вторичной 

переработки. Если вы захотите ее выбросить, то можете воспользоваться 

специальными контейнерами для каждого типа материала.

- Ни сам прибор, ни его упаковка не содержат веществ, представляющих 

опасность для окружающей среды.

Данный символ означает, что по окончании полезной жизни 

прибора следует передать его в пункт приема отслуживших 

электрических и электронных приборов (RAEE) или в руки 

представителя соответствующей организации.

Данный символ означает, что поверхность прибора может 

нагреваться во время работы.

Прибор изготовлен в соответствии с Директивой 2006/95/EC 

по низковольтному оборудованию, Директивой 2004/108/EC по 

электромагнитной совместимости, Директивой 2011/65/EC по ограничению 

использования определенных опасных материалов для производства 

электрического и электронного оборудования и Директивой 2009/125/EC, 

учреждающей систему требований к экологическому проектированию 

продукции, связанной с энергопотреблением. 

Manual Robot Vapore.indb   36

20/12/13   13:47

Summary of Contents for ROBOT VAPORE

Page 1: ...BOT VAPORE Robot de cocina Robot de cuina Food processor Robot de cuisine K chenmaschine Robot da cucina Rob de cozinha Keukenrobot Robot kuchenny Robot de buc t rie Manual Robot Vapore indb 1 20 12 1...

Page 2: ...Manual Robot Vapore indb 2 20 12 13 13 46...

Page 3: ...D C I F G L H K J M O P A B E N Manual Robot Vapore indb 3 20 12 13 13 46...

Page 4: ...tico nopara usoprofesionaloindustrial Noest pensadoparaserusadoporclientes enentornosdehosteler adetipoalo jamientoydesayuno hoteles moteles yotrosentornosdetiporesidencial tampocoencasasrurales zonas...

Page 5: ...dep sito Guardar este aparato fuera del alcance de los ni os y o personas discapa citadas No guardar ni transportar el aparato si todav a est caliente Mantener y guardar el aparato en un lugar seco s...

Page 6: ...as se recomienda el uso de aguas de baja mineralizaci n calc rea o magn sica En todo caso si no es posible el uso del tipo de agua recomendada anterior mente deber proceder peri dicamente a un tratami...

Page 7: ...hoteleriadetipusallotjamenties morzar hotels motelsialtresentorns detipusresidencial tampocacases rurals zonesdecuinareservadesper alpersonalabotigues oficinesialtres entornsdetreball Elsnensnopoderut...

Page 8: ...afectar el bon funcionament de l aparell Feu servir aquest aparell els seus accessoris i eines d acord amb aquestes instruccions tenint en compte les condicions de treball i la tasca a realitzar Fer s...

Page 9: ...s recomanen solucions casolanes com per exemple l s de vinagre en els tractaments de descalcificaci de l aparell Anomalies i reparaci En cas d avaria porteu l aparell a un servei d assist ncia t cnica...

Page 10: ...nstaffinshops officesand otherworkenvironments Thisappliancemustnotbeusedby children Keepthisapplianceandits plugoutofchildren sreach Thisappliancecanbeusedbypeople unusedtoitshandling disabledpeople...

Page 11: ...Only use the appliance heater with water Check that the lid is closed properly before starting the appliance Do not use the appliance in the chopping function for more than 12 minutes at a time or in...

Page 12: ...arise Do not try to dismantle or repair without assistance as this may be dangerous For EU product versions and or in the case that it is requested in your country Ecology and recyclability of the pr...

Page 13: ...arlesh tesdes tablissementsdelogementtelsque bedandbreakfasts h tels motels ettoutautrelogementr sidentiel y comprislesg tesrurauxoulesairesde repospourlepersonnelemploy aux magasins bureauxetautresmi...

Page 14: ...s handica p es Ne pas garder l appareil s il est encore chaud Garder et ranger l appareil en lieu sec sans poussi re et loin des rayons solaires V rifier que les grilles de ventilation de l appareil n...

Page 15: ...n min raux calcaires ou en magn sium Dans tous les cas s il n est pas possible d utiliser le type d eau recommand ant rieurement vous devrez proc der r guli rement un d tartrage de l appareil la fr qu...

Page 16: ...sGer tistnichtf rG stevon Gasth usernwieBedandBreakfast Hotels Motelsodervonsonstigen Beherbergungsbetriebensowienicht f rLandferienh useroderPersonal r umenvonGesch ften B rosoder sonstigenArbeitsst...

Page 17: ...etzt werden w hrend das Ger t in Betrieb ist Gebrauch und Pflege Vor jedem Gebrauch des Ger ts das Stromkabel vollst ndig auswickeln Ger t nicht ben tzen wenn die Zubeh rteile mangelhaft sind Ersetzen...

Page 18: ...t negativ beeinflusst und gef hrliche Situationen verursacht werden Folgende Teile sind f r die Reinigung in warmem Seifenwasser oder in der Sp lmaschine kurzes Sp lprogramm geeignet Gef Gef deckel Sp...

Page 19: ...trutturericettive quali bedandbreakfast hotel motelealtri tipidiambientiresidenziali compresi agriturismioareediriposoperilperso naledinegozi ufficiealtriambientidi lavoro L apparecchionondeveessereut...

Page 20: ...re sporcizia o altri oggetti Verificare che le parti mobili siano ben fissate e che non rimangono incastrate che non ci siano pezzi rotti e che non si verifichino altre situazioni che possano nuocere...

Page 21: ...riodicamente un procedimento di decalcificazione dell apparecchio Ogni 6 settimane se l acqua dura Ogni 12 settimane se l acqua molto dura Per far ci si dovr utilizzare un prodotto anticalcare specifi...

Page 22: ...o porh spedesdeestabelecimentosde alojamentodotipo bedandbreakfast hot is mot iseoutrostiposdeam bientesresidenciais incluindocasas ruraisou reasdedescansoparao pessoaldelojas escrit rioseoutros ambie...

Page 23: ...alcance de crian as e ou pessoas incapaci tadas N o guardar o aparelho se ainda estiver quente Manter e guardar o aparelho num local seco sem p e afastado da luz solar Assegurar se de que as grelhas...

Page 24: ...a o de gua com baixa mineraliza o calc ria ou magn sica Em todo o caso se n o for poss vel a utiliza o do tipo de gua recomen dado anteriormente dever proceder periodicamente a um tratamento de descal...

Page 25: ...ietvoor professioneelofindustrieelgebruik Hetwerdnietontworpenominhoreca zaken bed breakfasts hotels motels andereresidentieszoalsvakantiehuis jes keukensvoorwinkelpersoneel kantorenofanderewerkomgevi...

Page 26: ...en of gehandicapten Het apparaat niet opbergen als het nog warm is Het apparaat op een droge en donkere plaats opbergen en bewaren Controleer of het ventilatierooster van het apparaat niet verstopt i...

Page 27: ...is het raadzaam om water te gebruiken met een laag kalk of magnesiumgehalte Als het onmogelijk is om het hierboven aanbevolen soort water te gebruiken moet u in ieder geval periodiek overgaan tot de...

Page 28: ...stzaprojektowa nedou ytkuwhotelach motelach hostalach biurach pensjonatachitym podobnym Urz dzenieniepowinnoby u ywaneprzezdzieci Nale y przechowywa urz dzeniezdalaod dzieci Urz dzeniemo eby u ywane p...

Page 29: ...Serwis techniczny Nale y upewni si e serwis urz dzenia jest przeprowadzony przez wykwa lifikowany personel i e cz ci zamienne s oryginalne Wszelkie niew a ciwe u ycie lub niezgodne z instrukcj obs ug...

Page 30: ...ra koncentracji substancji kt re mog yby by uznane za szkodliwe dla rodowiska Symbol ten oznacza e je li chcecie si Pa stwo pozby tego produktu po zako czeniu okresu jego u ytkowania nale y go przekaz...

Page 31: ...Robot Vapore TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O 100 C H Manual Robot Vapore indb 31 20 12 13 13 47...

Page 32: ...10 30 mA MAX 12 2 5 Manual Robot Vapore indb 32 20 12 13 13 47...

Page 33: ...D 0 P O 15 ph 6 12 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 Manual Robot Vapore indb 33 20 12 13 13 47...

Page 34: ...Robot Vapore TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P 100 C bedandbreakfast Manual Robot Vapore indb 34 20 12 13 13 47...

Page 35: ...10 30 MAX 12 2 5 Manual Robot Vapore indb 35 20 12 13 13 47...

Page 36: ...D 0 O 15 TAURUS 6 12 RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Robot Vapore indb 36 20 12 13 13 47...

Page 37: ...cazate nloca iide cazareprecumbedandbreakfast hoteluri moteluri ialtetipuridemedii reziden iale inclusivpensiunisauspa ii deodihn destinatepersonaluluicare lucreaz nmagazine birourisaualte mediidelucr...

Page 38: ...ca piesele s nu fie stricate sau s prezinte simptome care ar putea afecta buna func ionare a aparatului Cititi cu atentie acest manual de instructiuni nainte de a pune aparatul n functiune si p strat...

Page 39: ...e foarte dur Pentru a dep i aceast problem utiliza i un produs anticalcar specific acestui tip de aparat Nu sunt recomandabile solu iile domestice cum ar fi folosirea o etului n tratamentele de decalc...

Page 40: ...Robot Vapore TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P 100 C Manual Robot Vapore indb 40 20 12 13 13 47...

Page 41: ...10 c a c 30 mA MAX 12 2 5 A D Manual Robot Vapore indb 41 20 12 13 13 47...

Page 42: ...0 P O 15 pH c 6 12 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Robot Vapore indb 42 20 12 13 13 47...

Page 43: ...0 P O 15 ph 6 12 2004 108 EC 2006 95 EC Manual Robot Vapore indb 43 20 12 13 13 47...

Page 44: ...P O 15 ph 6 12 2004 108 EC 2006 95 EC 0 P O 15 ph 6 12 2004 108 EC 2006 95 EC 0 P O 15 ph 6 12 2004 108 EC 2006 95 EC 0 P O 15 ph 6 12 2004 108 EC 2006 95 EC Manual Robot Vapore indb 44 20 12 13 13 4...

Page 45: ...30 2 A D 0 Manual Robot Vapore indb 45 20 12 13 13 47...

Page 46: ...10 Manual Robot Vapore indb 46 20 12 13 13 47...

Page 47: ...Robot Vapore A B C D E F G H I J K L M N O P 100 Manual Robot Vapore indb 47 20 12 13 13 47...

Page 48: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 3 57Kg Aprox Gross weight 4 07Kg Aprox Manual Robot Vapore indb 48 20 12 13 13 47...

Reviews: