background image

11

One Year Limited Warranty

Taylor® warrants this product to be free from defects in material or workmanship 

(excluding batteries) for one (1) year for the original purchaser from date of 

original purchase. It does not cover damages or wear resulting from accident, 

misuse, abuse, commercial use, or unauthorized adjustment and/or repair. If 

service is required, do not return to retailer. Should this product require service (or 

replacement at our option), please pack the item carefully and return it prepaid, 

along with store receipt showing the date of purchase and a note explaining 

reason for return to:

Garantie limitée d’un an

Taylor® garantit que ce produit est libre de tout défaut de matériaux ou de main 

d’oeuvre pour une période d’un (1) an pour l’acheteur original à partir de la date 

d’achat original (à l’exclusion des piles). Elle ne couvre pas les dommages ou l’usure 

suite à un accident, une mauvaise utilisation, tout abus, utilisation commerciale 

ou réglage interdit et/ou réparation interdite. Si l’appareil doit être réparé, ne le 

retournez pas au détaillant. Si ce produit doit être réparé (ou remplacement à notre 

discrétion), veuillez l’emballer avec soin et le retourner à frais prépayés avec la 

facture du magasin indiquant la date d’achat et une note expliquant la raison du 

retour à l’adresse suivante:

Garantía limitada por un año

Taylor® garantiza este producto contra defectos en los materiales y en la mano 

de obra (excepto las baterías) durante 1 (un) año para el comprador original, 

a partir de la fecha de compra original.  No cubre daños ni desgastes que sean 

consecuencia de accidentes, uso inadecuado, abuso, uso comercial, ni ajustes 

y/o reparaciones no autorizadas. Si necesita mantenimiento, no la devuelva al 

vendedor minorista. Si este producto requiere mantenimiento (o cambio a nuestro 

entender), sírvase empacar el artículo cuidadosamente y envíelo con el franqueo 

pagado, junto con el recibo de la tienda en el que aparezca la fecha de compra 

y una nota explicando el motivo de la devolución a:

Taylor® Precision Products, Inc.

2220 Entrada Del Sol, Suite A

Las Cruces, New Mexico 88001 USA

www.taylorusa.com

There are no expressed warranties except as listed above. This warranty gives you specific legal rights, 

and you may have other rights which vary from state to state.

For additional product information, or warranty information outside the USA, please contact us through 

www.taylorusa.com.

Il n’y a aucune garantie expresse sauf celle indiquée précédemment. Cette garantie vous donne des 

droits précis, mais vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui varient d’une juridiction à l’autre.

Pour l’information supplémentaire sur le produit ou sur la garantie à l’extérieur des É.-U. veuillez nous 

contacter par www.taylorusa.com.

No existen garantías expresas excepto las enunciadas anteriormente. Esta garantía le otorga derechos 

legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varíen de un estado a otro.

Para obtener información adicional sobre el producto, o información de la garantía fuera de los EE.UU., 

sírvase contactarnos a través de www.taylorusa.com.

Summary of Contents for 3852

Page 1: ...Digital Kitchen Scale Balance Num rique de Cuisine B scula de Cocina Digital Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones 3852 1...

Page 2: ...ies may explode or leak Remove the batteries if the scale will not be used for a long period of time General Weighing Operation 1 Place the scale on a hard level surface 2 Press the ON OFF TARE button...

Page 3: ...e been tared out the display will show a negative number when the items are removed from the scale To reset the scale back to zero for a new measurement press the ON OFF TARE button A running zeros pa...

Page 4: ...es with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including...

Page 5: ...s piles de l appareil si vous envisagez de ne pas l utiliser pour une p riode prolong e Fonctionnement G n ral de Pes e 1 Placez la balance sur une surface dure et niveau 2 Appuyez sur le bouton ON OF...

Page 6: ...ou 1 2 lb de haricots Les deux ingr dients sont mesur s exactement dans le m me bol 5 Lorsque les poids sont tar s l affichage montrera un chiffre n gatif lorsque les articles sont retir s de la bala...

Page 7: ...gles de la FCC Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas causer d interf rences nuisibles 2 cet appareil doit supporter toutes les interf rences re ues y c...

Page 8: ...otar o tener p rdidas Retire las bater as si la b scula no se utilizar por un largo tiempo Operaci n de Pesaje General 1 Coloque la b scula en una superficie firme y plana 2 Presione el bot n ON OFF T...

Page 9: ...alla mostrar un n mero negativo cuando los art culos se retiren de la b scula Para reiniciar la b scula a cero para una nueva medici n presione el bot n ON OFF TARE Aparecer un patr n de ceros movi nd...

Page 10: ...tivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Este equipo ha sido probado y cumple con los l mites de un dispositivo digital...

Page 11: ...durante 1 un a o para el comprador original a partir de la fecha de compra original No cubre da os ni desgastes que sean consecuencia de accidentes uso inadecuado abuso uso comercial ni ajustes y o re...

Page 12: ...mmerce d pos es de Taylor Precision Products Inc et ses soci t s affili es Tous droits r serv s 2014 Taylor Precision Products Inc y sus compa as afiliadas todos los derechos reservados Taylor y Leadi...

Reviews: