background image

COMMENT CHARGER LA BALANCE

1. 

Un cordon micro USB est inclus avec la balance. Vous devrez 
utiliser votre propre convertisseur de prise murale pour brancher 
le cordon.

2. 

Ouvrez le couvercle de protection à l’arrière de la balance et 
insérez la petite extrémité du cordon de charge. Branchez ensuite 
l’USB universel (extrémité la plus grande) dans un convertisseur de 
prise murale, puis dans la prise murale.

3. 

Une charge complète prendra environ 60 minutes. Il est 
recommandé de ne pas utiliser la balance pendant la charge car le 
cordon peut affecter la lecture du poids.

4. 

Lorsque la balance est en charge, l’écran affiche les icônes   et 

 

clignotantes. Lorsque les icônes   et 

 arrêtent de clignoter, la 

charge est terminée. Retirez le cordon une fois la charge terminée.

5. 

Rechargez la balance lorsque l’écran affiche «Lo» ou lorsque la 
lecture devient faible ou difficile à voir.

REMARQUE:

 Les courants de charge doivent être inférieurs ou égaux à 

2A. Des dommages à la balance peuvent survenir avec des tensions de 

charge supérieures à 5 volts. La pile interne rechargeable au lithium-

ion a une capacité maximale de 400 mAh. La pile ne peut pas être 

remplacée.

   AVERTISSEMENT: Risque de brûlure chimique. Garder loin des enfants.

OPÉRATION GÉNÉRALE DE PESAG

1. 

Placez la balance sur une surface dure et plane.

2. 

La balance peut être utilisée avec ou sans le tapis en caoutchouc 

inclus. Assurez-vous que la balance est éteinte avant de placer le 

tapis sur la plate-forme.

3. 

Appuyez sur le bouton «

| TARE

» pour mettre la balance sous 

tension. L’écran s’allume et indique zéro lorsqu’il est prêt à être 

utilisé.

4. 

La balance est réglée pour peser en grammes et en onces. Pour 

basculer entre les grammes (g) et les onces (oz), appuyez deux 

fois sur le bouton «

| TARE

».

5. 

La balance s’éteint automatiquement après environ 3 minutes. 

Appuyez sur le bouton «

| TARE

» et maintenez-le enfoncé pour 

éteindre manuellement. Si la fonction de minuterie est utilisée, 

la balance s’éteindra automatiquement 10 secondes après avoir 

atteint 9 minutes, 59 secondes.

Summary of Contents for 5282765

Page 1: ...urchasing a Taylor digital coffee scale Your Taylor scale is an example of superior design and craftsmanship Please read instructions thoroughly to ensure that you have the full benefit of all the uni...

Page 2: ...ging currents must be less than or equal to 2A Damage to the scale may occur with charging voltages greater than 5 volts The internal lithium ion rechargeable battery has a maximum capacity of 400mAh...

Page 3: ...to 0 The scale is ready for further ingredients The weight of the container has been zeroed out 4 Add the ingredient to be weighed The weight of the ingredient alone will display 5 The weight of addit...

Page 4: ...units and may cause damage 7 This scale is designed to read weights up to 70 5 oz 2kg To prevent damage do not place more than 70 5 oz 2kg on it 8 This scale is an extremely sensitive weighing device...

Page 5: ...from date of retail purchase It does not cover damages or wear resulting from accident misuse abuse commercial use or unauthorized adjustment and or repair If service is required do not return to ret...

Page 6: ...votre achat d une balance caf num rique Taylor Votre balance est un exemple de design et de travail sup rieurs Veuillez lire attentivement votre manuel d instructions avant d utiliser l appareil Cons...

Page 7: ...doivent tre inf rieurs ou gaux 2A Des dommages la balance peuvent survenir avec des tensions de charge sup rieures 5 volts La pile interne rechargeable au lithium ion a une capacit maximale de 400 mA...

Page 8: ...ur d autres ingr dients Le poids du conteneur a t mis z ro 4 Ajoutez l ingr dient peser Le poids de l ingr dient seul s affiche 5 Le poids des ingr dients suppl mentaires peut galement tre tar Appuyez...

Page 9: ...ance dans des conditions de temp rature ou d humidit lev es La chaleur ou l humidit peuvent interf rer avec les composants internes de la balance 6 NE PAS alt rer les composants internes de l unit Cel...

Page 10: ...ant Cette garantie ne s applique pas l usure ni aux dommages r sultant d un accident d une utilisation fautive ou abusive d un usage commercial ou de r parations ou ajustements non autoris s En cas de...

Page 11: ...ias por comprar una b scula de caf digital Taylor Su b scula es un ejemplo de dise o y mano de obra superiores Antes de usarla s rvase leer con atenci n este manual de instrucciones Guarde estas instr...

Page 12: ...ga deben ser menores o iguales a 2A Se pueden producir da os en la b scula con voltajes de carga superiores a 5 voltios La bater a interna recargable de iones de litio tiene una capacidad m xima de 40...

Page 13: ...ta para otros ingredientes El peso del contenedor se ha puesto a cero 4 Agregue el ingrediente a pesar Aparecer el peso del ingrediente solo 5 Tambi n se puede reducir el peso de los ingredientes adic...

Page 14: ...s y puede causar da os 7 Esta b scula est dise ada para leer pesos de hasta 70 5 oz 2 kg Para evitar da os no coloque m s de 70 5 oz 2 kg sobre l 8 Esta b scula es un dispositivo de pesaje extremadame...

Page 15: ...so uso comercial ni ajustes y o reparaciones no autorizadas No la devuelva al vendedor minorista Si esta b scula requiere mantenimiento o cambio a nuestro entender mientras est en garant a s rvase emp...

Page 16: ......

Reviews: