Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Ludwig-Rinn-Straße 10-14 • D- 35452 Heuchelheim/Gießen • Phone: +49 6 41-9 62 84-0 • Fax: +49 6 41-9 62 84-28 • www.tci.de
Seite 38 von 78
Seite 39 von 78
11
6
mm
140mm
Wand-Bohrschablone /
wall drilling jig
3.43 Montage des pureKNX-Line & pureKNX-Trend im APG
Mounting the pureKNX-Line & pureKNX-Trend in the APG
Bringen Sie mittels der Bohrschablone
die Löcher für die Schraubbesfestigung
des Gehäuses an. Führen Sie die Versor-
gungsleitungen durch die Aussparung des
Gehäuses. Befestigen Sie das Gehäuse an
der Wand. Die Montage in das iluna/aluna
Gehäuse erfolgt analog zum EPG/UPG,
wie unter Punkt 3.42 beschrieben.
Drill the holes for the screw attachment
under the aid of the wall drilling jig. Put the
cables through the hole in the case. Attach
the housing on the wall. The assembly into
the housing of the iluna/aluna is carried out
analogous to the EPG/UPG (built-in box for
flush mounting/built-in box), as described
earlier in 3.42.
3.44 Montage des pureKNX-Line & pureKNX-Trend im KTG
Mounting the pureKNX-Line & pureKNX-Trend in the KTG
(I) Schrauben Sie die Standfüße an das
Gehäuse. (II) Bringen Sie die beiden
selbstklebenden Gummifüße am Gehäuse
an. (III) Schließen Sie hier, wie in Kapitel
3.33 & 3.35 beschrieben die Versorgungs-
leitung an. Die Montage in das iluna/aluna
Gehäuse erfolgt analog zum EPG/UPG,
wie unter Punkt 3.42 beschrieben.
(I) Assemble the supporting feet to the
housing. (II) Attach the self-adhesive rubber
feet to the case. (III) Connect supply lines
as per description in chapter 3.33 & 3.35
The assembly into the housing of the iluna/
aluna is carried out analogous to the EPG/
UPG (built-in box for flush mounting/built-in
box), as described in 3.42.