background image

Matrize
PN 2-1579016-2
411-18527 / Rev. A1

Die Set
PN 2-1579016-2
411-18527 / Rev. A1

Seite / 

Page

 

7 of 11

Processing of terminals according to application

specification

 

114-18464

5 Crimp height inspection

This inspection requires the use of a micrometer with
a modified anvil. TE recommends the modified
micrometer P/N: 547 203-1.

Proceed as follows:

1. Refer  to Figure 4 and select a wire (maximum

size) for each crimp section listed.

2. Refer to Section 4, CRIMPING PROCEDURE,

and crimp the contact(s) accordingly.

3. Using a crimp height comparator, measure the

wire barrel crimp height and insulation barrel as
shown in Figure 4. If the crimp heights conforms
to that shown in the table, the tool is considered
dimensionally correct. If not, the tool must be
adjusted. Refer to Section 6, CRIMP HEIGHT
ADJUSTMENT.

Verarbeitung der Verbinder nach Verarbeitungs-
spezifikation

 

114-18464

5 Überprüfung der Crimphöhe

Zur Überprüfung bzw. Messung der Crimphöhe ist ein
Mikrometer mit modifiziertem Amboß erforderlich
PN: 547 203-1.

Verfahren Sie wie folgt:

1. Wählen Sie aus der Tabelle (Bild 4)  je eine Leitung

(mit max. Größe) für die gelisteten Crimp-Größen-
bereiche.

2. Crimpen Sie einen oder mehrere Kontakte wie

zuvor beschrieben.

3. Messen Sie mit dem Mikrometer die Crimphöhen

der Drahtcrimphülse und Isolationscrimphülse wie
in der Abbildung (Bild 4) gezeigt. Entspricht die
gemessene Crimphöhe den Angaben in der Tabel-
le, so ist die Crimpzange korrekt justiert. Ande-
renfalls ist eine Einstellung der Crimphöhe vorzu-
nehmen.

Die Spitze muß mittig
auf der Drahtcrimphülse
gegenüber der Crimpnaht
positioniert werden

Position point on center of
wire barrel opposite seam

Modifizierter Amboß

Modified anvil

Bild / Figure 4

"B"

<

<

Leitungsgröße

(Max.)

Wire size

(max.)

Crimpbereich

(Drahtgr.ber.markg.

Crimp section

(Wire size marking)

Crimphöhe (A)

u. Toleranz (+/- 0,03)

Crimp height dim. (A)

and tolerance (+/-0.03)

Crimphöhe (B)

max.

Crimp height dim. (B)

max.

AWG20 / 0,50 mm²

0,75 mm²

0,84 mm
0,95 mm

AWG20 / 0,50 mm²

0,75 mm²

3,3 mm max.

Summary of Contents for ERGOCRIMP 2-1579016-2

Page 1: ...Seite Page 1 of 11 ECOCEG00 LOC AI Instruction Sheet ERGOCRIMP Matrize PN 2 1579016 2 Instruction Sheet ERGOCRIMP Die P N 2 1579016 2 411 18527 Rev A1 27 NOV 2013 UL 20 0 5 0 75...

Page 2: ...chnischen Unterst tzung wenden Sie sich bitte direkt an TEConnectivity Tyco Electronics AMP GmbH AT Kundendienst Geb ude83 Landwehrstra e55 D 64293Darmstadt Germany Telefon 49 0 6151 6071518 1 Notes t...

Page 3: ...dung von Handzangen sein Handzangen sind f r gelegentliche Anwendungen und geringe St ckzahlen vorgesehen F r den gesteiger ten Bedarf bzw f r die Produktion bietet TE eine gro e Auswahl entsprechende...

Page 4: ...er Zangengriffesiebenh rbare Klicks ergeben Beim sechsten 6 Klick wird der Ratschen mechanismusausgel st ge ffnet Die Installation 1 Open the tool handles and remove the two die retaining screws from...

Page 5: ...eitungsseite zuIhnenzeigt Dr cken Sie die Zangengriffe zusammen und lassen Sie dieZangevollst ndig ffnen 2 Halten Sie den Kontakt im Kontaktierbereich fest undschiebenSieihnvonderZangenvorderseite in...

Page 6: ...described in Section 5 CRIMP HEIGHT INSPECTION If necessary adjust the crimp height as described in Section 6 CRIMP HEIGHT ADJUSTMENT 3 Positionieren Sie den Kontakt so da sich der Kontaktierbereich d...

Page 7: ...18464 5 berpr fung der Crimph he Zur berpr fungbzw MessungderCrimph heistein Mikrometer mit modifiziertem Ambo erforderlich PN 547 203 1 Verfahren Sie wie folgt 1 W hlenSieausderTabelle Bild4 jeeineLe...

Page 8: ...on is unacceptable continue to adjust the ratchet and again measure a sample crimp 6 Einstellung der Crimph he Die Crimp Handzange besitzt einen Ratschen mechanismus mit einem Einstellrad das einen be...

Page 9: ...llow them to open freely If they do not open quickly and fully the spring is defective and must be replaced 4 Inspectthetoolframeforwearordamage paying particular attention to the tool jaws and pivot...

Page 10: ...raubeM4x11 1 ScrewM4x11 4 5 0744014 7 InstructionSheet 1 411 18527 5 Crimpen Sie die Kontakte und messen Sie die Crimph he Pr fkriteriumf reinerichtigeFunktionderHand zange sind die Crimph henangaben...

Page 11: ...5 70 15 52 00 Fax 45 86 29 51 33 Egypt Cairo Phone 20 2 417 76 47 Fax 20 2 419 23 34 Estonia Tallinn Phone 372 65 05 474 Fax 372 65 05 470 Finland Helsinki Phone 358 95 12 34 20 Fax 358 95 12 34 250 F...

Reviews: