background image

 

Page 4 / 47                                   ECOC: EGC0 ; LOC: AI 

PN  9-744010-7   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

       

 

411-18315   Rev. H 

1  Umgang mit der Betriebsanleitung 

 
Die Betriebsanleitung muss ständig an dem Werkzeug verfügbar sein. 
 
Jeder,  der  mit  Arbeiten  an  dem  Werkzeug  beauftragt  ist,  muss  die  Betriebsanleitung  kennen  und 
beachten. 
 
Die Firma TE Connectivity lehnt jede Haftung für Schaden ab, der durch Nichtbeachten von Hinweisen an 
dem Werkzeug oder in der Betriebsanleitung entsteht. 
 
Die  Betriebsanleitung  ist  vom  Benutzer  des  Werkzeugs  um  Anweisungen  aufgrund  bestehender 
nationaler Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz zu ergänzen. 
 
 
 

2  Grundlegende Sicherheitshinweise 

 
Das  Werkzeug  ist  nach  dem  Stand  der  Technik  und  den  anerkannten  sicherheitstechnischen  Regeln 
gebaut. 
 
Beim  Ausführen  von  Arbeiten,  wie  Aufstellen,  in  Betrieb  nehmen,  Einrichten,  Betreiben,  Ändern  der 
Einsatzbedingungen  und  Betriebsweisen,  Warten  und  Instandhalten  des  Werkzeugs,  sind  die  in  der 
Betriebsanleitung vorgeschriebenen Prozeduren zu beachten. 
 
 

RoHS Information 

 
Informationen  über  das  Vorkommen  und  Standort  jeglicher  Substanzen  die  den  RoHS-Richtlinien 
(Restriction on Hazardous Substances) unterliegen sind auf der folgenden Website zu finden: 
 

http://www.tycoelectronics.com/customersupport/rohssupportcenter/

 

 
Dort „Find Compliance Status…“ anwählen und die entsprechenden Teile-Nummern eingegeben. 
 
 
 

2.1  Zuständigkeit 

 
Das  Werkzeug  darf  nur  von  ausgebildetem  und  autorisiertem  Personal  betrieben  werden.  Die 
Zuständigkeit  des  Personals  für  Bedienen,  Rüsten,  Warten  und  Instandhalten  ist  vom  Benutzer  des 
Werkzeugs  klar  festzulegen  und  einzuhalten.  Alle  Arbeiten  an  dem  Werkzeug  bleiben  ausgebildeten 
Fachleuten vorbehalten. 
 
Eigenmächtige Veränderungen an dem Werkzeug schließen eine Haftung des Herstellers bzw. Lieferers 
für daraus resultierende Schäden aus. 
 
 

2.2  Hinweise zum Einrichten und Betreiben des Werkzeugs 

 
Das  Werkzeug  darf  nur  in  technisch  einwandfreiem  Zustand  sowie  sicherheits-  und  gefahrenbewusst 
eingerichtet und betrieben werden. 
 
Wenn anzunehmen ist, dass sich das Werkzeug nicht mehr gefahrlos betreiben lässt, ist es außer Betrieb 
zu setzen. 
 
Das Werkzeug ist ausschließlich für den in der Betriebsanleitung beschriebenen Zweck zu verwenden. 
Für  Schäden,  die  aus  nicht  bestimmungsgemäßer  Verwendung  entstehen,  haftet  der  Hersteller  bzw. 
Lieferer nicht: das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer. 
 

Summary of Contents for SOLARLOK PN 1-1579004-1

Page 1: ...tion Manuale di istruzioni Manual de instrucciones SOLARLOK Crimp Handzange Crimp Hand Tool Outil de sertissage main Pinza per crimpare Herramienta de engaste PN 1 1579004 1 2 5 mm PN 3 1579014 7 2 5...

Page 2: ...39 47 Im Falle von Diskrepanzen zwischen den bersetzungen ist die Originalsprache ma gebend In case of any discrepancies in translation the original language shall be binding En cas de divergences da...

Page 3: ...undlegende Sicherheitshinweise 4 2 1 Zust ndigkeit 4 2 2 Hinweise zum Einrichten und Betreiben des Werkzeugs 4 2 3 Hinweise zum Warten und Instandhalten des Werkzeugs 5 3 Verwendungszweck 5 4 Beschrei...

Page 4: ...oHS Richtlinien Restriction on Hazardous Substances unterliegen sind auf der folgenden Website zu finden http www tycoelectronics com customersupport rohssupportcenter Dort Find Compliance Status anw...

Page 5: ...ie Handzangen bzw Crimpk pfe sind ausschlie lich mit den in Tabelle 1 aufgef hrten Kontakten zu verwenden Die Kontakte sind nur in Kombination mit von TE Connectivity freigegebenen Solar Leitungen ver...

Page 6: ...25 P N 1987025 2 5 1105300 1 5 1105301 1 TE ZHSCG 35 4 0 P N956298 4 5 6 1987280 2 1 1987281 2 1 Studerkabel Betaflam 125 P N1987025 1 5 1105300 1 5 1105301 1 TE ZHSCG 35 4 0 P N956298 4 5 6 1987280 2...

Page 7: ...usbau des Crimpkopfes Abbildung 1 Abbildung 2 1 Crimpkopf 5 Kontaktaufnahme 2 Beweglicher Handgriff 6 Feststehende Matrize 3 Befestigungsstifte 7 Bewegliche Matrize 4 Ratschen Notentriegelung 5 Wechse...

Page 8: ...arbeitet werden W hlen Sie eine Leitung mit spezifizierter Gr e aus Tabelle 1 aus Entfernen Sie die Isolation um die angegebene L nge ohne die Drahtlitzen zu verbiegen oder zu besch digen W hlen Sie e...

Page 9: ...er Firma TE Connectivity 7 Wartung Instandhaltung T gliche Wartung Zur t glichen Wartung sind vom zust ndigen Bediener die folgenden Schritte durchzuf hren 1 Entfernen Sie vom Werkzeug Staub Feuchtigk...

Page 10: ...icher dass die Befestigungsstifte eingesetzt und durch Sicherungsscheiben gehalten werden 2 Schlie en Sie die Zangengriffe bis der Ratschenmechanismus ausl st bzw ffnet und lassen Sie die Zangengriffe...

Page 11: ...hme 2 1579015 6 1 1 Zangengriff lang 2 1579005 2 1 2 Crimpkopf 4 0 6 0 mm 7 1579001 9 1 3 Kontaktaufnahme 2 1579015 6 1 1 Zangengriff lang In Vorbereitung 1 2 Crimpkopf AWG14 In Vorbereitung 1 3 Konta...

Page 12: ...ng manual 13 2 Basic safety instructions 13 2 1 Responsibilities 13 2 2 Notes on setting up and operating the tool 13 2 3 Notes on service and maintenance 14 3 Intended use 14 4 Description 16 5 Crimp...

Page 13: ...ny substances subject to RoHS Restriction on Hazardous Substances can be found at the following website http www tycoelectronics com customersupport rohssupportcenter Click on Find Compliance Status a...

Page 14: ...with a cross section of 2 5 4 6 mm The hand tools and heads are only to be used for the contacts listed in table 1 The contacts may only be used in combination with SOLARLOK wire approved by TE Connec...

Page 15: ...1987025 2 5 1105300 1 5 1105301 1 TE ZHSCG 35 4 0 P N956298 4 5 6 1987280 2 1 1987281 2 1 Studerwire Betaflam 125 P N1987025 1 5 1105300 1 5 1105301 1 TE ZHSCG 35 4 0 P N956298 4 5 6 1987280 2 1 19872...

Page 16: ...lation and removal of the crimping head Figure 1 Figure 2 1 Crimping head 5 Contact locator 2 Movable handle 6 Static die 3 Retaining pin 7 Movable die 4 Emergency release ratchet 5 Crimping head remo...

Page 17: ...e using the tool to crimp the desired contacts and wire sizes Select a wire size and insulation diameter from table 1 Strip the wire to the specified length taking care not to bend or to damage the wi...

Page 18: ...ommends that operators of the tool are made aware of and responsible for the following steps of daily maintenance 1 Remove dust moisture and any other contaminants from the tool with a clean and soft...

Page 19: ...ency should be based upon amount of usage working conditions operator training and skill and established company standards 1 Make sure that the retaining pins are in place and secured with retaining p...

Page 20: ...16 8 1 3 Locator 2 1579015 6 1 1 Handles long 2 1579005 2 1 2 Crimp head 4 0 6 0 mm 7 1579001 9 1 3 Locator 2 1579015 6 1 1 Handles long in preparation 1 2 Crimp head AWG14 in preparation 1 3 Locator...

Page 21: ...ons l mentaires pour la s curit 22 2 1 Responsabilit s 22 2 2 Notes sur le montage et l utilisation de l outil 22 2 3 Notes sur les r visions et la maintenance 23 3 Utilisation pr vue 23 4 Description...

Page 22: ...es la RoHS Restriction sur les substances dangereuses se trouvent dans le site web suivant http www tycoelectronics com customersupport rohssupportcenter Cliquez sur Trouvez le statut de conformit et...

Page 23: ...6 mm Les outils main et les t tes ne doivent tre utilis s qu avec les contacts num r s au tableau 1 Les contacts ne peuvent tre utilis s qu en combinaison avec du fil lectrique SOLARLOK agr par TE Co...

Page 24: ...etaflam 125 P N1987025 2 5 1105300 1 5 1105301 1 TE ZHSCG 35 4 0 P N956298 4 5 6 1987280 2 1 1987281 2 1 Studerwire Betaflam 125 P N1987025 1 5 1105300 1 5 1105301 1 TE ZHSCG 35 4 0 P N956298 4 5 6 19...

Page 25: ...te de sertissage Figure 1 Figure 2 1 T te de sertissage 5 Positionneur des contacts 2 Poign e mobile 6 Matrice statique 3 Goupille de retenue 7 Matrice mobile 4 Cr mailli re ouverture d urgence 5 D p...

Page 26: ...vant d utiliser l outil afin de sertir les contacts et sections de fils que vous voulez S lectionnez dans le tableau 1 la section de fil et le diam tre d isolement D nudez le fil la longueur sp cifi e...

Page 27: ...de l outil la n cessit et la responsabilit des tapes suivantes de maintenance quotidienne 1 Eliminez la poussi re l humidit et tous autres contaminants de l outil au moyen d une brosse propre et douce...

Page 28: ...la formation et les comp tences des op rateurs ainsi que les normes tablies de la soci t 1 Assurez vous que les goupilles de retenue sont en place et qu elles sont s curis es avec les plaques de rete...

Page 29: ...Positionneur 2 1579015 6 1 1 Poign es longues 2 1579005 2 1 2 T te de sertissage 4 0 6 0 mm 7 1579001 9 1 3 Positionneur 2 1579015 6 1 1 Poign es longues en pr paration 1 2 T te de sertissage AWG14 en...

Page 30: ...31 2 1 Ambito di competenza 31 2 2 Note relative all allestimento e all azionamento dell attrezzo 31 2 3 Note relative alla manutenzione ordinaria e periodica dell attrezzo 32 3 Finalit di impiego 32...

Page 31: ...e Direttive RoHS Restriction on Hazardous Substances sono riportate sul sito Web seguente http www tycoelectronics com customersupport rohssupportcenter Selezionare Find Compliance Status e immettere...

Page 32: ...SOLARLOK con una sezione di 2 5 4 6 mm Le pinze o teste crimpatrici devono essere utilizzate esclusivamente con i contatti specificati nella tabella 1 I contatti devono essere utilizzati solo in comb...

Page 33: ...125 P N1987025 2 5 1105300 1 5 1105301 1 TE ZHSCG 35 4 0 P N956298 4 5 6 1987280 2 1 1987281 2 1 Studerkabel Betaflam 125 P N1987025 1 5 1105300 1 5 1105301 1 TE ZHSCG 35 4 0 P N956298 4 5 6 1987280...

Page 34: ...gio della testa crimpatrice Figura 1 Figura 2 1 Testa crimpatrice 5 Presa di contatto 2 Impugnatura mobile 6 Matrice fissa 3 Perni di fissaggio 7 Matrice mobile 4 Dispositivo di sbloccaggio d emergenz...

Page 35: ...i crimpatura come descritto e specificato di seguito Selezionare un cavo della misura specificata nella tabella 1 Asportare l isolante per la lunghezza prescritta senza piegare o danneggiare i trefoli...

Page 36: ...ione ordinaria e periodica Manutenzione giornaliera Per la manutenzione quotidiana l operatore responsabile deve eseguire le seguenti operazioni 1 Rimuovere dall attrezzo la polvere l umidit e altri r...

Page 37: ...trattenuti da rondelle di fermo 2 Chiudere l impugnature della pinza fino a sbloccare o aprire il meccanismo a cricchetto quindi far aprire liberamente l impugnature della pinza L impugnatura non va a...

Page 38: ...16 8 1 3 Sede contatto 2 1579015 6 1 1 Impugnat pinza lunga 2 1579005 2 1 2 Testa crimp 4 0 6 0 mm 7 1579001 9 1 3 Sede contatto 2 1579015 6 1 1 Impugnat pinza lunga In preparaz 1 2 Testa crimp AWG14...

Page 39: ...40 2 1 Responsabilidades 40 2 2 Indicaciones relativas al ajuste y la operaci n de la herramienta 40 2 3 Indicaciones relativas al mantenimiento y la operaci n de la herramienta 41 3 Finalidad de uso...

Page 40: ...la existencia y el emplazamiento de todas las sustancias sujetas a las directivas RoHS Restricci n de sustancias peligrosas en el siguiente sitio web http www tycoelectronics com customersupport rohss...

Page 41: ...i n de 2 5 4 6 mm Las pinzas y los cabezales de engaste deben utilizarse nicamente con los contactos indicados en la tabla 1 Los contactos nicamente se pueden utilizar en combinaci n con cables solare...

Page 42: ...etaflam 125 P N1987025 2 5 1105300 1 5 1105301 1 TE ZHSCG 35 4 0 P N956298 4 5 6 1987280 2 1 1987281 2 1 Cable Studer Betaflam 125 P N1987025 1 5 1105300 1 5 1105301 1 TE ZHSCG 35 4 0 P N956298 4 5 6...

Page 43: ...e engaste se puede montar y desmontar f cilmente Figura 1 Figura 2 1 Cabezal de engaste 5 Alojamiento para contactos 2 Empu adura m vil 6 Placa fija 3 Pasadores de fijaci n 7 Placa m vil 4 Bloqueo de...

Page 44: ...esar los contactos y los cables Seleccione un cable con una secci n espec fica de la tabla 1 Extraiga el aislamiento en la longitud indicada teniendo cuidado de que no se doblen ni se da en los hilos...

Page 45: ...7 Mantenimiento conservaci n Mantenimiento diario El usuario responsable debe realizar las siguientes actividades de mantenimiento diario 1 Elimine el polvo la humedad y otros restos de la herramienta...

Page 46: ...est n montados y bien sujetos mediante los discos de retenci n 2 Cierre las empu aduras hasta que el mecanismo de carraca desbloquee y se abra y deje que las empu aduras se abran libremente Si las em...

Page 47: ...contactos 2 1579015 6 1 1 Empu adura larga 2 1579005 2 1 2 Cab eng 4 0 6 0 mm 7 1579001 9 1 3 Alojamiento contactos 2 1579015 6 1 1 Empu adura larga En preparaci n 1 2 Cab engaste AWG14 En preparaci n...

Reviews: