background image

38

39

Italiano

Italiano

Gentile cliente,

Grazie per avere acquistato il TEAM TeCom-Duo dopia banda. TEAM Electronic è sinonimo di
alta qualità nella radiocomunicazione.  
Per comprendere le varie funzioni, impostazioni e per garantire il corretto funzionamento della
radio, si consiglia di leggere questo manuale prima dell’utilizzo.

Il TeCom-Duo è disponibile in due versioni:

PR8082 TeCom-Duo-C

: programmabile con 8 canali PMR* e 6 FreeNet**, 

500 mW tx power, larghezza di banda 12.5 kHz. 

PR8083 TeCom-Duo-H

:  UHF/VHF doppia banda radioamatoriale,  

128 canali programmabili; 144-146 MHz / 430 - 440 MHz 
max. TX power 4 W (UHF) / 5 W (VHF) 

La programmazione del TeCom-Duo viene effettuata utilizzando il software T-UP21, Il cavo usb
per il trasferimento dati è incluso nella confezione del software con sistema operativo
Windows. I software per le due versioni separate sono:T-UP21-C e T-UP21-H. 

* = PMR Frequencies 

** = FreeNet Frequencies

1 - 446.00625 MHz

1 - 149.0250 MHz

2 - 446.01875 MHz

2 - 149.0375 MHz

3 - 446.03125 MHz

3 - 149.0500 MHz

4 - 446.04375 MHz

4 - 149.0875 MHz

5 - 446.05625 MHz

5 - 149.1000 MHz

6 - 446.06875 MHz

6 - 149.1125 MHz

7 - 446.08125 MHz
8 - 446.09375 MHz

Contenuto 

page

GENERALE

Primo utilizzo 

40

Dotazione 40
Manutenzione     

40

Panoramica delle funzioni  

40

Elementi

41

FUNZIONI DI BASE

antenna

42

battery pack

42

charging

42

on / off

42

volume 42
selezione canali

42

trasmissione

42

ricezione

42

FUNZIONI TASTI   

PTT 43
multi Funzioni tasti 

43

blocco

43

inversione frequenza

43

modalità di visualizzazione

44

radio

44

MENU

45 - 48

01 SCAN (channel scan)

02 PRI (priority scan)

03 VOX (atti. vocale trasmissione)

04 POW (tx power)

05 SQL (squelch)

06 SCRM (scrambler)

07 LIGHT (colore illuminazione)

08 BEEP (beep tone)

09 VOCE (messaggio vocale)

10 ANI (numero identificazione)

11 KEYBO (blocco tasti)

12 TOT (time-out-timer)

13 SCANS (tipo scansione)

14 N/W (band width)

15 DIFFR (spostamento freq.)

16 S-D (frequency shift +/-)

17 Step (passo)                

18 C-CDC (codici trasmissione e ricezione)

19 R-CDC (codice ricezione)

20 T-CDC (codici trasmissione)

21 CTC.S (CTCSS scan)

22 DCS.S (DCS scan) 

23 LED (luce display)

24 ROGER 

25 SADD (scansione lista canali)

26 NAME (nome canale)

CHIAMATA SELETTIVA - DTMF

49

CONNESSIONI

49

CTCSS / DCS 

50

CARATTERISTICHE

51

tecom-duo_manual4:TeCom-X5 manual  3/7/2013  11:18 AM  Seite 38

Summary of Contents for TeCom-Duo

Page 1: ...ndheld Transceiver Transceptor Port til Ricetrasmettitore Palmare PMR FreeNet UHF VHF HAM Bedienungsanleitung Manual Manual Instrucciones de Uso Manual d Uso DualBand tecom duo_manual4 TeCom X5 manual...

Page 2: ...TeCom Duo Handfunkger te ben tigen Sie die optional erh ltliche Software CD ROM f r Windows XP Windows 7 und USB Daten berspielkabel Entsprechend den Modellbezeichnungen stehen hierf r die Software T...

Page 3: ...s zu einer Rauchentwicklung kommen schalten Sie bitte das Ger t sofort ab und entnehmen den Akkupack Kontaktieren Sie bitte sofort Ihren H ndler wSenden Sie niemals ohne Antenne Eine Besch digung der...

Page 4: ...Kanalnummer direkt via Tastatur durch Eingabe der dreistelli gen Kanalnummer gew hlt werden Bei einer Fehleingabe wird automatisch der zuletzt eingestellte Kanal eingestellt Bei der Kanalwahl mit Hilf...

Page 5: ...er ESC M Taste gefolgt von der gew nschten Radiokanalnummer 0 9 Zum Aktivieren des Frequenzsuchlaufs stehen die Stern Taste SCAN UP Suchlauf aufw rts und die Raute Taste SCAN DN Suchlauf abw rts zur V...

Page 6: ...ktivierten Zustand wird der Sendebetrieb automatisch nach der gew hlten Zeit 30s 270s abgebrochen Zum Zur cksetzten die Sendetaste loslassen 13 SCANS Kanalsuchlaufarten TO CO SE Bestimmt das Suchlaufv...

Page 7: ...erte Kan le k nnen individuell mit der Tonruftonfunktion belegt werden Eine Dekodierung ID Code sowie max neun Enkodierungen k nnen via Software program miert werden Dar berhinaus k nnen Enkodierungen...

Page 8: ...Hz 3 149 0500 MHz 4 446 04375 MHz 4 149 0875 MHz 5 446 05625 MHz 5 149 1000 MHz 6 446 06875 MHz 6 149 1125 MHz 7 446 08125 MHz 8 446 09375 MHz Table of Contents page GENERAL prior to first use 16 scop...

Page 9: ...immediately turn the radio off and remove the battery pack Contact your dealer w Never transmit without antenna A damage of the power amplifier may be the result Features max tx power FreeNet 500 mW...

Page 10: ...atically into reception mode Reception Upon reception of a signal the LED 6 lights green If the selected frequency is decoded with a CTCSS DCS code all signals that are encoded with a different code w...

Page 11: ...C and H differ in some functions For a setting change of the menu functions follow these steps 1 Enter the menu by pressing the menu key MENU 13 2 Select the function with the rotary channel selector...

Page 12: ...ime out timer Off 30 270 seconds in 30 second steps Once activated transmission mode is automatically aborted after set time period 30 s 270 s Release the PTT key 15 for reset 13 SCANS channel scan ty...

Page 13: ...e to be programmed either via software a maximum of 9 encodes or manually entered via keypad The following settings are available for the calling systems via software DTMF one decode max 7 encodes dea...

Page 14: ...0 MHz 6 446 06875 MHz 6 149 1125 MHz 7 446 08125 MHz 8 446 09375 MHz Tabla de contenidos P gina GENERAL Antes del primer uso 28 Embalaje 28 Mantenimiento 28 Vista general de las funciones 28 Elementos...

Page 15: ...n su distribuidor No transmite nunca sin antena podr a producirse un da o irreversible Vista general de las Funciones m x potencia tx FreeNet 500 mW PMR 500 mW VHF 5 W UHF 4 W 128 canales disponibles...

Page 16: ...soltar la tecla PTT 14 la radio volver autom ticamente al modo recepci n Recepci n Al recibir una se al el LED se iluminar en verde Si la frecuencia seleccionada est descodificada con un c digo CTCSS...

Page 17: ...las funciones del men siga los siguientes pasos 1 Entre en el men pulsando la tecla MENU 13 2 Seleccione la funci n con el selector de canal rotatorio 3 Mediante las teclas 0 8 podr selec cionar direc...

Page 18: ...undos Una vez activado el modo transmisi n se parar autom ticamente dependiendo del tiempo selec cionado 30 s 270 s Suelte el bot n PTT 15 para reiniciar 13 SCANS Tipos de escaneo de canales TO CO SE...

Page 19: ...disponible La codificaci n debe programarse mediante software un m ximo de 9 c digos para DTMF o bien manualmente introducidos mediante teclado Los ajustes siguientes estar n disponibles para el siste...

Page 20: ...4 149 0875 MHz 5 446 05625 MHz 5 149 1000 MHz 6 446 06875 MHz 6 149 1125 MHz 7 446 08125 MHz 8 446 09375 MHz Contenuto page GENERALE Primo utilizzo 40 Dotazione 40 Manutenzione 40 Panoramica delle fun...

Page 21: ...iatamente la batteria e con tattare il rivenditore Non trasmettere senza antenna la Radio Potrebbe danneggiarsi Panoramica delle funzioni max tx power FreeNet 500 mW PMR 500 mW VHF 5 W UHF 4 W 256 can...

Page 22: ...con un codice CTCSS DCS tutti i segnali che vengono codificati con un codice diverso non verranno uditi Il LED verde si accende ma nessun segnale udibile FUNZIONE TASTIERA TASTO PTT Il tasto PTT 14 p...

Page 23: ...ocedura 1 Accedere premendo il tasto MENU 13 2 Selezionare la funzione con la manopola selettore di canale 3 Tramite i tasti 0 8 alcune delle funzioni possono essere selezionate direttamente 3 Per acc...

Page 24: ...ond steps Una volta attivata la modalit di trasmissione viene automaticamente interrotta dopo il tempo selezionato 30 s 270 s Rilasciare il tasto PTT 15 per il reset 13 SCANS channel scan types TO CO...

Page 25: ...o essere programmati via software un massimo di 9 o inseriti manualmente tramite tastiera Le seguenti impostazioni sono disponibili per i sistemi di chiamata via software DTMF one decode max 7 encodes...

Page 26: ...0 223uV 12dB Audio Verzerrung Audio Distortion 3 Deformaci n Audio Audio Distorsione Nebenkanal Auswahl Adjacent Channel Selectivity 60dB Selecci n Canal Adyacente Selettivit a canale adiacente Inter...

Page 27: ...sso di canalizzazione a 25 kHz non consentito TEAM Electronic GmbH Bolongarostrasse 88 D 65929 Frankfurt am Main Germany phone 49 69 300 950 0 fax 49 69 31 43 82 www team electronic de team electronic...

Reviews: