background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

(*)

 Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une 

personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout 
danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. 

 
! Avant la première utilisation, ôtez toutes les étiquettes et les résidus qui pourraient se trouver 
sur la semelle et essuyez-la soigneusement. 
 
POUR REMPLIR LE RESERVOIR 
 

Vous pouvez soit utiliser de l’eau distillée soit de l’eau du robinet. Dans le second cas, nous 
vous conseillons d’effectuer des détartrages dont la fréquence dépendra de la dureté de 
votre eau. Si vous voulez utiliser la fonction spray ou vapeur, remplissez le réservoir comme suit: 
1)

 

Débranchez l’appareil de façon à le laisser refroidir et posez-le sur sa semelle sur une 
surface plane. 

2)

 

Placez le bouton de réglage des températures sur MIN et le bouton de réglage du débit 

vapeur sur la position 

3)

 

Versez de l’eau par l’orifice de remplissage en utilisant un récipient adapté sans dépasser 
le niveau maximal indiqué sur l’appareil. 

4)

 

En cours de repassage, débranchez votre appareil et remplissez le réservoir en 
maintenant le fer horizontalement, sans le poser sur sa semelle sauf si vous disposez d’une 
surface capable de supporter la température de la semelle sans dommage (la grille 
métallique de votre table à repasser, par exemple). 

 

BOUTON DE REGLAGE DES TEMPERATURES 

 

 

Il vous permet de sélectionner la température en fonction de la nature du tissu à repasser.  

 

Pour mettre l’appareil en fonctionnement, tournez le bouton des températures dans le 
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le signe correspondant à la nature du tissu 
se positionne devant le repère adéquat (cf. tableau). En cas de doute, référez-vous à 
l’étiquette de votre vêtement. 

 
REPASSAGE A SEC 
 

 

Positionnez le bouton de réglage du débit vapeur sur sa position 

 

Branchez l’appareil. 

 

Choisissez la température en fonction de la nature du tissu.  

 

Posez votre fer verticalement et attendez que le témoin lumineux s'éteigne. 

 

REPASSAGE AVEC VAPEUR  
 
Type de textile 

Réglage de température 

Réglage de la vapeur 

Synthétique

 (e.g. acétate, 

acrylique, viscose, 
polyamide, polyester, ...) 

 

MIN 

z

 

 

Soie 
Laine 
 

zz

 

|

 

 

Coton 
Lin 

zzz

 

MAX

 

 

 13 

TEAM DAI 9 - 100210 

 

 

Assembly page 13/44 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for DAI 9

Page 1: ...210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly pa...

Page 2: ...l BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B D...

Page 3: ...5 Bouton de r glage des temp ratures 6 T moin de chauffe 7 Semelle 8 R servoir eau NL 1 Sproeier 2 Vulopening 3 Stoomregelaar 4 Sprayknop 5 Thermostaat 6 Controlelampje temperatuur 7 Strijkzool 8 Wat...

Page 4: ...reinigen Warten Sie bis das Ger t vollst ndig abgek hlt ist bevor Sie es reinigen wegstellen oder mit Wasser f llen Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz...

Page 5: ...B geleisen abk hlen Stellen Sie das B geleisen auf eine ebene Fl che 2 Stellen Sie den Temperaturregler auf MIN und den Dampfregler auf 3 Gie en Sie Wasser mit einem Messbecher in die Einf ll ffnung...

Page 6: ...en Den Sprayknopf fest dr cken um einen feinen Spr hnebel zu erzeugen Der Sprayknopf kann immer benutzt werden unabh ngig von der Dampf und Temperatureinstellung ENTKALKUNG Um das Ger t zu entkalken v...

Page 7: ...und Unreinheiten aussto en Bewegen Sie das B geleisen von vorne nach hinten und von hinten nach vorne so dass jedes Loch gereinigt wird 7 Stellen Sie den Dampfregler auf sobald der Wassertank leer ist...

Page 8: ...supply Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories that are not recommended by the producer They could constitute a danger to the user and risk to d...

Page 9: ...k pour water through the fill opening using a measuring cup Never exceed the MAX mark of the water tank 4 When ironing unplug the appliance before refilling Fill the water tank by holding the applianc...

Page 10: ...CLEANING Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning To clean the plastic parts of the iron use a damp cloth To clean the soleplate make sure you use a product made especially fo...

Page 11: ...rities still remain 9 Unplug the iron and let it cool down completely before storing it PROTECTION OF THE ENVIRONMENT DIRECTIVE 2002 96 EC In order to preserve our environment and protect human health...

Page 12: ...on nettoyage ni pour toute autre raison Ne le mettez jamais dans le lave vaisselle N utilisez pas l appareil pr s de sources de chaleur La fiche doit tre d branch e avant de remplir le r servoir de vo...

Page 13: ...z le bouton de r glage des temp ratures sur MIN et le bouton de r glage du d bit vapeur sur la position 3 Versez de l eau par l orifice de remplissage en utilisant un r cipient adapt sans d passer le...

Page 14: ...RAGE Pour le d tartrage faites usage de produits sp cifiques aux fers repasser que vous trouverez dans le commerce et suivez leur mode d emploi pour le dosage notamment NETTOYAGE ET ENTRETIEN D branch...

Page 15: ...areil afin que chaque trou de la semelle soit nettoy 7 Positionnez le bouton de contr le du jet de vapeur sur une fois le r servoir vid 8 N h sitez pas r p ter l op ration d auto nettoyage si des impu...

Page 16: ...is afgekoeld alvorens het te reinigen op te bergen of te vullen model met spray en of stoom Verwijder de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Gebruik het toestel niet buiten en...

Page 17: ...stabiel werkvlak en wacht tot het toestel volledig is afgekoeld alvorens het strijkijzer met water te vullen 2 Zet de thermostaat op MIN en de stoomregelaar op 3 Vul het reservoir met water aan de han...

Page 18: ...worden ongeacht de stand waarop het strijkijzer ingesteld staat ONTKALKING Gebruik voor de ontkalking van het toestel enkel daarvoor aangewezen producten die u in de handel vindt en lees hun gebruiks...

Page 19: ...schoongemaakt wordt door het strijkijzer heen en weer te schudden 7 Zet de stoomregelaar op stand zodra het waterreservoir leeg is 8 Herhaal dit proces indien er nog vuil achtergebleven is 9 Trek de...

Page 20: ...roduzca nunca en el lavavajillas No utilice el aparato cerca de fuentes de calor La clavija el ctrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato Procure no utilizar el aparato en el exterior y...

Page 21: ...sito colocando la plancha en posici n horizontal no la coloque sobre su suela o h galo nicamente si su la superficie sobre la que la coloque sea capaz de soportar la temperatura de su suela sin estrop...

Page 22: ...u limpieza desenchufe el aparato y d jelo enfriar Limpie las partes pl sticos con un pa o suave humedecido Nunca utilice productos abrasivos para limpiar la suela Utilice productos especiales que vend...

Page 23: ...I N DEL MEDIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana los residuos el ctricos y equipos electr nicos deber an ser destruidos de acuerdo con...

Page 24: ...er limpo tem de ter o cabo de alimenta o retirado da tomada fornecedora da corrente el ctrica O aparelho n o deve ser utilizado fora de casa e deve ser guardado em locais secos Use sempre os acess rio...

Page 25: ...bot o regulador da temperatura posi o MIN e coloque o bot o do vapor na a posi o fechado 3 Utilize um copo graduado e encha o dep sito da gua atrav s do orif cio de enchimento sem ultrapassar o n vel...

Page 26: ...os mesmos LIMPEZA Antes de limpar o ferro verifique se este est frio desligado e com o cabo da alimenta o retirado da tomada el ctrica Para limpar as partes pl sticas utilize um esfreg o macio e ligei...

Page 27: ...na posi o assim que o dep sito da gua ficar vazio 8 Repita a autolimpeza se as impurezas persistirem 9 Retire a ficha do cabo da alimenta o da tomada el ctrica e deixe arrefecer o ferrototalmente ante...

Page 28: ...chio far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato il quale accerti che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall apparecchio...

Page 29: ...a con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio Mai tentare di stirare indumenti indosso Non dirigere il getto vapore verso parti del corpo o verso animali domestici Non allacciare l appare...

Page 30: ...Lana zz Cotone Lino zzz MAX Riempire il serbatoio regolat re di vapore su Accendere l apparecchio Ruotare la manopola della temperatura sulla posizione corrispondente alla natura del tessuto da stira...

Page 31: ...corrente 4 Appoggiare il ferro verticalmente sulla base e attendere lo spegnimento della spia che indica la temperatura Mettere il termostato in posizione MIN 5 Tenere il ferro orizzontalmente sopra...

Page 32: ...ti aparatul in exterior Dupa folosire depozitati l intr un loc ferit de umezeala Nu utilizati accesorii care nu sunt recomandate de producator deoarece pot fi periculoase pentru dvs sau pot deteriora...

Page 33: ...and calcati in modul uscat deconectati aparatul inaintea reumplerii rezervorului Umpleti tinand in pozitie orizontala fara ca talpa sa atinga masa sau asezati pe un suport sau o baza speciala termorez...

Page 34: ...E Deconectati intotdeauna aparatul si latati l sa se raceasca inainte de curatare Pentru curatarea partilor de plastic ale fierului de calcat folositi o carpa umeda Pentru curatarea talpii asigurativa...

Page 35: ...7 Fixati discul de abur in pozitia imediat ce rezervorul de apa s a golit 8 Nu ezitati sa repetati operatia de auto curatare daca mai raman impuritati 9 Deconectati fierul de calcat si lasati l sa se...

Page 36: ...cu factura chitanta originala de cumparare a produsului si ambalajul original si nederiorat 3 Durata termenului de garantie se prelungeste cu termenul scurs de la data reclamatiei pana la data punerii...

Page 37: ...mpotriva riscului de a achizitiona un produs sau de a li se presta un serviciu care ar putea sa le prejudicieze viata sanatatea sau securitatea ori sa le afecteze drepturile si interesele legitime b i...

Page 38: ...BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don...

Page 39: ...must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page...

Page 40: ...pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change th...

Page 41: ...ges must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the...

Page 42: ...et A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 5...

Page 43: ...BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Do...

Page 44: ...er to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integri...

Reviews: