background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

 

Non toccare mai la lama quando l’apparecchio funziona e non tentare in nessun modo 
di fermare il movimento della lama. 

 

(*) 

Servizio assistenza qualificato: servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell’importatore o 

una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, cui inviare 
l’apparecchio per la riparazione o il controllo. Rivolgere in ogni caso l’apparecchio a questo 
servizio. 
 
INTERVALLI D’UTILIZZO 
 
Quest’apparecchio non può essere utilizzato in maniera professionale. E' obbligatorio 
effettuare delle pause durante il funzionamento. Se non si rispetta questa notizia il motore 
potrebbe essere danneggiato. Verificare sulla targa dati dell’apparecchio la durata massima 
d’utilizzo continuo (KB xx min dove xx è la durata massima). Le pause devono durare almeno 
10 minuti. 
 
UTILIZZO 
 
Facile, pratico e semplice da pulire. Quest'accessorio è adatto per frappé, zuppe, per 
montare le uova ed altro ancora. 
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, pulirlo con un panno morbido leggermente 
inumidito. 
Avvitare il piede sul passo di vite che si trova sotto il motore. Assicurarsi che il piede sia avvitato 
nel senso indicato dal simbolo di chiusura 

±

. Basta una lieve pressione della mano per 

garantire che il piede sia ben fissato al motore. 
Versare gli ingredienti da miscelare nel bicchiere oppure in un altro recipiente, prestando 
attenzione che lo stesso non sia troppo pieno per evitare una proiezione del liquido. 
Collegare il cavo di alimentazione dell'apparecchio alla presa di corrente. 
Immergere il piede dell'apparecchio negli ingredienti prima di metterlo in moto. Questo a fine 
di evitare gli schizzi quando si accenderà il motore. 
Accendere il motore e frullare senza dimenticare di non usare l'apparecchio per più di 1 
minuto di seguito. Bisogna poi effettuare una pausa durante 10 minuti. 
 
PULIZIA DEL PIEDE STACCABILE  
 
Togliere sempre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima di pulire l'apparecchio. 
Il blocco motore può essere pulito con un panno morbido leggermente inumidito. 
Svitare il piede dal passo di vite che si trova sotto il motore. Assicurarsi che il piede sia svitato 
nel senso indicato dal simbolo di apertura 

²

.  

Lavare il piede sotto l'acqua o se necessario con acqua calda e detersivo per stoviglie, 
facendo in modo che l'acqua non penetri nella parte incava del tubo.  
Asciugare bene il piede miscelatore. 
Non immergere il blocco motore nell'acqua o in altro liquido. 
 

 17 

TEAM MS 11 C - 070302 

 

 

Assembly page 17/20 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for MS 11 C

Page 1: ...A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page fir...

Page 2: ...BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don...

Page 3: ...pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 3 TEAM MS 11 C 070302 Assembly page 3 20 Fax 32 2 359 95 50 D 1 An aus Schalter 2 Motorblock 3 Mixstab GB 1 On off switch...

Page 4: ...er W rmequelle Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Ger t reinigen Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf Benutzen Sie nur Zubeh r...

Page 5: ...dem Motorblock fest verbunden ist Geben Sie die zu zerkleinernde Nahrung in den Mixbecher oder in einen anderen Beh lter der hoch genug ist Schlie en Sie das Ger t an eine Steckdose an Stecken Sie de...

Page 6: ...ll repairs should be made by a competent qualified electrician Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories that are not recommended by the producer T...

Page 7: ...g pan or mixing beaker if included Do not overfill to avoid splashing when the motor is switched on Plug in at the mains Put the shaft of the appliance into the ingredients before pressing the on swit...

Page 8: ...aisselle N utilisez pas l appareil pr s de sources de chaleur La prise doit tre retir e avant de nettoyer l appareil Veillez ne pas utiliser l appareil l ext rieur et entreposez le dans un endroit sec...

Page 9: ...is filet e gauche Seule une l g re pression de la main garantira que le pied soit bien fix au moteur Versez les ingr dients dans le gobelet ou dans un autre r cipient en dosant de fa on ne pas d passe...

Page 10: ...ificeerde dienst Verwijder de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Herstellingen dienen te worden uitgevoerd door een bekwame gekwalificeerde dienst Gebruik het toestel niet bui...

Page 11: ...voldoende bevestiging Doe de ingredi nten in de houder of andere kom die groot genoeg is om spatten te voorkomen Steek de stekker in het stopcontact Om spatten te voorkomen dompelt u alvorens het appa...

Page 12: ...aparato cerca de fuentes de calor La clavija el ctrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato Procure no utilizar el aparato en el exterior y col quelo en un sitio seco No utilice accesorio...

Page 13: ...te acoplada a la unidad del motor Verter los ingredientes en el vaso batidor o en otro recipiente vigilando las cantidades para evitar salpicaduras Conecte el cable a la red el ctrica Introduzca la va...

Page 14: ...N o ponha o aparelho pr ximo de fontes de calor O aparelho para ser limpo tem de ser desligado e ter a ficha do cabo da alimenta o retirada da tomada el ctrica O aparelho n o deve ser utilizado ao ar...

Page 15: ...veio est bem fixo Ponha os alimentos l quidos no copo ou em outro recipiente sem passar do n vel que os leve a transbordar Mergulhe o p at onde a seguran a aconselhar e ponha em funcionamento o apare...

Page 16: ...ione Non metterlo mai in lavastoviglie Non usare l apparecchio in prossimit di sorgenti di calore Togliere la spina dalla presa di corrente prima di pulire l apparecchio Non usare l apparecchio all ap...

Page 17: ...zzare l apparecchio per la prima volta pulirlo con un panno morbido leggermente inumidito Avvitare il piede sul passo di vite che si trova sotto il motore Assicurarsi che il piede sia avvitato nel sen...

Page 18: ...rici e elettronici non pi utilizzati va fatta secondo la direttiva sopra citata che impone l obbligo al costruttore al commerciante e a l utilizzatore di consegnare gli apparecchi ai centri di raccolt...

Page 19: ...ELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don...

Page 20: ...n order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language in...

Reviews: