background image

 

 

TKG FE 1010 

16 

 

 

FEHLERSUCHE 

 

PROBLEM 

PROSOLUTION

 

Maschine funktioniert nicht 

 Überprüfen Sie das Netzkabel und die Stromquelle. 

• Überprüfen Sie, ob alle Teile korrekt montiert 

wurden. 

Maschine verstopft oder 
stoppt den Betrieb 

Überprüfen Sie, ob die Schüsselabdeckung klar und 
nicht blockiert ist. 

• Prüfen Sie, ob harte Samen vor dem Entsaften 

entfernt wurden und nicht in der Maschine stecken. 

• Maschine ausschalten und 3 

Sekunden lang auf 

Rückwärtsgang schalten. 

• Den oberen Teil zerlegen und die restliche Pulpe 

klarstellen. 

Quietschgeräusche beim 
Entsaften 

Quietschender Ton ist vollkommen normal. 
Bitte beachten Sie, dass Sie den Entsafter nicht ohne 
Essen betreiben dürfen. 

Von unterhalb der Schale 
lecken 

• Vergewissern Sie sich, dass das Silikonpolster nach 

der Reinigung fest sitzt. 

Filterschaden 

• Beachten Sie die Betriebsanleitung für den richtigen 

Gebrauch und Entsaften. Denken Sie daran, nicht 
über Lebensmittel zu stopfen oder Lebensmittel in der 
Slow Juicer zu zwingen. 
Ändern Sie den Filter. 

Zu viel Fruchtfleisch 

• Schneiden Sie Lebensmittel in kleinere Stücke, 

insbesondere faserige Lebensmittel, um zu vermeiden, 
dass Fasern um die Schnecke herumgeschabt 
werden. Fügen Sie Lebensmittel langsamer ein und 
lassen Sie die Lebensmittelpulpe auswerfen, bevor Sie 
weitere hinzufügen. 

Die Schüssel ist fest und löst 
sich nicht von der Basis 

• Dies wird normalerweise durch überschüssiges Essen 

in der Schüssel verursacht. Drücken Sie die Rückwärts-
Taste 3-5 Sekunden. 
Wiederholen Sie den Vorgang 2-3 Mal. Dann schiebe 
die Schüssel nach oben. 

Schüsselabdeckung / 
Deckel ist fest 

• Drücken Sie die Rückwärts

-Taste 3-5 Sekunden. 

Wiederholen Sie den Vorgang 2-3-mal, Sie können 
dann während des Drehens auf den Deckel drücken. 

Schlechter Geruch vom 
Generator, wenn Sie das 
Produkt mehrere Male 
verwenden 

• Normales Phänomen zu Beginn der Verwendung 

eines neuen Generators. 

• Bitte senden Sie es für Tests an den nahen 

Wartungspunkt, wenn es nach mehrmaligem 
Gebrauch immer noch schlecht riecht. 

 

 

 

Summary of Contents for TKG FE 1010

Page 1: ...low Juicer Langsamer Entsafter Extracteur de Jus Extractor de zumo Wyciskarka Wolnoobrotowa Langzame Sapcentrifuge Pomalý Odšťavovač Pomalý Odšťavovač TKG FE 1010 220 240V 50 60Hz 150W I B Version 200507 ...

Page 2: ... Auger 5 The bowl juice cup with Filter 6 Switch 7 Body 8 Juice container and Pomace container DE 1 Stopfer 2 Trichterblech 3 Deckel mit Einfüllschacht 4 Propeller Schnecke 5 Behälter Saftbecher mit Sieb Filter 6 Schalter 7 Gehäuse Motorblock 8 Saftbecher und Tresterbecher ...

Page 3: ...y colector de residuos PL 1 Popychacz 2 Taca 3 Pokrywa z kanałem wpustowym 4 Ślimak 5 Misa z Siatką filtrującą filtr 6 Włącznik przyciski 7 Korpus 8 Pojemnik na sok i Pojemnik na wytłoki NL 1 Stopper 2 Trechterschaal 3 Deksel met vulbuis 4 Spiraalvormige schroef Wormschroef 5 Recipiënt sapbeker met filter 6 Schakelaar 7 Motorblok 8 Sap en pulpopvangbeker SK 1 Tlačná tyč 2 Zásobník 3 Miska 4 Rotujú...

Page 4: ... less than 8 years old or irresponsible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the appliance unsupervised when in use Regularly check the appliance for damages Never use the appliance if its cord or the appliance itself shows any signs of damage Any repairs should be made by a compete...

Page 5: ...to the machine Always securely clamp in place all parts before the motor is turned on Do not unfasten while appliance is in operation Avoid contacting moving parts Make sure the motor stops completely before disassembling Check the strainer every time you want to use the appliance If you detect any cracks or damage do not use the appliance and contact the professional service personnel to repair P...

Page 6: ...ilter onto the bowl match the opening above the holder of components of the filter net with the groove on the container Place the Auger in the centre of the Filter Twist the Auger clockwise until it drops into place Place the Bowl cover onto the bowl Turn the Bowl cover clockwise until the lid clicks into the locked position The arrow on the Bowl cover will line up with the arrow on the motor base...

Page 7: ...nges as they may make the juice taste bitter 12 The amount of juice and taste of fruits depend on the freshness and type of fruit 13 Fresh apple juice will soon become brown this is the normal oxidation You can add drops of lemon juice to slow down the oxidation process 14 You can put in leaves and stems such as celery and lettuce into the machine for juice 15 Soft food materials with much pulp su...

Page 8: ...od Leaking from underneath the bowl Make sure the silicone pad is tightly in place after cleaning Filter Damage Refer to operation instruction for proper usage and juicing tips Remember not to over stuff food or force food in the Slow Juicer Change the Filter Too much pulp coming out Cut food into smaller pieces especially fibrous foods to avoid fibers scrapping around the Auger Insert food at a s...

Page 9: ...ions in accordance with the directive ERP DECLARATION REGULATION 1275 2008 EC We TKG Sprl Bvba hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275 2008 EC Admittedly our product does not dispose of a function to minimize the power consumption which should according to regulation 1275 2008 EC put the product in off or standby mode after finishing the main function but this is ...

Page 10: ...ch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen wenn es an der Steckdose hängt oder wenn es abkühlt Die Netzspannung muss mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmen Das Gerät darf während des Gebrauchs nie...

Page 11: ...kabel bewegen oder anheben Es muss sichergestellt werden dass das Netzkabel nirgends hängen bleibt und dies zum Fall des Geräts führen könnte Das Netzkabel darf nicht um das Gerät gewickelt oder geknickt werden Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder auf eine flache Oberfläche Vor dem Reinigen und Verstauen muss das Gerät vollständig abgekühlt sein Das Netzkabel darf nicht mit den heißen Teilen...

Page 12: ...rwenden um den Motor abkühlen zu lassen Lassen Sie das Gerät nach jeder Benutzung mindestens 10 Minuten abkühlen Dieses Gerät ist nicht geeignet für das Zerkleinern von getrockneten Lebensmitteln wie getrocknete Bohnen Reis usw Das Gerät muss während der Verwendung mindestens 30 cm von anderen Küchengeräten entfernt stehen Fachmann Anerkannter Kundendienst des Herstellers oder Lieferanten der für ...

Page 13: ...l auf die Basis stellen Montieren Sie den Filter in die Schüssel passen Sie die Öffnung über dem Halter der Komponenten des Filternetzes mit der Nut auf dem Behälter an Platzieren Sie die Schnecke in der Mitte des Filters Drehen Sie die Schnecke im Uhrzeigersinn bis sie einrastet Stellen Sie die Schüsselabdeckung auf die Schüssel Drehen Sie die Schüsselabdeckung im Uhrzeigersinn bis der Deckel in ...

Page 14: ...keine gefrorenen Früchte Gemüse oder Eis in das Gerät 9 Kombinieren Sie Blattgemüse mit einer Vielzahl von Obst für die besten Ergebnisse 10 Wählen Sie frisches Obst und Gemüse da sie mehr Saft enthalten Geeignete Lebensmittel sind Apfel Birne Traube und Melonen Wassermelone Hami Melone und duftende Melone Stangensellerie Zuckerrübenwurzel Karotten und Spinat usw 11 Denken Sie daran die dicken Häu...

Page 15: ...er den oberen Teilen zu reduzieren Verwenden Sie bei der Reinigung des Slow Juicer niemals starke Haushaltsreiniger Ammoniak oder Scheuermittel Spülen Sie die Slow Juicer Basis nicht ab oder tauchen Sie die Basis nicht in Wasser Trocknen Sie alle Slow Juicer Aufsätze bevor Sie sie wiederverwenden Das Händewaschen wird für alle Komponenten der oberen Einheit empfohlen Bitte platzieren Sie keines de...

Page 16: ...ran nicht über Lebensmittel zu stopfen oder Lebensmittel in der Slow Juicer zu zwingen Ändern Sie den Filter Zu viel Fruchtfleisch Schneiden Sie Lebensmittel in kleinere Stücke insbesondere faserige Lebensmittel um zu vermeiden dass Fasern um die Schnecke herumgeschabt werden Fügen Sie Lebensmittel langsamer ein und lassen Sie die Lebensmittelpulpe auswerfen bevor Sie weitere hinzufügen Die Schüss...

Page 17: ...stellt ERP DEKLARATION VO 1275 2008 EG Wir TKG Sprl Bvba bestätigen hiermit dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275 2008 EG entspricht Unser Produkt verfügt zwar nicht über eine Funktion zur Minimierung des Verbrauchs welche laut VO 1275 2008 EG das Produkt nach Beendigung der Hauptfunktion in den Aus oder Bereitschaftszustand versetzen soll aber dies ist aus Sicht des Gebrauchswertes nic...

Page 18: ...ation sans surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables lorsque celui ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement Vérifiez que la tension du réseau électrique correspond à celle indiquée sur l appareil Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsque vous l utilisez Vérifiez régulièrement qu il n y a aucun dégât sur l appareil N u...

Page 19: ... démontez pas le socle Ne mettez jamais vos doigts dans l appareil Assurez vous que toutes les parties sont bien attachées avant de mettre en marche le moteur Assurez vous que le moteur a cessé de fonctionner avant de démonter l appareil Vérifiez le filtre à chaque fois que vous utilisez l appareil N utilisez pas l appareil plus de 20 minutes en continu et laissez refroidir le moteur Il faut prévo...

Page 20: ... le filtre au bol faites correspondre l ouverture en haut du conteneur des pièces du filet de filtre à l encoche sur le bidon Placez l hélice en spirale dans le cœur du filtre Ensuite tournez l hélice en spirale dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit bien en place Placez le couvercle sur le bol Tournez le couvercle du bol dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu...

Page 21: ...e variété de fruits pour obtenir le meilleur résultat possible 10 Choisissez des fruits et des légumes frais car ils contiennent plus de jus Par exemple vous pouvez utiliser des pommes des poires du raisin et des melons pastèques melons Hami et melons aromatiques des branches de céleri des betteraves des carottes et des épinards etc 11 Veillez à retirer la peau des melons Hami et des betteraves Il...

Page 22: ...oyez l extracteur de jus immédiatement après chaque utilisation N utilisez jamais de produits ménagers puissants ou d éponges abrasives N immergez jamais l appareil dans l eau Essuyez toutes les pièces détachées avant de les réutiliser Ne mettez jamais aucune partie dans le lave vaisselle NETTOYAGE DES TACHES TENACES Étant donné que les caroténoïdes présents dans de nombreux légumes en particulier...

Page 23: ...oyé l appareil Le filtre présente des dégâts Ne pas encombrer ou forcer de la nourriture dans l extracteur de jus Changez de filtre Trop de pulpe sort Coupez la nourriture en morceaux plus petits notamment pour les aliments de texture fibreuse afin d éviter que les fibres n obstruent l hélice Insérez la nourriture plus lentement Le bol est coincé et ne se détache pas de la base Le plus fréquemment...

Page 24: ...our d autres applications conformément à la directive DÉCLARATION ERP DIRECTIVE 1275 2008 CE Nous TKG Sprl Bvba confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275 2008 CE Certes notre produit n est pas équipé d une fonction pour minimaliser la consommation de puissance ce qui devrait selon la directive 1275 2008 CE mettre le produit en mode éteint ou mode ve...

Page 25: ...personas no responsables cuando está enchufado a la toma de corriente o se está enfriando Compruebe que el voltaje de la red principal corresponda con el mencionado en el aparato Nunca deje el aparato sin supervisión al usarlo Compruebe regularmente que no haya daños y perjuicios en el aparato Nunca utilice el aparato si el cable presenta cualquier signo de dado Todas las reparaciones se deberían ...

Page 26: ...en contacto con alimentos No desmonte la base No ponga cualquier materiales extraños en el aparato Asegúrese de que todas las partes estén bien sujetadas en su lugar antes de encender el motor No desmonte si el aparato está en funcionamiento Evite que el aparato toque las partes móviles Asegúrese de que el motor haya dejado de funcionar antes de desmontarlo Controle el colador cada vez que usted q...

Page 27: ...ponentes con la ranura en el contenedor Ensamble el filtro en la recipiente hace corresponder el agujero sobre el teniente de los componentes del filtro con la ranura en el contenedor Ponga la barrena del filtro en centro Torca la barrena en sentido horario hasta que caiga en lugar Ponga la cubierta de la recipiente sobre la recipiente Torne la cubierta de la recipiente en sentido horario hasta qu...

Page 28: ...una variedad de frutos para obtener el mejor resultado posible 10 Elija frutos y verduras frescos porque contiene más zumo Alimentos apropiados son las manzanas las peras las uvas y los melones melón de agua melón Hami o melón aromático ramas de apio las raíces azucareras las zanahorias y espinaca etc 11 Acuérdese de despegar los pieles duras de los melones Hami y los raíces azucareras También se ...

Page 29: ...piente o las partes superiores Nunca utilice limpiadores domésticos amoníaco o abrasivos limpiando el Slow Juicer No enjuague la base del Slow Juicer base o sumergir la base en agua Seque todos los accesorios antes de reutilizar Se recomienda limpiar todos los componentes con lavado de manos de todas los componentes de la parte superior Por favor no ponga ninguna parte del Slow Juicer en las lavav...

Page 30: ...es sea fijado estrechamente después de limpiar Daño al filtro Refiere a una instrucción del usa adecuado y consejos para hacer zumo Acuérdese de no rellenar el Slow Juicer o de forzar alimentos en el aparato Cambie el filtro Sale demasiado pulpa Corte los alimentos en trozos más pequeños especialmente los alimentos fibrosos para evitar que fibras desechan alrededor de la barrena Meta la comida a u...

Page 31: ...lección para ser reciclado o usado para otras aplicaciones conforme a la directiva DECLARACIÓN ERP REGULACIÓN 1275 2008 CE Nosotros TKG Sprl Bvba por la presente confirmamos que nuestro producto cumple con los requisitos del Reglamento 1275 2008 CE Es cierto que nuestro producto no dispone de una función para minimizar el consumo de energía lo que debería de acuerdo con la regulación 1275 2008 CE ...

Page 32: ...rządzenia wraz z przewodem bez nadzoru trzymaj z dala od dzieci poniżej 8 roku życia i osób niepowołanych kiedy jest podłączone do sieci lub się chłodzi Sprawdź czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu podanemu na urządzeniu Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru gdy jest używane Regularnie sprawdzaj urządzenie pod kątem uszkodzeń Nigdy nie używaj urządzenia jeśli jego przewód lub samo urząd...

Page 33: ...owania Bezwzględnie konieczne jest utrzymywanie urządzenia w czystości przez cały czas kontaktu z żywnością Nie demontuj podstawy Nie wkładaj do urządzenia żadnych ciał obcych Zawsze pewnie domykaj wszystkie części przed włączeniem silnika Nie odkręcaj podczas pracy urządzenia Unikaj kontaktu z ruchomymi częściami Upewnij się że silnik zatrzymuje się całkowicie przed demontażem Sprawdzaj sitko za ...

Page 34: ...ści misy odpowiadają trzem uchwytom na korpusie wystarczy umieścić misę na korpusie Zamontuj filtr siatkowy w misie zgodnie z oznakowaniem punkt na obrzeżu filtra odpowiada rowkowi na pojemniku Umieść ślimaka spiralę wyciskającą wewnątrz filtra w misie przekręć lekko w prawo aż spirala osiądzie na swoim miejscu Umieść pokrywę urządzenia na misie Przekręć w prawo aż pokrywa zatrzaśnie się w pozycji...

Page 35: ...b lodu w urządzeniu 9 Łączenie zielonych warzyw z różnymi owocami daje najlepsze rezultaty 10 Wybieraj świeże owoce i warzywa ponieważ zawierają one więcej soku Odpowiednie są jabłka gruszki winogrona i melony arbuz melon itp seler łodyga korzeń buraka cukrowego marchew szpinak itp 11 Pamiętaj aby usunąć grube skórki melona arbuza korzenia buraka cukrowego Sugerujemy również wyeliminowanie pestek ...

Page 36: ... czyszczenie lub zmniejszając jego sprawność Nigdy nie należy używać silnych środków czyszczących amoniaku szczotek drucianych lub materiałów ściernych do czyszczenia wyciskarki Nie zanurzaj podstawy w wodzie Podstawę należy przemywać zwilżoną i wyciśniętą ściereczką Osusz wszystkie części wyciskarki przed złożeniem przechowywaniem i ponownym użyciem Zaleca się ręczne mycie wszystkich elementów ur...

Page 37: ...wego Przestrzegaj instrukcji obsługi i dorad dotyczących wyciskania soków Urządzenie nie powinno pracować na pusto Nie próbuj wyciskać soku z produktów zbyt twardych nie używaj siły nie przyspieszaj procesu wyciskania Wymień uszkodzony filtr na nowy Zbyt dużo pulpy Pokrój żywność na małe kawałki zwłaszcza warzywa z dużą ilością włókien aby nie owijały się wokół spirali ślimaka Wkładaj kolejne porc...

Page 38: ...apewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego DEKLARACJA ERP ROZPORZĄDZENIE KOMISJI WE NR 1275 2008 My TKG Sprl Bvba niniejszym oświadczamy że nasz produkt spełnia wymagania Rozporządzenia Komisji Europejskiej WE nr 1275 2008 W prawdzie nasz produkt nie posiada funkcji któryby pozwalała na zminimalizowanie zużycia energii która powinna zgodnie z Rozporządzeniem Komisji...

Page 39: ...stel en zijn snoer nooit zonder toezicht en binnen het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen wanneer het onder spanning staat of wanneer het aan het afkoelen is Controleer of uw netspanning overeenkomt met de op het apparaat aangegeven spanning Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter tijdens ge gebruik Controller het apparaat regelmatig op beschadigen G...

Page 40: ...de motor wordt ingeschakeld Maak het niet los wanneer uw apparaat werkt Vermijd contact met bewegende delen Zorg ervoor dat de motor volledig stilstaat voordat u hem demonteert Controleer de filters telkens wanneer u het apparaat wilt gebruiken Als u scheuren of beschadigingen constateert gebruik het apparaat dan niet en neem contact op met het professionele servicepersoneel voor reparatie Gebruik...

Page 41: ...rstel overeenkomen met de drie hechtingen Zet de schaal enkel op het onderstel Bevestig de filter op de schaal laat het gat boven de houder van de filternetonderdelen overeenkomen met de gleuf op het reservoir Plaats het mes in het midden van de filter Draai aan het mes in wijzerzin tot die op z n plaats valt Plaats het deksel op de schaal Draai het deksel in wijzerzin tot het vastklikt Het pijltj...

Page 42: ...enten in het apparaat 9 Voor het beste resultaat voeg een verscheidenheid aan fruit toe aan de bladgroenten 10 Kies voor vers fruit en groenten want die bevatten meer sap Geschikte voeding zijn appels peren druiven meloenen watermeloen Hamimeloen of aromatische meloen selderplanten suikerbiet wortel en spinazie enz Vergeet niet de harde schil van de Hamimeloen of suikerbieten te doen Een suggestie...

Page 43: ...ok helpen om vlekken te verminderen op de schaal of de bovenste onderdelen Gebruik nooit een te krachtige huishoudreiniger ammoniak of schuurmiddel om de Slow Juicer schoon te maken Spoel het onderstel van de Slow Juicer niet of dompel het niet onder in water Droog het hele Slow Juicer toebehoren alvorens het opnieuw te gebruiken Het is aangewezen alle onderdelen van het bovenste stuk met de hand ...

Page 44: ...k en tips bij het maken van sap Let erop om te veel voedsel of voedsel in de Slow Juicer te forceren Vervang de filter Te veel pulp uit de sproeikop Snijd de voeding in kleinere stukken zeker vezelrijk voeding om te voorkomen dat de vezels schade toebrengen aan het mes Breng het eten aan een langzaam tempo en wacht tot alle pulp uit de kop is alvorens bij te voegen Schaal zit vast en kan niet word...

Page 45: ...den gebruikt zal worden ERP VERKLARING VERORDENING 1275 2008 EC Wij TKG Sprl Bvba bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van Verordening 1275 2008 EG Toegegeven ons product beschikt niet over een functie om het stroomverbruik te minimaliseren wat volgens verordening 1275 2008 EG het product in de uitstand of de standby modus zou moeten zetten na het beëindigen van de hoofdfunc...

Page 46: ...deti jedine ak dosiahli 8 rokov a sú pod dozorom dospelej osoby Nikdy nenechávajte spotrebič jeho el kábel bez dozoru a v dosahu detí mladších ako 8 rokov alebo nezodpovedných osôb hlavne ak je prístroj zapojený na sieť či sa chladí Skontrolujte či vaše sieťové napätie zodpovedá napätiu uvedenému na spotrebiči Nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru počas používania Pravidelne kontrolujte poškoden...

Page 47: ...ý časovač alebo akýkoľvek iný samostatný systém diaľkového ovládania Je absolútne nevyhnutné aby bol tento spotrebič čistý vždy keď prichádza do styku s jedlom Základňu nerozoberajte Do zariadenia nevkladajte žiadne cudzie materiály Pred zapnutím motora vždy zaistite všetky svorky Počas prevádzky spotrebič neotvárajte Vyhnite sa kontaktu s pohyblivými časťami Pred demontážou sa uistite že motor úp...

Page 48: ...ákladne Stačí dať misku na základňu Namontujte filter na misu zarovnajte otvor nad držiakom súčastí filtračnej siete s drážkou na nádobe Umiestnite závitovku do stredu filtra Otočte závitovkou v smere hodinových ručičiek kým nezapadne na miesto Na misku položte kryt misky Kryt misy otáčajte v smere hodinových ručičiek kým veko nezacvakne v zaistenej polohe Šípka na kryte misky je zarovnaná so šípk...

Page 49: ...mi druhmi ovocia aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky 10 Vyberte si čerstvé ovocie a zeleninu pretože obsahujú viac šťavy Vhodnými potravinovými materiálmi sú jablko hruška hrozno a melóny vodný melón melón Hami a voňavý melón stopka zeleru koreň cukrovej repy mrkva a špenát atď 11 Nezabudnite odlupovať hrubú šupku melónu Hami koreň cukrovej repy Navrhuje sa tiež odstrániť semená ovocia ako je p...

Page 50: ...vo vyhadzovači buničiny Vezmite prosím na vedomie Čistenie spotrebiča ihneď po každom použití Nikdy nepoužívajte silné domáce čistiace prostriedky ani drsné utierky Nikdy sa neponárajte do vody Pred ďalším použitím všetky sušičky osušte Nikdy neumiestňujte žiadne časti do umývačky riadu NA SILNÉ ŠKVRNY Pretože existuje veľa silných farbiacich vlastností karotenoidov ktoré sa nachádzajú v mnohých d...

Page 51: ...ne používanie a odšťavovanie nájdete v návode na použitie Nezabudnite v odšťavovači pretekať jedlo alebo nútiť jedlo Vymeňte filter Vychádza príliš veľa buničiny Rozdeľte jedlo na menšie kúsky najmä vláknité potraviny aby ste zabránili poškriabaniu vlákien okolo vrtáka Vložte jedlo pomalším tempom a pred pridaním ďalších nechajte buničinu vysunúť jednotku Misa je zaseknutá a nebude odpojte sa od z...

Page 52: ...rl Bvba týmto potvrdzujeme že náš výrobok spĺňa požiadavky nariadenia 1275 2008 ES Aj keď náš výrobok nemá k dispozícii funkciu na minimalizáciu spotreby energie ktorá by podľa nariadenia 1275 2008 ES mala po dokončení hlavnej funkcie výrobok vypnúť alebo prepnúť do pohotovostného režimu čo je však prakticky nemožné pretože by to mohlo ohroziť hlavnú funkciu výrobku natoľko že používanie výrobku b...

Page 53: ...hlazování Zkontrolujte zda vaše síťové napětí odpovídá napětí uvedenému na spotřebiči Nikdy nenechávejte spotřebič bez dozoru během používání Pravidelně kontrolujte poškození spotřebiče Nikdy nepoužívejte přístroj pokud jeho kabel nebo samotný spotřebič vykazují známky poškození Veškeré opravy by měly být provedeny kvalifikovaným elektrikářem Pokud je kabel poškozen musí jej vyměnit kvalifikovaný ...

Page 54: ...e naprosto nezbytné aby byl tento spotřebič čistý vždy když přichází do styku s jídlem Základnu nerozebírejte Do zařízení nevkládejte žádné cizí materiály Před zapnutím motoru vždy zajistěte všechny svorky Během provozu spotřebič neotvírejte Vyhněte se kontaktu s pohyblivými částmi Před demontáží se ujistěte že motor úplně zastaví Při každém použití spotřebiče zkontrolujte sítko Jestliže zaznamená...

Page 55: ...se třemi šéfy základny Stačí dát misku na základnu Namontujte filtr do mísy vyrovnejte otvor nad držákem součástí filtrační sítě s drážkou na nádobě Umístěte Auger do středu filtru Otáčejte závitovkou ve směru hodinových ručiček dokud neklesne na místo Umístěte misku na misku Otáčejte krytem mísy ve směru hodinových ručiček dokud víko nezapadne do zajištěné polohy Šipka na krytu misky se vyrovná s...

Page 56: ...leninu s různými druhy ovoce abyste dosáhli nejlepších výsledků 10 Vyberte si čerstvé ovoce a zeleninu protože obsahují více šťávy Vhodnými potravinovými materiály jsou jablko hruška hrozny a melouny vodní meloun meloun Hami a voňavý meloun řapíkatý celer kořen cukrové řepy mrkev a špenát atd 11 Nezapomeňte odloupnout tlustou kůži melounu Hami kořen cukrové řepy Navrhuje se také odstranit semena o...

Page 57: ...ývající zbytky v vyhazovači buničiny Poznámka Čištění spotřebiče ihned po každém použití Nikdy nepoužívejte silné domácí čisticí prostředky ani abrazivní látky Nikdy se neponořujte do vody Před opětovným použitím vysušte všechny přílohy Nikdy neumisťujte žádné součásti do myčky Na silné škvrny Protože existuje mnoho silných barvících vlastností karotenoidů které se vyskytují v mnoha zeleninách zej...

Page 58: ...eznete v návodu k použití Nezapomeňte v pomalém odšťavňovači přebíjet jídlo nebo násilím Změňte filtr Vychází příliš mnoho buničiny Rozdělte jídlo na menší kousky zejména vláknitá jídla aby se zabránilo poškrábání vláken kolem Augeru Vložte jídlo pomalejším tempem a nechte veškerou potravinářskou buničinu vysunout jednotku před přidáním dalších Mísa je zaseknutá a nedá se oddělit od základny Obvyk...

Page 59: ...l Bvba tímto potvrzujeme že náš výrobek splňuje požadavky nařízení 1275 2008 ES I když náš výrobek nemá k dispozici funkci na minimalizaci spotřeby energie která by podle nařízení 1275 2008 ES měla po dokončení hlavní funkce výrobek vypnout nebo přepnout do pohotovostního režimu což je však prakticky nemožné protože by to mohlo ohrozit hlavní funkci výrobku natolik že používání výrobku by již neby...

Page 60: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 10 FRANCAIS 18 ESPANOL 25 POLSKI 32 NEDERLANDS 39 SLOVENSKÝ 46 ČEŠTINA 53 TKG FE 1010 TKG SPRL Chaussée de Hal 158 1640 Rhode Saint Genèse BELGIUM 32 2 359 95 10 sav team be ...

Reviews: