background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 

and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 

the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 

language integrity. 

 

Back cover page (last page) 

 

Assembly page 6/31 

 

 
 

Fax +32 2 359 95 50 

Symbol bedeutet: ACHTUNG, diese Fläche kann während des 
Gebrauches heiß werden. 

Das Symbol 

 wurde immer angebracht auf der Oberfläche mit 

der höchsten Temperatur, aber auch die anderen metallischen 
oder nichtmetallischen Oberflächen können heiß werden während 
des Gebrauches und es ist deshalb ratsam, sie immer mit 
Vorsicht zu handhaben und wenn möglich mit hitzebeständigen 
Handschuhen oder einem anderen Temperaturschutz. Im 
Zweifelsfall bezüglich der  Temperatur einer bestimmten 
Oberfläche ist es immer vorzugswürdig, sich zu schützen. 

 

(*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des 
Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für 
eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen 
Kundendienst. 

 
ERSTE INBETRIEBNAHME  
 

Vor der ersten Benutzung, oder nach dem Entkalken des Wasserkochers, kochen Sie bitte 

frisches Wasser auf und gießen Sie das aufgekochte Wasser weg. Wiederholen Sie das Ganze 3 
mal. Anschließend spülen Sie bitte den Wasserkocher kalt aus. 

 

INBETRIEBNAHME 

 

 

Öffnen Sie den Deckel, indem Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und nach oben 
abheben. Befüllen Sie den Behälter mit kaltem Wasser oder anderen, zu erwärmenden 
Flüssigkeiten. Achten Sie darauf, dass der Behälter ausreichend (mindestens bis Höhe 
Auslauf), jedoch nicht über die Maximummarkierung, die in dem Behälter zu sehen ist, 

gefüllt wird. 

 

An der Skala(3) kann man die Füllmenge ablesen. 

 

Schließen Sie den Deckel indem Sie ihn oben auf den Behälter aufsetzen und im 
Uhrzeigersinn drehen, bis die Kunststoffführungen des Deckels in den Griffteilen einrasten. 

 

Stecken den Netzstecker in die Steckdose. 

 

Maximales Fassungsvermögen des Behälters:  6,8 Liter 

 
Kochfunktion 
 
ACHTUNG: Sie sollten nur Wasser zum Kochen bringen, andere Flüssigkeiten nur erwärmen ! 

 

Füllen Sie die entsprechende Menge Wasser in den Behälter. 

 

Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter (9) ein (

Position „I“). Die gelbe Bereitschafts

-

Kontrolllampe(10) leuchtet. Drehen Sie den  Temperaturschalter(1) auf die Stellung 100°. 

Die rote Kontrolllampe(8) leuchtet und zeigt an, dass das Gerät aufheizt. 

 

Das Wasser wird nun zum Kochen gebracht. Sie können die Kochfunktion jederzeit 

abbrechen, indem Sie den Temperaturschalter in die Stellung „°C“ drehen und den Ein

-

/Aus-

Schalter betätigen (Position „0“). 

 

 

Erwärmungsfunktion 

Summary of Contents for TKG GW 900

Page 1: ...eight When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 31 F...

Page 2: ...Griffe des Beh lters 5 Deckel 6 Griff vom Deckel 7 Beh lter 8 Rote Kontrollleuchte AUFHEIZEN 9 Ein Aus Schalter 10 Gelbe Kontrollleuchte BEREIT 11 Taster berhitzungsschutz am Boden GB 1 Temperature sw...

Page 3: ...sel 6 Handvat deksel 7 Reservoir 8 Rood controlelampje opwarming 9 Aan en uitschakelaar 10 Geel warmhoudcontrolelampje 11 Knop oververhittingsbeveiliging onderaan SP 1 Interruptor de temperatura 2 Esp...

Page 4: ...utzer Wartung d rfen nicht durch Kinder durchgef hrt werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Ger t und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Ki...

Page 5: ...baren Anschlussleitung ausgestattet so entfernen Sie diese Teile bevor Sie den Wasserkocher mit Wasser f llen Ist Ihr Wasserkocher mit einer festen Anschlussleitung ausgestattet ziehen Sie dann erst d...

Page 6: ...chers kochen Sie bitte frisches Wasser auf und gie en Sie das aufgekochte Wasser weg Wiederholen Sie das Ganze 3 mal Anschlie end sp len Sie bitte den Wasserkocher kalt aus INBETRIEBNAHME ffnen Sie de...

Page 7: ...hlass bleibt dauerhaft offen BERHITZUNGSSCHUTZ Der Gl hweinautomat ist mit einem berhitzungsschutz ausgestattet der das Ger t abschaltet wenn es versehentlich ohne Fl ssigkeit eingeschaltet wurde Fall...

Page 8: ...rer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro und Elektronik Altger te nach bestimmten Regeln zu entsorgen Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw Lieferanten als auch des Verbrauchers Au...

Page 9: ...and supervised Never leave the appliance and its cord unsupervised and within reach of children less than 8 years old or irresponsible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling d...

Page 10: ...imum mark or the heating element might be damaged Do not overfill the jug kettle as boiling water might overflow When using the appliance make sure the lid is closed correctly Never raise the lid when...

Page 11: ...unit by putting the on off switch 9 in position I The yellow standby light 10 will be illuminated Turn the temperature switch 1 towards position 100 C The red indicator lamp 8 lights to indicate that...

Page 12: ...rush Never use abrasive products On no account must the jug kettle or its power base be immersed in water DESCALING When scale becomes visible in the appliance you have to descale it To remove scale f...

Page 13: ...effectu s par des enfants moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient supervis s Ne laissez jamais votre appareil et son c ble d alimentation sans surveillance et la port e des enfants de moins...

Page 14: ...oire lorsque vous la remplissez Si votre bouilloire est associ e un cordon fixe d branchez le cordon avant de remplir la bouilloire Pour l bullition veillez utiliser de l eau potable froide fra che ou...

Page 15: ...ttez la en fonctionnement Une fois l eau arriv e bullition videz la bouilloire laissez la refroidir rincez la et ensuite r p tez l op ration 2 3 fois en veillant remplir la bouilloire exclusivement av...

Page 16: ...ulation est ouverte DISPOSITIF DE SURETE EN CAS DE SURCHAUFFE Cette bouilloire est quip e d un syst me de protection contre la surchauffe qui arr te l appareil automatiquement si celui ci est mis en f...

Page 17: ...notre sant l limination en fin de vie des appareils lectriques et lectroniques doit se faire selon des r gles bien pr cises et n cessite l implication de chacun qu il soit fournisseur ou utilisateur...

Page 18: ...met het toestel spelen Schoonmaak en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan Laat uw toestel en zijn snoer nooit zonder toezicht en...

Page 19: ...r hem te vullen Gebruik enkel koud of lauw drinkbaar water of andere vloeistof zoals warme wijn Geen water gebruiken uit baden wastafels of andere recipi nten Zorg ervoor dat de waterkoker gevuld word...

Page 20: ...terkoker laat hem afkoelen spoel hem na en herhaal alle handelingen minstens 3 maal Opgelet enkel water in de waterkoker gieten GEBRUIK Open het deksel door het tegen de wijzers van de klok in te draa...

Page 21: ...it gebeuren draai dan de temperatuurschakelaar naar stand C en druk op de aan uitschakelaar stand 0 Laat het apparaat afkoelen Op de bodem van het apparaat bevindt zich een knop 11 waarmee men de over...

Page 22: ...ast page Assembly page 22 31 Fax 32 2 359 95 50 Dit vergt zowel de inzet van de leveranciers als van de gebruikers Daarom mag uw apparaat zoals op het typeplaatje of op de verpakking aangegeven door h...

Page 23: ...para evitar cualquier tipo de da o Utilice el aparato nicamente para usos dom sticos y de la manera indicada en el modo de empleo No sumerja nunca el aparato en el agua o en cualquier otro l quido ni...

Page 24: ...funcionamiento Despu s de la ebullici n tire el agua deje enfriar el hervidor y p selo por agua Repita esta operaci n 2 o 3 veces utilizando s lo agua limpia USO Abra la tapa gir ndola en sentido ant...

Page 25: ...2 posiciones para la espita manual En posici n normal la espita est cerrada palanca en posici n vertical Si empuja la palanca hacia abajo a una posici n fija posici n horizontal la salida estar abiert...

Page 26: ...Precauci n la mezcla puede espumar durante el calentamiento Despu s la descalcificaci n enjuague el aparato dos veces con agua fresca PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE DIRECTIVA 2012 19 UE Para poder pre...

Page 27: ...iebezpiecze stw Dzieci nie powinny bawi si urz dzeniem Korzystaj z urz dzenia wy cznie w spos b wskazany w instrukcji obs ugi W przypadku przekazania urz dzenia w inne r ce przeka r wnie instrukcj obs...

Page 28: ...spustowy Nigdy nie w czaj urz dzenia przy poziomie p ynu ni szym ni poziom otworu spustowego Zanim w czysz funkcj podgrzewania upewnij si e pokrywa urz dzenia jest nale ycie zamkni ta Nie dotykaj gor...

Page 29: ...cznik 9 do pozycji I Za wieci si ta kontrolka 10 Ustaw regulator temperatury 1 w pozycji wskazuj cej zadan temperatur Za wieci si czerwona kontrolka 8 wskazuj ca e urz dzenie nagrzewa si Dzi ki wbudo...

Page 30: ...eznaczonymi do odkamieniania lub w trosce o rodowisko octem Odkamieniaj c urz dzenie nale y pami ta by najpierw nala do zbiornika wod a dopiero potem odkamieniacz odpowiednio rozcie czy odkamieniacz z...

Page 31: ...folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the lan...

Reviews: