background image

LIEFERUMFANG

Ihr neues Horizon Hobby Fahrzeug wurde mit einer Kombination von wasserfesten und spritz-
wassergeschützen Komponenten ausgestattet, die den Betrieb des Fahrzeuges unter nassen 
Bedingungen inklusive Pfützen, Bächen, nassem Gras, Schnee oder sogar Regen ermöglichen. 

Obwohl das Fahrzeug sehr wasserfest ausgelegt ist, ist es nicht vollständig wasserdicht und 
sollte NICHT wie ein U-Boot behandelt werden. Die verschiedenen elektronischen Kompo-
nenten wie der elektronische Fahrtregler (ESC), die Servos und Empfänger sind wasserdicht, 
die meisten mechanischen Komponenten sind nur wasserbeständig und sollten daher nicht 
untergetaucht werden.

Metallteile, inklusive Lager, Bolzen Schrauben und Muttern wie auch die Kontakte in den 
elektrischen Kabeln sind für Korrosion anfällig wenn nicht zusätzliche Wartung nach jedem 
Betrieb in feuchter/nasser Umgebung erfolgt. Um die Langzeitleistung und die Garantie  ihres 
Fahrzeuges zu erhalten, müssen Sie die Wartung wie in der Wartungsanleitung nach Fahrten 
in nasser Umgebung beschrieben durchführen. Sollten Sie diese zusätzliche Wartung nicht 
ausführen wollen, dürfen Sie ihr Fahrzeug unter diesen Bedingungen nicht betreiben.

 ACHTUNG:

 Mangelnde Aufmerksamkeit bei dem Gebrauch dieses Produktes in 

Verbindung mit den folgenden Sicherheitshinweisen könnte zu Fehlfunktionen und zum 
Verlust der Garantie führen.

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

•  Bitte lesen Sie sich die Wartungsanleitung nach Fahrten in nasser Umgebung sorgfältig 

durch und stellen sicher, dass Sie alle Werkzeuge für eine Wartung des Fahrzeuges haben. 

•  Sie können nicht alle Akkutypen für Fahrten in nasser Umgebung nutzen. Fragen Sie dazu 

vor dem Einsatz den Hersteller des Akkus. Achtsamkeit und Vorsicht ist notwendig wenn 
Sie LiPo Akkus in feuchten Umgebungen einsetzen.

•  Die meisten Sender sind nicht wasserfest. Sehen Sie bitte dazu vor Inbetriebnahme 

in der Bedienungsanleitung ihres Senders nach oder kontaktieren Sie den Hersteller. 

•  Nehmen Sie niemals den Sender bei Blitzen oder Gewitter in Betrieb.

•  Betreiben Sie ihr Fahrzeug nicht an Orten wo es in Kontakt mit Salzwasser oder 

verschmutzten, belasteten Gewässern kommen kann. Salzwasser ist sehr leitend 
und stark korrosionsfördernd, sein Sie daher sehr achtsam.   

•  Schon geringer Wasserkontakt kann den Motor beschädigen wenn er nicht für den Betrieb 

in Wasser ausgelegt ist. Sollte der Motor nass geworden sein geben Sie etwas Gas bis 
die meiste Feuchtigkeit vom Motor entfernt ist. Lassen Sie einen nassen Motor auf hoher 
Geschwindigkeit laufen wird dieses den Motor sehr schnell beschädigen. 

•  Fahren in nasser Umgebung kann die Lebenszeit des Motors reduzieren, da dieses den 

Motor stark beansprucht. Verändern Sie die Untersetzung zu einem kleinerem Ritzel oder 
größeren Zahnrad. Dieses erhöht das Drehmoment (und verlängert die Motorlebensdauer) 
bei dem Betrieb in Matsch, tieferen Pfützen oder anderen Bedingungen, die Last des 
Motors für einen längeren Zeitraum erhöhen.

WARTUNGSANLEITUNG NACH FAHRTEN IN NASSER UMGEBUNG

•  Entfernen Sie Wasser in den Reifen durch Gas geben. Nehmen Sie die Karosserie ab, 

drehen das Fahrzeug auf den Kopf und geben ein paar Mal kurz Vollgas bis das Wasser 
aus dem Reifen entfernt ist.

 ACHTUNG:

 Entfernen Sie Wasser in den Reifen durch Gas geben. Nehmen 

Sie die Karosserie ab, drehen das Fahrzeug auf den Kopf und geben ein paar Mal 

kurz Vollgas bis das Wasser aus dem Reifen entfernt ist.

•  Entfernen Sie die Akkupacks und trocknen die Kontakte. Sollten Sie einen Kompressor 

oder Druckluft zur Verfügung haben, blasen Sie damit das Wasser aus dem Motorgehäuse.

•  Nehmen Sie die Reifen und Felgen vom Fahrzeug ab und spülen Sie  vorsichtig mit einem 

Gartenschlauch ab. Vermeiden Sie die Lager oder den Antrieb direkt zu spülen.

HINWEIS:

 Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger um das Fahrzeug 

zu reinigen.

•  Reinigen Sie das Fahrzeug mit Druckluft aus einem Kompressor oder einer 

Druckluftfl asche und entfernen so das Wasser aus den Spalten und Ecken. 

•  Sprühen Sie alle Lager, Befestigungen und andere Metallteile mit einem 

wasserverdrängendem Leichtöl oder Schmiermittel ein. Sprühen Sie nicht den Motor ein.

•  Lassen Sie das Fahrzeug vor dem Einlagern vollständig trocknen. Das Abtropfen 

von Wasser (und Öl)  kann durchaus ein paar Stunden dauern. 

•  Erhöhen Sie die Wartungsintervalle (Demontage, Inspektion und schmieren) 

von folgenden Komponenten:

 

- Vorder- und Hinterachse, Aufnahme und Lager.

 

- Alle Antriebswellen Lager, Gehäuse, Getriebe und Differentiale.

 

- Motor: reinigen Sie den Motor mit einen Aerosol Reiniger 

und ölen Sie dann die Lager mit leichtem Motoröl.

WASSERFESTES FAHRZEUG MIT SPRITZWASSERGESCHÜTZER ELEKTRONIK

QUICK START

Bitte lesen die gesamte Bedienungsanleitung um den Mini 8IGHT-T RTR vollständig zu verstehen, einzustellen und Wartungen durchzuführen.

1.  Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung.

2.  Laden Sie den Akku. Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise und Warnungen 

zum Laden aus dem Lieferumfang.

3.  Setzen Sie die AA Batterien in den Sender ein. Verwenden Sie nur 

Alkaline Batterien oder wiederaufl adbare Akkus. 

4.  Setzen Sie den vollständig geladenen Akku im Fahrzeug ein. 

5.  Schalten Sie immer erst den Sender und dann das Fahrzeug ein. Beim 

Ausschalten schalten Sie immer zuerst das Fahrzeug aus und dann den Sender.

6.  Überprüfen Sie die Richtung von Lenkung und Gas. Überprüfen Sie ob die 

Servos in die richtige Richtung arbeiten. 

7.  Fahren Sie das Fahrzeug.

8.  Führen Sie die erforderlichen Wartungsarbeiten durch.

DE

12

LOSI MINI 8IGHT RTR • INSTRUCTION MANUAL

Summary of Contents for EIHGT MINI

Page 1: ...le please read all printed materials thoroughly Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI...

Page 2: ...y sources outside your control Interference can cause momentary loss of control Always operate your model in open spaces away from full size vehicles traf c and people Always carefully follow the dire...

Page 3: ...et conditions can reduce the life of the motor The additional resistance of operating in water causes excess strain Alter the gear ratio by using a smaller pinion or larger spur gear This will increas...

Page 4: ...s the requirements of this charger Always constantly monitor the temperature of the battery pack while charging Always end the charging process if the charger or battery becomes hot to the touch or st...

Page 5: ...s the function of the speed control when pulled back or pushed forward SRS4201 AVC TECHNOLOGY RECEIVER 12 BIND Receiver Battery 13 DISABLE 14 AUX 2 15 AUX 1 16 Throttle 17 Steering INSTALLING THE TRAN...

Page 6: ...e transmitter CONTROL TEST Perform a control test with the vehicle wheels off the ground If the wheels rotate after the vehicle is powered ON adjust the TH Trim knob until they stop To make the wheels...

Page 7: ...or you will overheat the motor 14T LOSB1863 58T 2S Li Po OK This gearing is optimal for a 2S Li Po 12T LOSB1862 58T 3S Li Po OK This gearing is optimal for a 3S Li Po CHANGING THE PINION GEAR RATIO Yo...

Page 8: ...to the electronics DISABLING THE STABILITY ASSIST FUNCTION If you participate in organized racing you may be required to turn Stability Assist off To turn Stability Assist off 1 Insert a Bind Plug in...

Page 9: ...rmation section to speak with a Product Support representative Inspection or Services If this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the country you live and use the Product in...

Page 10: ...p www horizonhobby com content support render compliance INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL OF WEEE BY USERS IN THE EUROPEAN UNION This product must not be disposed of with other waste Instead it is the user s...

Page 11: ...al gesteuert Funksignale k nnen von au erhalb gest rt werden ohne dass Sie darauf Ein uss nehmen k nnen Dies kann zu einem vor bergehenden Verlust der Steuerungskontrolle f hren Betreiben Sie Ihr Mode...

Page 12: ...eses den Motor stark beansprucht Ver ndern Sie die Untersetzung zu einem kleinerem Ritzel oder gr eren Zahnrad Dieses erh ht das Drehmoment und verl ngert die Motorlebensdauer bei dem Betrieb in Matsc...

Page 13: ...ets nach ihren Spezi kationen entsprechend laden Sie diese kennen und das Ladeger t daf r geeignet ist berpr fen Sie konstant die Akkutemperatur w hrend des Ladens Beenden Sie sofort den Ladevorgang w...

Page 14: ...nach vorne oder hinten gedr ckt wird SRS4201 AVC EMPF NGER 12 BIND 13 DISABLE 14 AUX 2 15 AUX 1 16 THR 17 STR EINLEGEN DER BATTERIEN 1 Dr cken Sie die Batteriefachabdeckung etwas ein um die Sperre zu...

Page 15: ...schalten drehen justieren Sie die Gastrimmung mit TH Trim Knopf bis die R der stoppen Um die R der nach vorne drehen zu lassen ziehen Sie den Gashebel Um r ckw rts zu fahren warten Sie bis die R der z...

Page 16: ...ie sonst den Motor berhitzen 14T LOSB1863 58T 2S Li Po OK Diese bersetzung ist optimal f r einen 2S Li Po Akku 12T LOSB1862 58T 3S Li Po OK Diese bersetzung ist optimal f r einen 3S Li Po Akku NDERN D...

Page 17: ...Teile sp len und die Elektronik besch digen k nnen DEAKTIVIEREN DER STABILITYASSIST FUNKTION Sollten Sie bei einem organisiertem Rennen teilnehmen k nnte es notwendig sein die stability Assist Funkti...

Page 18: ...ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale F higkeiten Ein Versagen das Produkt sicher u...

Page 19: ...ss Produkt an einer registrierten Sammelstelle f r Elektroschrott abzugeben diese Verfahren stellt sicher dass die Umwelt geschont wird und nat rliche Ressourcen nicht ber die Geb hr beansprucht werde...

Page 20: ...s sont susceptibles d entra ner une perte de contr le momentan e Toujours faire fonctionner votre mod le dans des espaces d gag s l cart des v hicules de la circulation et des personnes Toujours respe...

Page 21: ...erait son endommagement rapide L utilisation en conditions humides peut r duire la dur e de vie du moteur La r sistance de l eau cause des efforts plus importants Adaptez le rapport de transmission en...

Page 22: ...les caract ristiques de la batterie sont compatibles avec celles du chargeur Toujours surveiller la temp rature de la batterie durant la charge Toujours stopper la charge si la batterie atteint une te...

Page 23: ...z quand la g chette est press e ou pouss e R CEPTEUR SRS4201 AVEC TECHNOLOGIE AVC 12 BIND 13 DISABLE 14 AUX 2 15 AUX 1 16 THR 17 STR INSTALLATION DES PILES DE L METTEUR 1 Appuyez l g rement sur le cac...

Page 24: ...du v hicule ajustez le potentiom tre TH Trim jusqu obtenir l arr t de la rotation des roues Pressez la g chette pour faire tourner les roues en avant Pour inverser leur rotation attendre que leur rota...

Page 25: ...iter la surchauffe du moteur 14T LOSB1863 58T 2S Li Po OK Ce pignon est id al pour une utilisation avec une batterie Li Po 2S 12T LOSB1862 58T 3S Li Po OK Ce pignon est id al pour une utilisation avec...

Page 26: ...sse dents pour enlever la poussi re et les salet s vitez d utiliser des solvants ou des produits chimiques car ils peuvent pousser la salet dans les roulements et les pi ces mobiles et endommager les...

Page 27: ...capacit utiliser le produit de mani re s re et raisonnable peut provoquer des blessures et des d g ts mat riels cons quents Ce produit n est pas destin tre utilis par des enfants sans la surveillance...

Page 28: ...zonhobby com content support render compliance Elimination dans l Union Europ enne Ce produit ne doit pas tre limin avec les ordures m nag res Il est de la responsabilit de l utilisateur de remettre l...

Page 29: ...consigliabile mantenere sempre una distanza di sicurezza attorno al modello per evitare il rischio di collisioni o lesioni Utilizzare sempre il modello in spazi aperti liberi da veicoli di grosse dim...

Page 30: ...ato pu ridurre la vita del motore La resistenza aggiuntiva in queste condizioni causa uno sforzo eccessivo Modi cate il rapporto di riduzione diminuendo il pignone o aumentando la corona Questo aument...

Page 31: ...rie da caricare o scaricare per essere certi che siano adatte a questo caricabatterie Controllare costantemente la temperatura del pacco durante la carica Interrompere il processo di carica se si nota...

Page 32: ...sterzo da destra a sinistra e viceversa 11 TH REV Inverte la funzione del regolatore avanti indietro e viceversa SRS4201 RICEVITORE CON TECNOLOGIA AVC 12 BIND 13 DISABLE 14 AUX 2 15 AUX 1 16 THR 17 S...

Page 33: ...el veicolo sollevate dal suolo Se le ruote girano appena dopo che il veicolo stato acceso regolare il TH TRIM nch si fermano Per far muovere le ruote in avanti tirare il grilletto Per invertire il mot...

Page 34: ...altrimenti il motore si surriscalda 14T LOSB1863 58T 2S Li Po OK Questa riduzione ottimale per Li Po 2S 12T LOSB1862 58T 3S Li Po OK Questa riduzione ottimale per Li Po 3S CAMBIARE IL RAPPORTO PIGNONE...

Page 35: ...zzolino da denti Evitare l uso di solventi o detergenti chimici che possono portare lo sporco all interno dei cuscinetti e delle parti in movimento nonch danneggiare le parti elettroniche DISABILITARE...

Page 36: ...i gravi danni a persone al prodotto o all ambiente circostante Questo prodotto non concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto Il manuale del prodotto contiene l...

Page 37: ...ono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di ri uti elettronici Con tale procedimento si aiuter preservare l ambiente e le risorse non verranno sprecate In questo modo s...

Page 38: ...ntrol 8IGHT DSM DSM2 DSMR Dynamite Fuze Tazer EC3 and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Ind...

Reviews: