background image

FR

FR

Garantie et réparations

Durée de la garantie

Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté 
(le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date 
d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales 
du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois 
et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de 
garantie.

Limitations de la garantie

(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas 
transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange 
dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits 
achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne 
sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront 
acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se 
réserve le droit de modifier les dispositions de la présente garantie sans avis 
préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes.

(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux 
capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du 
produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifier si le produit 
correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.

(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer 
si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont 
là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté. Horizon se 
réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être 
intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le 
produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques 
ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation 
incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou 
encore des modifications de quelque nature qu’elles soient.

La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une 
manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des 
tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours 
effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses 
représentations nationales requièrent une confirmation écrite.

Limitation des dégâts

Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents 
directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés 
de quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait 
qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie 
ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours 
issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du 
produit. Horizon n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la 
maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies 
par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun 
recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et 
en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les 
dispositions relatives à la garantie figurant dans le présent document. Si vous 
n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec 
l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit 
complet, non utilisé et dans son emballage d’origine.

Indications relatives à la sécurité

Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec 
précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que 
mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière sûre et raisonnable peut 
provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est 
pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La 
notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des 
indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est 
absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la 
première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une 
manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts.

Questions, assistance et réparations

Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une 
estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. 
Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans 
un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision 
appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.

Maintenance et réparation

Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, 
adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. 
Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage 
d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts 
pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie 
proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend 
aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception 
acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des 
défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de 
plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander 
des renseignements) et d’une adresse de courriel.

Garantie et réparations

Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve 
d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent 
le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, 
le produit sera réparé.Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby. 

Réparations payantes

En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons 
à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons 
reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté 
au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 
minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence 
d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la 
possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. 

ATTEnTIOn:

 

Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les 

composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la 
mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures 
radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être 
effectuées par l’acheteur lui-même.

55

54

LOSI MINI-ROCK CRAWLER 

• Manuel d’utilisation

LOSI MINI-ROCK CRAWLER 

• Manuel d’utilisation

Informations FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son utilisation  
est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas 
provoquer d‘interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute 
interférence reçue, y compris des interférences pouvant provoquer un 
fonctionnement indésirable.

ATTENTION:

 Les changements ou modifications qui ne sont pas 

expressément approuvés par la partie responsable de la conformité 
peuvent annuler le droit de l‘utilisateur de faire fonctionner l‘équipement.

Ce produit contient un émetteur radio à technologie sans fil qui a été testé et 
déclaré conforme aux règlements applicables régissant les émetteurs radio 
opérant dans la gamme de fréquence de 2400 GHz à 2,4835 GHz.

Information IC

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables 
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux 
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) 
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, 
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Country of purchase

Horizon Hobby

Address

phone number / Email Address

United States of America

Horizon Service Center 
(Electronics and engines)

4105 Fieldstone Rd 
Champaign, Illinois, 61822 USA

877-504-0233 
Online Repair Request: 
visit www.horizonhobby.com/service

Horizon Product Support 
(All other products)

4105 Fieldstone Rd 
Champaign, Illinois, 61822 USA

877-504-0233 
productsupport@horizonhobby.com

United Kingdom

Horizon Hobby Limited

Units 1-4 Ployters Rd
Staple Tye
Harlow, Essex
CM18 7NS, United Kingdom

+44 (0) 1279 641 097
sales@horizonhobby.co.uk

Germany

Horizon Technischer Service

Christian-Junge-Straße 1
25337 Elmshorn, Germany

+49 (0) 4121 2655 100

service@horizonhobby.de

France

Horizon Hobby SAS

11 Rue Georges Charpak

77127 Lieusaint, France

+33 (0) 1 60 18 34 90

infofrance@horizonhobby.com

China

Horizon Hobby - China

Room 506, No 97,  
Changshou Road
Shanghai, China 200060

+86 (021) 5180 9868

info@horizonhobby.com.cn

Country of purchase

Horizon Hobby

Address

phone number / Email Address

United States of America

Sales

4105 Fieldstone Rd 
Champaign, Illinois, 61822 USA

800-338-4639 
sales@horizonhobby.com

United Kingdom

Horizon Hobby Limited

Units 1-4 Ployters Rd
Staple Tye
Harlow, Essex
CM18 7NS, United Kingdom

+44 (0) 1279 641 097
sales@horizonhobby.co.uk

Germany

Horizon Technischer Service

Christian-Junge-Straße 1
25337 Elmshorn, Germany

+49 (0) 4121 2655 100

service@horizonhobby.de

France

Horizon Hobby SAS

11 Rue Georges Charpak

77127 Lieusaint, France

+33 (0) 1 60 18 34 90

infofrance@horizonhobby.com

China

Horizon Hobby - China

Room 506, No 97,  
Changshou Road
Shanghai, China 200060

+86 (021) 5180 9868

info@horizonhobby.com.cn

Warranty and Service Contact Information

parts Contact Information

Informations de conformité pour l’Union Européenne

Informations de conformité pour l’Union européenne

Déclaration de conformité 

(conformément à la norme ISO/IEC 17050-1)

No. 

HH20120820U4

Produit(s): 

1/18 Mini Rock Crawler RTR-Intl

 

Numéro(s) d’article: 

LOSB0222IT1/LOSB0222IT2/LOSB0222IT3

 

Catégorie d’équipement:  1
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences 
des spécifications énumérées ci-après, suivant les conditions de la directive 
ETRT 1999/5/CE.

En 300-328    v1.7.1: 2006
En 301 489-1 v1.7.1: 2006
En 301 489-17 v1.3.2: 2008
En 60950-1:2006+A12: 2011
En55022: 2010
En55024: 2010
En61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 
En61000-3-3:2008

Signé en nom et pour le compte de: 
Horizon Hobby, Inc. 
Champaign, IL USA 
20.08.2012

Elimination dans l’Union Européenne

Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est 
de la responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un point de 

collecte officiel des déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet 
de garantir le respect de l’environnement et l’absence de sollicitation excessive 
des ressources naturelles. Elle protège de plus le bien-être de la communauté 
humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets 
d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local 
de traitement des ordures ménagères.

Steven A. Hall 

Vice-président  

Gestion Internationale des Activités et des Risques  

Horizon Hobby, Inc

Summary of Contents for Mini-Rock Crawler LOSB0222

Page 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni 1 18 scale ready to run MINI ROCK CRAWLER MINI ROCK CRAWLER...

Page 2: ...Thank you for choosing the Losi 1 8 Scale Mini Rock Crawler This guide contains the basic instructions for operating your new Mini Rock Crawler It is critical that you read all of the instructions in...

Page 3: ...5 Indicator Lights Green top light indicates adequate battery power Red bottom light indicates signal strength 6 Steering Trim ST TRIM Adjusts the hands off direction of the model 7 Throttle Trim TH...

Page 4: ...ing NEVER Operate the Mini Rock Crawler with low battery power Run the Mini Rock Crawler through water or wet grass Use chemicals to clean the chassis Run the Mini Rock Crawler without a gear cover St...

Page 5: ...ss Rate 1 Center servo saver arm 2 Remove servo saver arm assembly from the servo Remove the steering ball stud and install into solid servo arm 3 With servo output shaft still centered install solid...

Page 6: ...small bleed screw at the top of the shock Slowly push the shock shaft up until it stops Excess fluid should flow out of the bleed hole Slowly pull the shock shaft halfway back and replace the bleed s...

Page 7: ...EN EN 13 12 LOSI MINI ROCK CRAWLER INSTRUCTION MANUAL LOSI MINI ROCK CRAWLER INSTRUCTION MANUAL...

Page 8: ...EN EN 15 14 LOSI MINI ROCK CRAWLER INSTRUCTION MANUAL LOSI MINI ROCK CRAWLER INSTRUCTION MANUAL...

Page 9: ...on Case Set LOSB1426 Transmission Skid Plate Item Description LOSB1427 Center Transmission Gear Cover LOSB1428 Center Transmission Gear Set LOSB1429 Center Transmission Bearing Set LOSB1430 Bearing 4x...

Page 10: ...state to state Horizon reserves the right to change or modify this warranty at any time without notice WARRANTY SERVICES Questions Assistance and Services Your local hobby store and or place of purch...

Page 11: ...ekt befolgt werden k nnen sich m glicherweise Sachsch den UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben ACHTUNG Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden ergeben sich wahrscheinlich S...

Page 12: ...ndem der Schalter auf dem Geschwindigkeitsregler in die Stellung ON EIN geschoben wird Wenn sich die Hinterr der drehen den Knopf TH Trim unten rechts vom Lenkrad justieren bis sich die R der nicht me...

Page 13: ...r und Empf nger beginnt einige Sekunden nach Einschalten von Sender und Fahrzeug Das wird als Abstimmungsvorgang bezeichnet Das Losi DSM Fernsteuerungssystem verursacht keine St rungen von lteren Fern...

Page 14: ...lichkeit 1 Den Servo Saver Arm zentrieren 2 Die Servo SaverArm Einheit aus dem Servo nehmen Den Lenkungskugelzapfen entfernen und in den massiven ServoArm einbauen 3 Wenn die Servo Ausgangswelle noch...

Page 15: ...aube an der Oberseite des Sto d mpfers entfernen Die Sto d mpferkolbenstange langsam nach oben bis zum Anschlag dr cken bersch ssiges l muss aus dem Entl ftungsloch austreten Die Sto d mpferkolbenstan...

Page 16: ...DE DE 31 30 LOSI MINI ROCK CRAWLER Bedienungsanleitung LOSI MINI ROCK CRAWLER Bedienungsanleitung...

Page 17: ...DE DE 33 32 LOSI MINI ROCK CRAWLER Bedienungsanleitung LOSI MINI ROCK CRAWLER Bedienungsanleitung...

Page 18: ...riebegeh use Satz LOSB1426 Getriebe Bodenplatte Artikel Nr Beschreibung LOSB1427 Mittiges Getriebe Zahnradabdeckung LOSB1428 Mittiges Getriebe Zahnr der Satz LOSB1429 Mittiges Getriebe Lager Satz LOSB...

Page 19: ...rizon nicht durchf hren Dies gilt auch f r Garantiereparaturen Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den H ndler der sich mit Horizon kurz schlie en wird um eine sachgerechte Entscheidung zu...

Page 20: ...r pour avoir la certitude qu elles correspondent aux exigences de ce chargeur Lors de toute charge surveiller en permanence la temp rature du pack de batteries Toujours interrompre le processus de cha...

Page 21: ...mutateur sur le contr leur de vitesse sur la position On Si les roues arri re tournent r gler le bouton TH Trim situ en bas droite du volant jusqu ce qu elles s arr tent Pour aller en avant tirer la g...

Page 22: ...is sous tension La communication entre l metteur et le r cepteur commence dans les quelques secondes qui suivent la mise sous tension de l metteur et du v hicule C est ce que l on appelle le processus...

Page 23: ...umis des charges importantes Mouvement sans restriction Moins de mouvement 1 Centrage du bras du sauve servo 2 D solidariser et d poser l ensemble mont bras du sauve servo du servo Retirer le pivot ro...

Page 24: ...u e sur la partie sup rieure de l amortisseur Pousser lentement l arbre de l amortisseur vers le haut jusqu ce qu il s arr te L exc dent de liquide doit s couler par l orifice de purge Tirer lentement...

Page 25: ...FR FR 49 48 LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuel d utilisation LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuel d utilisation...

Page 26: ...FR FR 51 50 LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuel d utilisation LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuel d utilisation...

Page 27: ...6 Plaque de protection de la transmission Article Description LOSB1427 Capot d engrenage de la transmission centrale LOSB1428 Pignons de transmission centrale LOSB1429 Jeu de roulement de la transmiss...

Page 28: ...ns de plus besoin d une adresse compl te d un num ro de t l phone pour demander des renseignements et d une adresse de courriel Garantie et r parations Les demandes en garantie seront uniquement trait...

Page 29: ...e le istruzioni di base per il funzionamento del nuovo Mini DT essenziale leggere tutte le istruzioni in modo da utilizzare il modello correttamente ed evitare eventuali danni Utilizzare unicamente at...

Page 30: ...e sul controllo di velocit in posizione On Se le ruote posteriori girano regolare la manopola TH Trim posta in basso a destra del volante fino al loro arresto Per andare avanti tirare indietro il gril...

Page 31: ...ente quando il trasmettitore e il veicolo vengono accesi La comunicazione tra il trasmettitore e il ricevitore inizia pochi secondi dopo l accensione del trasmettitore e del veicolo Questo chiamato pr...

Page 32: ...asso pieno Meno tasso 1 Centrare il braccio del salva sterzo 2 Rimuovere l assemblaggio del braccio del salva sterzo dal servo Rimuovere il perno a sfera e installarlo nel braccio compatto del servo 3...

Page 33: ...n 0 per rimuovere la piccola vite di sfiato nella parte superiore dell ammortizzatore Spingere leggermente l albero dell ammortizzatore finch si ferma Il fluido in eccesso dovrebbe uscire dal foro di...

Page 34: ...IT IT 67 66 LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuale di Istruzioni LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuale di Istruzioni...

Page 35: ...IT IT 69 68 LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuale di Istruzioni LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuale di Istruzioni...

Page 36: ...ggiamento trasmissione centrale LOSB1426 Piastra del pattino di trasmissione Articolo N Descrizione LOSB1427 Coperchio del cambio centrale LOSB1428 Set coperchio del cambio centrale LOSB1429 Set cusci...

Page 37: ...pellare un rivenditore che si metter in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel pi breve tempo possibile Manutenzione e riparazione Se il prodotto deve essere i...

Page 38: ...2013 Horizon Hobby Inc DSM Losi and the Horizon Hobby logo are registered trademarks of Horizon Hobby Inc All other trademarks service marks or logos are property of their respective owners...

Reviews: