background image

IT

IT

guida alla risoluzione dei problemi

Problema

Possibile causa

Soluzione

Il veicolo non funziona

Batteria non carica o non collegata

Caricare/collegare la batteria

Interruttore del ricevitore non acceso (“On”)

Accendere l’interruttore del ricevitore

Trasmettitore non acceso (“On”) o batteria 

scarica

Accendere/sostituire le batterie

Il motore funziona ma le ruote 

posteriori non si muovono

Il pignone non ingrana con l’ingranaggio 

cilindrico

Regolare il pignone/l’ingranaggio cilindrico

Il pignone gira sull’albero motore

Sostituire il pignone sul motore

Pattino troppo allentato

Controllare e regolare il pattino

Ingranaggi della trasmissione disassemblati

Sostituire gli ingranaggi della trasmissione

Controllare e sostituire il perno dell’azionamento

Lo sterzo non funziona

Spinotto del servo non nel ricevitore

Controllare tutti i collegamenti

Ingranaggi del servo o motore danneggiato

Sostituire o riparare il servo

Non gira in una direzione

Ingranaggi del servo danneggiati

Sostituire il servo

Il motore non funziona

Spinotti del motore allentati

Inserirli completamente

Cavo del motore rotto

Riparare o sostituire nel modo necessario

ESC danneggiato

Contattare il centro di assistenza prodotti Horizon Hobby

L’ESC si scalda

Motore sovraccaricato

Utilizzare un pignone più piccolo sul motore

Trasmissione legata

Controllare il collegamento di ruote, sospensioni e 

trasmissione

Scarso tempo di corsa e/o 

accelerazione lenta

Il pacco NiMH non è completamente carico

Ricaricare la batteria

Il caricabatteria non consente una 

 

carica completa

Provare un altro caricabatteria

Slittamento eccessivo del pattino

Controllare/regolare il pattino

Motore usurato

Sostituire il motore

Trasmissione legata

Controllare il collegamento di ruote e trasmissione

Raggio di azione scarso e/o 

malfunzionamento

Batteria del trasmettitore scariche

Controllare e sostituire

Antenna del trasmettitore allentata

Controllare e stringere

Batteria del veicolo scarica

Ricaricare o sostituire

Spinotti o fili allentati

Controllare il motore e gli spinotti di alimentazione

Il pattino non si regola

Perno dell’azionamento mancante nell’albero Sostituire il perno dell’azionamento
Faccia dell’ingranaggio cilindrico usurata

Sostituire l’ingranaggio cilindrico e regolare il pattino

Regolazione del telaio

Quelle che seguono sono semplici regolazioni e impostazioni di facile mantenimento per garantire 

funzionamento e prestazioni corretti. Si consiglia di effettuare qualsiasi regolazione in piccoli incrementi 

e di controllare sempre le altre parti del telaio che potrebbero essere interessate.

Regolazione del pattino

Il Mini-Rock Crawler è dotato di un pattino che controlla la trazione e protegge la trasmissione. 
Il pattino è utilizzato principalmente per aiutare ad assorbire gli impatti improvvisi al sistema di 
trasmissione o quando si utilizzano motori e/o pacchi batteria più potenti. Inoltre può essere utilizzato 
per alleviare l’afflusso di potenza sulle ruote. Le regolazioni sono effettuate girando il dado di 
regolazione da 3 mm in senso orario (verso destra) per ridurre lo slittamento oppure in senso antiorario 
(a sinistra) per aumentare lo slittamento. Quando si spinge l’acceleratore, il pattino dovrebbe slittare 
non più di 2,5 cm mentre si accelera. Con il motore e il pacco batteria incluso lo slittamento deve 
essere minimo. Accertarsi di sostituire il coperchio del cambio prima del funzionamento.

INCREASE SlIP

DECREASE SlIP

Tasso di sterzata

Il trasmettitore è dotato di un controllo del tasso di sterzata a sinistra del volante. Questa funzionalità avanzata, solitamente riscontrata solo sui tipi di radio da 

competizione, permette di regolare lo spostamento dei pneumatici anteriori quando si gira il volante.

Rimozione del servo dello sterzo

Il servo dello sterzo del Mini-Rock Crawler ha installato un salva servo. Con il miglioramento delle capacità con il modello è possibile utilizzare il braccio dello 

sterzo incluso eliminando il salva sterzo. Sebbene questa installazione fornisca una sterzata più precisa, mette a rischio di rottura gli ingranaggi del servo. Prestare 

attenzione quando il servo dello sterzo si trova sotto carichi pesanti.

Tasso pieno

Meno tasso

1.  Centrare il braccio del salva sterzo.

2.  Rimuovere l’assemblaggio del braccio del 

salva sterzo dal servo. Rimuovere il perno a sfera 
e installarlo nel braccio compatto del servo.

3.  Con l’albero motore del servo ancora 

centrato, installare il braccio compatto del 

servo con la vite più corta fornita e attaccare 

la tiranteria dello sterzo.

Cambiare il pignone cilindrico/rapporto di trasmissione

Prima di cambiare il pignone cilindrico riflettere sul motivo del cambio. In generale, quando si cambia con un pignone più grande la velocità della ruota aumenta 

ma si riscontra meno accelerazione e tempo di corsa. Questo è consigliabile solo per salite a bassa trazione. Quando si cambia con un pignone più piccolo, si 

ottiene un’accelerazione più rapida e, probabilmente, un tempo di corsa leggermente più lungo ma un po’ meno velocità delle ruote. Questo è ideale per salite ad 

alta trazione. Il pignone sul Mini-Rock Crawler offre il miglior bilanciamento di entrambi. Per cambiare il pignone, rimuovere il coperchio del cambio, allentare le viti 

del motore e far scorrere indietro il motore. Utilizzare la chiave a brugola da 1,5 mm fornita per allentare la vite di fermo del pignone. Collocare il nuovo pignone 

sull’estremità dell’albero motore e, utilizzando il lato piano delle pinze o un utensile simile, spingerlo nella stessa posizione di quello rimosso. Vedere Regolazione 

dell’innesto degli ingranaggi di seguito. Il Mini-Rock Crawler è fornito con un pignone a 14 denti che fornisce un rapporto complessivo di 86:1. Se si aumenta la 

dimensione del pignone a un ingranaggio a 15 denti, il rapporto cambierà a 80:1 mentre riducendo la misura del pignone a 13 denti il rapporto sarà 92:1.

AVVISO:

 

quando si usano altri motori, è necessario verificare con il produttore che gli ingranaggi siano corretti. Non moltiplicare il numero di giri del motore per 

evitare il surriscaldamento e di danneggiare il gruppo ingranaggi e il controllo della velocità.

Regolazione dell’innesto degli ingranaggi

Le viti del motore devono essere leggermente allentate. Far scorrere il motore in avanti per consentire al pignone cilindrico di ingranare nell’ingranaggio cilindrico. 

Appoggiare (non stringere) la vite del motore in basso e cercare di far girare l’ingranaggio cilindrico avanti e indietro. È necessario 

un leggero impulso di movimento prima che il motore sia obbligato a girare. In caso contrario, tirare la parte superiore del motore 

leggermente indietro e ricontrollare. Se tra gli ingranaggi è presente troppo sporco, spingere la parte superiore del motore in avanti. 

Quando è impostato correttamente, le ruote possono girare liberamente con pochissimo rumore. Accertarsi di stringere entrambe le 

viti del motore e sostituire il coperchio del cambio prima del funzionamento.

Suggerimenti per la regolazione

Peso: Aggiungere peso alle ruote anteriori del Mini-Rock Crawler aiuterà ad aumentare la trazione e ridurrà il controbilanciamento 

della forza di gravità. Utilizzando i pesi autoadesivi LOSA99201, tagliare attentamente ogni pezzo a metà e collocarlo all’interno della 

ruota come mostrato. É importante che i pesi delle ruote siano collocati uniformemente all’interno della ruota per garantire che sia bilanciata.

Olio per ammortizzatori e molle

Gli ammortizzatori del Mini-Rock Crawler sono riempiti con olio per ammortizzatori 30wt Losi. Passando a un olio 

per ammortizzatori più leggero, il Mini-Rock Crawler avrà maggior trazione, trasferimento del peso più rapido e 

ammortizzamento più morbido. Contrariamente, il Mini-Rock Crawler reagirà più lentamente e avrà un trasferimento 

del peso più lento. La regolazione di queste impostazioni aiuterà ad adattare il Mini-Rock Crawler alle proprie esigenze 

È importante notare che il Mini-Rock Crawler è preimpostato con una molla posteriore più rigida per aiutare a 

minimizzare il “Torque Flex” spesso riscontrato nei driver rock crawler 4wd.

Pulizia

Le prestazioni possono essere ridotte in caso di penetrazione di sporcizia nelle parti mobili delle sospensioni. Usare aria compressa, un pennello morbido o uno 

spazzolino per rimuovere la sporcizia e la polvere. Evitare l’uso di solventi o sostanza chimiche, in quanto questi, pur eliminando la sporcizia dai cuscinetti o dalle parti 

mobili, possono causare danno ai componenti elettronici.

63

62

LOSI MINI-ROCK CRAWLER 

• Manuale di istruzioni

LOSI MINI-ROCK CRAWLER 

• Manuale di istruzioni

Summary of Contents for Mini-Rock Crawler LOSB0222

Page 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni 1 18 scale ready to run MINI ROCK CRAWLER MINI ROCK CRAWLER...

Page 2: ...Thank you for choosing the Losi 1 8 Scale Mini Rock Crawler This guide contains the basic instructions for operating your new Mini Rock Crawler It is critical that you read all of the instructions in...

Page 3: ...5 Indicator Lights Green top light indicates adequate battery power Red bottom light indicates signal strength 6 Steering Trim ST TRIM Adjusts the hands off direction of the model 7 Throttle Trim TH...

Page 4: ...ing NEVER Operate the Mini Rock Crawler with low battery power Run the Mini Rock Crawler through water or wet grass Use chemicals to clean the chassis Run the Mini Rock Crawler without a gear cover St...

Page 5: ...ss Rate 1 Center servo saver arm 2 Remove servo saver arm assembly from the servo Remove the steering ball stud and install into solid servo arm 3 With servo output shaft still centered install solid...

Page 6: ...small bleed screw at the top of the shock Slowly push the shock shaft up until it stops Excess fluid should flow out of the bleed hole Slowly pull the shock shaft halfway back and replace the bleed s...

Page 7: ...EN EN 13 12 LOSI MINI ROCK CRAWLER INSTRUCTION MANUAL LOSI MINI ROCK CRAWLER INSTRUCTION MANUAL...

Page 8: ...EN EN 15 14 LOSI MINI ROCK CRAWLER INSTRUCTION MANUAL LOSI MINI ROCK CRAWLER INSTRUCTION MANUAL...

Page 9: ...on Case Set LOSB1426 Transmission Skid Plate Item Description LOSB1427 Center Transmission Gear Cover LOSB1428 Center Transmission Gear Set LOSB1429 Center Transmission Bearing Set LOSB1430 Bearing 4x...

Page 10: ...state to state Horizon reserves the right to change or modify this warranty at any time without notice WARRANTY SERVICES Questions Assistance and Services Your local hobby store and or place of purch...

Page 11: ...ekt befolgt werden k nnen sich m glicherweise Sachsch den UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben ACHTUNG Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden ergeben sich wahrscheinlich S...

Page 12: ...ndem der Schalter auf dem Geschwindigkeitsregler in die Stellung ON EIN geschoben wird Wenn sich die Hinterr der drehen den Knopf TH Trim unten rechts vom Lenkrad justieren bis sich die R der nicht me...

Page 13: ...r und Empf nger beginnt einige Sekunden nach Einschalten von Sender und Fahrzeug Das wird als Abstimmungsvorgang bezeichnet Das Losi DSM Fernsteuerungssystem verursacht keine St rungen von lteren Fern...

Page 14: ...lichkeit 1 Den Servo Saver Arm zentrieren 2 Die Servo SaverArm Einheit aus dem Servo nehmen Den Lenkungskugelzapfen entfernen und in den massiven ServoArm einbauen 3 Wenn die Servo Ausgangswelle noch...

Page 15: ...aube an der Oberseite des Sto d mpfers entfernen Die Sto d mpferkolbenstange langsam nach oben bis zum Anschlag dr cken bersch ssiges l muss aus dem Entl ftungsloch austreten Die Sto d mpferkolbenstan...

Page 16: ...DE DE 31 30 LOSI MINI ROCK CRAWLER Bedienungsanleitung LOSI MINI ROCK CRAWLER Bedienungsanleitung...

Page 17: ...DE DE 33 32 LOSI MINI ROCK CRAWLER Bedienungsanleitung LOSI MINI ROCK CRAWLER Bedienungsanleitung...

Page 18: ...riebegeh use Satz LOSB1426 Getriebe Bodenplatte Artikel Nr Beschreibung LOSB1427 Mittiges Getriebe Zahnradabdeckung LOSB1428 Mittiges Getriebe Zahnr der Satz LOSB1429 Mittiges Getriebe Lager Satz LOSB...

Page 19: ...rizon nicht durchf hren Dies gilt auch f r Garantiereparaturen Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den H ndler der sich mit Horizon kurz schlie en wird um eine sachgerechte Entscheidung zu...

Page 20: ...r pour avoir la certitude qu elles correspondent aux exigences de ce chargeur Lors de toute charge surveiller en permanence la temp rature du pack de batteries Toujours interrompre le processus de cha...

Page 21: ...mutateur sur le contr leur de vitesse sur la position On Si les roues arri re tournent r gler le bouton TH Trim situ en bas droite du volant jusqu ce qu elles s arr tent Pour aller en avant tirer la g...

Page 22: ...is sous tension La communication entre l metteur et le r cepteur commence dans les quelques secondes qui suivent la mise sous tension de l metteur et du v hicule C est ce que l on appelle le processus...

Page 23: ...umis des charges importantes Mouvement sans restriction Moins de mouvement 1 Centrage du bras du sauve servo 2 D solidariser et d poser l ensemble mont bras du sauve servo du servo Retirer le pivot ro...

Page 24: ...u e sur la partie sup rieure de l amortisseur Pousser lentement l arbre de l amortisseur vers le haut jusqu ce qu il s arr te L exc dent de liquide doit s couler par l orifice de purge Tirer lentement...

Page 25: ...FR FR 49 48 LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuel d utilisation LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuel d utilisation...

Page 26: ...FR FR 51 50 LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuel d utilisation LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuel d utilisation...

Page 27: ...6 Plaque de protection de la transmission Article Description LOSB1427 Capot d engrenage de la transmission centrale LOSB1428 Pignons de transmission centrale LOSB1429 Jeu de roulement de la transmiss...

Page 28: ...ns de plus besoin d une adresse compl te d un num ro de t l phone pour demander des renseignements et d une adresse de courriel Garantie et r parations Les demandes en garantie seront uniquement trait...

Page 29: ...e le istruzioni di base per il funzionamento del nuovo Mini DT essenziale leggere tutte le istruzioni in modo da utilizzare il modello correttamente ed evitare eventuali danni Utilizzare unicamente at...

Page 30: ...e sul controllo di velocit in posizione On Se le ruote posteriori girano regolare la manopola TH Trim posta in basso a destra del volante fino al loro arresto Per andare avanti tirare indietro il gril...

Page 31: ...ente quando il trasmettitore e il veicolo vengono accesi La comunicazione tra il trasmettitore e il ricevitore inizia pochi secondi dopo l accensione del trasmettitore e del veicolo Questo chiamato pr...

Page 32: ...asso pieno Meno tasso 1 Centrare il braccio del salva sterzo 2 Rimuovere l assemblaggio del braccio del salva sterzo dal servo Rimuovere il perno a sfera e installarlo nel braccio compatto del servo 3...

Page 33: ...n 0 per rimuovere la piccola vite di sfiato nella parte superiore dell ammortizzatore Spingere leggermente l albero dell ammortizzatore finch si ferma Il fluido in eccesso dovrebbe uscire dal foro di...

Page 34: ...IT IT 67 66 LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuale di Istruzioni LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuale di Istruzioni...

Page 35: ...IT IT 69 68 LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuale di Istruzioni LOSI MINI ROCK CRAWLER Manuale di Istruzioni...

Page 36: ...ggiamento trasmissione centrale LOSB1426 Piastra del pattino di trasmissione Articolo N Descrizione LOSB1427 Coperchio del cambio centrale LOSB1428 Set coperchio del cambio centrale LOSB1429 Set cusci...

Page 37: ...pellare un rivenditore che si metter in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel pi breve tempo possibile Manutenzione e riparazione Se il prodotto deve essere i...

Page 38: ...2013 Horizon Hobby Inc DSM Losi and the Horizon Hobby logo are registered trademarks of Horizon Hobby Inc All other trademarks service marks or logos are property of their respective owners...

Reviews: