background image

Français 

41

Français

40

 

CONTENU

Mise en service du TEAM TruckerCom

Montage d'une antenne CB 

41

Connexion de l'antenne

41

Montage dans la voiture

42

Microphone DM-915S

42

Connexion de l'alimentation 

42 - 43

Le fonctionnement de votre TEAM TruckerCom

Mise en marche [ 

Vol / Off

]

43

Réglage du squelch [ 

ASQ

]

43

Tons d'acquittement

43

Choix du canal [ 

p

] [ 

q

]

43

Illumination de l'afficheur LCD [ 

LCD

] 44

Choix de la modulation [ 

AM/FM

]

44

Multi Norm [ 

DE/EC/EI/EU/PL/UK 

]

44

Emettre

44

Tonalité d'appel

45

CTCSS

45

Rappel du canal denier [ 

LCR

]

45

Canal 9/19 prioritaire [ 

CH9/19

]

45

Recherche des canaux [ 

SC

] et les modes ( Tous / SK / SB)

45 - 46

Contro de deux canaux [ 

DW 

]

46

Verrouillage du clavier 

47

Fonction VOX 

47

Connexion d'un haut-parleur externe

47

S-mètre interne et externe

47

Informations additionnelles

Sécurité

48

Service

48

Tableaux Canaux & Frequence

58

Caractéristiques

59

Mise en service du TEAM TruckerCom

Montage d'une antenne CB 

L'antenne est une partie très importante d'une station émettrice. Le type d'antenne et le lieu
de placement sont d'une grande importance pour la portée de votre émetteur récepteur. Les
critères suivants sont déterminants pour le choix du lieu de placement et le montage de l'an-
tenne: 

> Faites attention de maintenir une certaine distance de sécurité à l'antenne à cause de la

radiation radioélectrique.

> Utilisez une antenne prévue pour 27 MHz. 
> Choisissez l'endroit de l'antenne le plus haut que possible et le moins barré que possible. 
> Le câble d'antenne ne doit être pas endommagé et les connecteurs doivent être raccordés

en bonne forme. 

> Le câble d'antenne ne doit être coudé pas trop fort. 
> Les antennes avec une longueur plus grande atteindrent une portée plus grande. 

Prenez en considération les conseils suivants pour le montage des antennes mobiles: 

> Placez l'antenne au milieu d'une part plus grande de la carrosserie. 
> Le pied d'antenne mobile doit avoir le contact le mieux possible à une surface bien conduc-

tible de la carrosserie. 

En dehors de la "montage fixe" de l'antenne mobile, qui demande la perçage d'un trou dans
la carrosserie de votre voiture, il y a des autres possibilités pour l'installation, par exemple l'u-
tilisation d'une antenne de gouttière ou une antenne de fenêtre d'auto, la montage à un sup-
port sur le coffre ou la montage avec un pied magnétique. 
Pour l'utilisation de l'appareil en station fixe, il est recommandé d'installer une antenne sur
comble stationnaire.

> Pour éviter des dérangements de la réception de radiodiffusion et de télévision il est 

conseillé de ne pas placer l'antenne CB dans le voisinage immédiat de l'antenne de récep-
tion de radiodiffusion et de télévision. 

> En installant d'une antenne sur comble il faut faire attention à des lignes à haute tension

qui passent à proximité. " DANGER DE MORT " 

> L'antenne stationnaire doit être reliée à un dispositif de protection contre la foudre. 
> Tous câbles reliés peuvent avoir une longueur de 3 m au maximum. 

Connexion de l'antenne

Avant d'émettre il faut brancher une antenne à l'appareil. Le connecteur PL du type PL259
du câble d'antenne (coax) doit être raccordé à la prise d'antenne (22) placé au panneau arriè-
re. L'écrou à raccord doit être vissé à fond pour une bonne jonction. Il faut également veiller
au bon raccordement du câble coaxial à l'antenne. Un mauvais raccord peut entraîner des
pertes et peut également endommager l'appareil. 
En outre l'antenne doit être adaptée bien au émetteur récepteur, sinon une part de la puis-
sance d'émission soit reflétée à l'antenne et ne soit pas rayonnée. Ça réduit aussi la portée
de l'appareil. L'accord d'antenne est réalisé par l'adaptation de la longueur du radiateur ou
son dispositif d'accord au minimum du rapport d'amplitude de puissance, qui peut être mesu-
ré avec un mesureur de réflexions. Après avoir fini la mesure le mesureur de réflexions doit
être enlevé du câble entre l'appareil et l'antenne. 

manual3_TruckerCom_V1:RoadCOM manual.qxd  8/24/2015  8:44 AM  Page 40

Summary of Contents for TruckerCom

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instruction Manual de Instrucci n Manuale d istruzioni Mode d emploi Handleiding Full Multi Norm TruckerCom...

Page 2: ...ON OFF 8 Regolazione Squelch Squelch automatico ASQ 9 Interruttore a rotazione per selezione canale CH 10 Presa microfono a 6 Pin GDCH standard 11 CTCSS 12 Interruttore selezione modulazione AM FM 13...

Page 3: ...rfen nur eine L nge von max 4 5 Metern haben Antennenanschluss Der PL Stecker Typ PL259 des Antennenkabels Koaxialkabel wird mit der Buchse 22 an der Ger ter ckseite verbunden F r eine einwandfreie V...

Page 4: ...rfolgt die Anzeige des Kanals mit den gro en Ziffern und dessen zugeh rige Frequenz mit den kleinen Ziffern W hrend des Sendens kann kein anderer Kanal eingestellt werden Es kann nur auf bereinstimmen...

Page 5: ...r verschiedenen Normen in den einzelnen L ndern sehen Sie in den Ger tepass Der Benutzer ist f r die richtige Einstellung der g lti gen Norm im jeweiligen Land eigenverantwortlich Senden Zum Senden wi...

Page 6: ...se unter die Einschaltschwelle abf llt bleibt das Ger t weiter auf Sendung Vorrangkanal 9 19 CH9 19 Das Ger t verf gt in allen Versionen ber die Vorrangkan le 9 und 19 Durch einmaliges Dr cken der Vor...

Page 7: ...chender Sicherheitsabstand zur Antenne eingehalten werden Allgemeine Hinweise Das Ger t ist vor Feuchtigkeit und Staub zu sch tzen Das Ger t niemals an Orten aufbe wahren die einer starken Erhitzung u...

Page 8: ...59 plug of the aerial cable coax is connected to the SO239 socket 22 on the rear panel Make sure that all plugs are firmly tightened and properly soldered Unsatisfactory connections can damage the rad...

Page 9: ...wn at the LC dis play 6 and the LCD backlight is illuminated Adjust the receiver sound with the volume con trol to the desired level All settings are stored and will be recalled after turning the radi...

Page 10: ...lection press the LCR key 17 shortly The CTCSS symbol stops blinking English English Last channel recall LCR Press the LCR key 17 LCR shortly to recall the prior channel and modulation selection The a...

Page 11: ...ortly The symbol VOX will appe ar in the LCD For successful transmission the voice has to exceed and maintain a certain volume level If the volume level drops below the threshold the radio remains in...

Page 12: ...ica con ductora de la carrocer a del coche Existen otras posibilidades para fijar la antena en el coche sin necesidad de taladrar la carro cer a como por ejemplo montando la antena en el canalillo en...

Page 13: ...sen tido contrario de las agujas del reloj y siempre sin activar el interruptor interno El dispositivo se enciende con el control del volumen 7 Vol Off girando en el sentido de las agujas del reloj L...

Page 14: ...ptor pudi ndose escuchar as la se al transmitida Por defecto no hay ning n c digo CTCSS asignado a un canal Para asignar un c digo a un canal siga las siguientes instrucciones 1 Seleccione el FM canal...

Page 15: ...deseado y pulse el bot n SC 15 brevemente Para activar el exploraci n de canal pulse el bot n SC 15 SC brevemente Funci n VOX La funci n VOX es un control activado por la voz del transmisor lo que sig...

Page 16: ...producto qu mico Revisi n No se puede abrir el aparato ni realizar reparaciones o ajustes posteriores ya que cada modificaci n o intervenci n no autorizada dar como resultado la cancelaci n del permis...

Page 17: ...a terra Tutti I cavi alimentazione collegati compreso il cavo antenna non devono essere di lung hezza superiore ai 3m Connessione volante Prima di premere il tasto di trasmissione dev essere stabilit...

Page 18: ...a stazione CB gli stessi dovranno essere impostati sul medesimo canale Installazione sull auto Quando si vuole fissare la radio sulla vostra auto potete fissarla sotto il cruscotto con l aiu to della...

Page 19: ...o tasto sul pan nello frontale tranne il tasto Up Down 2 3 o il tasto PTT 4 sul microfono o semplicemen te girare il selettore rotatorio canale 9 CH Poi il simbolo SC scompare dal display e il canale...

Page 20: ...a per un breve periodo di circa 2 secondi fino a ricevere un altro tono di avviso che segnaler la disattivazione Nello stesso momento sparir il simbolo dal Display Funzione Vox La funzione VOX un cont...

Page 21: ...antenne mobile doit avoir le contact le mieux possible une surface bien conduc tible de la carrosserie En dehors de la montage fixe de l antenne mobile qui demande la per age d un trou dans la carros...

Page 22: ...recommand d utiliser une borne pas coup e automatiquement avec le contact sinon les derni res ajustements ne resteront pas emmagasin s quand l appareil et la voiture soient tat hors service Pour l ut...

Page 23: ...touche d mission 4 en m me temps avec la touche de la tonalit 5 SIGNAL le signal d appel sera mis et est seulement perceptible chez l autre station qui doit se trouver sur le m me canal avec la m me m...

Page 24: ...3 la touche d mission 4 PTT et la touche de la tonalit 5 ou tournez le s lecteur rotatif de canaux 9 Verrouillage du clavier Pressez et tenez la touche de contro de deux canaux 18 DW pour au moins 2 s...

Page 25: ...autoris INHOUD Het opzetten van de TEAM TruckerCom Installeren van een CB antenne 50 Antenne aansluiting 50 Installatie in de auto 50 51 Microfoon DM 915S 51 Spanning bron 51 De werking van TEAM Truck...

Page 26: ...makkelijk bij de bediening kunt Andere belangrijke punten voor een goede bevestiging van het apparaat geen beperking van het gezichtveld Goed bereik van de bedieningselementen Een goede lucht circula...

Page 27: ...et wisselen van de mode AM en FM wordt nu ook de achtergrondkleur gewisseld Voor het omschakelen naar de standaard achtergrond verlichting voor beide modes drukt u 3 secon den op de LCD toets Omschake...

Page 28: ...e Alle Kanalen wordt niet in het display gemarkeerd Het mode blokkering wordt aan gegeven door de symbool SB en de mode Overslaan door de symbool SK Om de modus te schakelen houdt u de toets SC 14 SC...

Page 29: ...t 4 PTT op zenden worden omgeschakeld Voor het deactieveren van de VOX funktie drukt u op de toets voor het actieveren van de spraak stuurfunctie 13 Externe luidspreker aansluiting De TruckerCom is op...

Page 30: ...Frequenz MHz Channel Frequency MHz Canaux Fr quence MHz Canal Frecuencia MHz Kanaal Frequentie MHz 01 26 965 02 26 975 03 26 985 04 27 005 05 27 015 06 27 025 07 27 035 08 27 055 09 27 065 10 27 075...

Page 31: ...online de Web Page www team electronic de L nder Version Vertrieb Betrieb Anmelde Geb hrenfrei Countries Distribution Operation Registration Chargefree AT FMN EI AT hp CH FMN EI CZ FMN EC DE FMN DE DK...

Reviews: