background image

MOBILE TV CART

2

EN

ASSEMBLY OF THE VERTICAL STRUCTURE

Before installing the poles (P1) in the structure of the base, attach the covers (X) plastics to cover the screws and provide 

a better visual finish. Then align and snap the poles (P1), so that the cutouts for shelf facing forward of the assembly.

 Then insert poles (P2) into base pole (P1) ,Please make sure holes align with each other until spring pins pop up.

IT

 

MONTAGGIO DELLA STRUTTURA VERTICALE

Prima di installare i pali (P1) nella struttura della base, applicare i coperchi (X) in plastica per coprire le viti e fornire 

una migliore finitura visiva. Quindi allineare e far scattare i poli (P1), in modo che i ritagli per il ripiano siano rivolti 

in avanti rispetto al gruppo.

Quindi inserire i poli (P2) nel palo di base (P1), assicurarsi che i fori siano allineati tra loro fino a quando i perni a 

molla non si aprono.

DE

MONTAGE DER VERTIKALEN STRUKTUR

Bringen Sie vor der Installation der Stangen (P1) in der Basisstruktur die Kunststoffabdeckungen (X) an, um die 

Schrauben abzudecken und einen besseren optischen Abschluss zu erzielen. Richten Sie dann die Stangen (P1) 

aus und lassen Sie sie einrasten, sodass die Ausschnitte für das Regal nach vorne zeigen.

Setzen Sie dann die Stangen (P2) in die Basisstange (P1) ein. Bitte stellen Sie sicher, dass die Löcher aufeinander 

ausgerichtet sind, bis die Federstifte herausspringen.

FR

 

MONTAGE DE LA STRUCTURE VERTICALE

Avant d'installer les poteaux (P1) dans la structure de la base, fixez les couvercles (X) en plastique pour couvrir 

les vis et fournir une meilleure finition visuelle. Ensuite, alignez et encliquetez les poteaux (P1), de sorte que les 

découpes pour l'étagère soient tournées vers l'avant de l'assemblage.

Insérez ensuite les poteaux (P2) dans le poteau de base (P1). Assurez-vous que les trous s'alignent les uns avec 

les autres jusqu'à ce que les goupilles à ressort apparaissent.

ES

 

MONTAJE DE LA ESTRUCTURA VERTICAL

Antes de instalar los postes (P1) en la estructura de la base, colocar las tapas (X) plásticas para tapar los tornillos 

y brindar un mejor acabado visual. Luego alinee y encaje los postes (P1), de modo que los cortes para el estante 

queden hacia adelante del conjunto.

Luego inserte los postes (P2) en el poste base (P1), asegúrese de que los orificios se alineen entre sí hasta que 

salten los pasadores de resorte.

PL

 

MONTAŻ KONSTRUKCJI PIONOWEJ

Przed zamontowaniem słupków (P1) w konstrukcji podstawy, załóż zaślepki (X) z tworzywa sztucznego, aby zakryć 

śruby i zapewnić lepsze wykończenie wizualne. Następnie wyrównaj i zatrzaśnij słupki (P1), tak aby wycięcia na 

półkę były skierowane do przodu zespołu.

Następnie włóż słupki (P2) do słupka podstawy (P1). Upewnij się, że otwory są wyrównane ze sobą, aż wyskoczą 

kołki sprężynujące.

6

WWW.TECHLY.COM

E

x2

D

x2

P1

P2

X

X

Q

ICA-TR216T manuale 148x210 mm bn 09_2022.indd   6

ICA-TR216T manuale 148x210 mm bn 09_2022.indd   6

06/09/22   15:40

06/09/22   15:40

Summary of Contents for 8059018364477

Page 1: ... 81 178 cm BLACK Color MOBILE TV CART Cable Management WWW TECHLY COM EN User s Manual IT Manuale d istruzione DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi ES Manual de instrucciones PL Instrukcja użytkownika 15 15 ICA TR216T manuale 148x210 mm bn 09_2022 indd 1 ICA TR216T manuale 148x210 mm bn 09_2022 indd 1 06 09 22 15 40 06 09 22 15 40 ...

Page 2: ... avoid damage Check package contents against the Supplied Parts List in the next page to assure that all components were received undamaged Do not use damaged or defective parts Carefully read all instructions before attempting installation Please keep this user s manual for future consultations Important Safety Information Please read this instruction before beginning the installation and careful...

Page 3: ...ción quitar el contenido y apoyarlo en un cartón u otro material de protección para evitar perjuicios Controlar que el contenido del suministro corresponda a la lista de las partes en la página siguiente para asegurarse que todos los componentes estén presentes y no dañados No utilizar partes defectuosas o dañadas Leer detenidamente las instrucciones que se encuentran en este manual antes de segui...

Page 4: ...e Rear Cart Base Front Wheels Locking P1 x2 P2 x2 Q x1 R x2 S x2 T x2 Wheels Common M8 Nut Plugs Streaming box tray Base Plastic cover T1 x2 U x12 U1 x2 V x1 W x1 X x2 M8 x 25 mm M6 x 25 mm M5 x 20 mm M4 x 20 mm Aa x4 Ab x4 Ac x4 Ad x4 Spacer 10 mm Spacer 12 mm ø 22 x ø 8x ø 1 5 mm ø 18 x ø 6x ø 1 5 mm Ae x4 Af x4 Ag x4 Ah x4 www techly com www techly com D8 PLASTIC D8 Washer MOBILE TV CART 4 WWW ...

Page 5: ...tigen Sie dann die Laufrollen T und T1 an den Beinen FR ASSEMBLAGE DE LA BASE Fixez R arrière x2 et S avant x2 au cadre W centre comme illustré ci dessous Utiliser les vis C x8 les rondelles F x8 et les écrous U x8 Utilisez les clés H x1 et I x1 pour assembler et serrez avec les clés I x1 et H x1 Assurez vous que l ensemble est bien verrouillé Fixez ensuite les roulettes T et T1 aux pieds ES MONTA...

Page 6: ...stifte herausspringen FR MONTAGE DE LA STRUCTURE VERTICALE Avant d installer les poteaux P1 dans la structure de la base fixez les couvercles X en plastique pour couvrir les vis et fournir une meilleure finition visuelle Ensuite alignez et encliquetez les poteaux P1 de sorte que les découpes pour l étagère soient tournées vers l avant de l assemblage Insérez ensuite les poteaux P2 dans le poteau d...

Page 7: ...ln I und H fest FR ASSEMBLAGE DE LA PLAQUE DE MONTAGE TV Assemblez la plaque de montage du téléviseur N dans l une des trois positions possibles sur les poteaux Utilisez le boulon C x4 les rondelles F x4 la rondelle en caoutchouc G x4 l écrou U x4 et serrez avec les clés I et H ES MONTAJE DE LA BASE DE SOPORTE DE TV Ensamble la placa de montaje del televisor N en una de las tres posiciones posible...

Page 8: ...Regals beträgt 7 kg 15 lbs FR ASSEMBLAGE DE L ETAGERE DVD Faites glisser et verrouillez les supports K et J sur la table L MISE EN GARDE La capacité de charge maximale de l étagère est de 7 kg 15 lb ES MONTAJE DEL ESTANTE DE DVD Deslice y bloquee los soportes K y J a la mesa L PRECAUCIÓN La capacidad de carga máxima del estante es de 7 kg 15 lb PL MONTAŻ PÓŁKI DVD Przesuń i zablokuj wsporniki K i ...

Page 9: ...ładowność półki to 5 kg 10 funtów EN ASSEMBLING THE SUPPORT FOR VIDEO CAMERA CONFERENCE Assemble platform V to bracket M using screw B x2 Hook table assembly to slots at desired height Then attach upper platform assembly to TV mounting plate with screws A x2 CAUTION The shelf max loading capacity is 5 kg 10 lbs IT MONTAGGIO DEL SUPPORTO PER WEBCAM Assemblare la piattaforma V alla staffa M utilizza...

Page 10: ...Abstandshalter und Schrauben auf Seite 4 FR MONTAGE DES SUPPORTS VERTICAUX SUR LE TÉLÉVISEUR Posez soigneusement votre téléviseur face vers le bas sur un tapis ou un carton plat Ensuite utilisez les accessoires d assemblage du téléviseur Aa Ah fixez les supports de montage à l arrière du téléviseur à l aide des vis fournies et serrez REMARQUE les entretoises sont incluses dans le cas où les vis fo...

Page 11: ...erden NEIGUNGSBEREICH 15 FR L angle d inclinaison peut être ajusté à l aide de boutons sur les côtés GAMME D INCLINAISON 15 ES El ángulo de inclinación se puede ajustar con perillas en los lados RANGO DE INCLINACIÓN 15 PL Kąt nachylenia można regulować za pomocą pokręteł po bokach ZAKRES PRZECHYLENIA 15 11 WWW TECHLY COM O1 O ICA TR216T manuale 148x210 mm bn 09_2022 indd 11 ICA TR216T manuale 148x...

Page 12: ... names are those of their respective owners TECHLY Viale Europa 33 33077 Sacile PN Italy MOBILE TV CART WWW TECHLY COM ICA TR216T manuale 148x210 mm bn 09_2022 indd 12 ICA TR216T manuale 148x210 mm bn 09_2022 indd 12 06 09 22 15 40 06 09 22 15 40 ...

Reviews: