background image

AVERTISSEMENTS

Gardez

Ne tirez pas le câble pour éviter de rompre,

cela pourrait être dangereux.

Ne placez pas l'appareil sur une surface

non plaine, pour éviter toute oscillation,
tout bruit et la perte d'eau.

Il est dangereux d'introduire tout objet dans

l'appareil.

l'appareil loin des sources de

chaleur.

- 4 -

Laissez au moins

N'utilisez pas d'insecticides, d'huiles ou vernis

par pulvérisation autour de l'appareil, cela
pourrait endommager le plastique ou engendrer
un incendie.

20 cm de la paroi pour

dissiper le chaud de façon correcte. Pendez
les vêtements au moins 50 cm au-dessus de
l'appareil.

Fermez toutes les fenêtres ouvertes pour

obtenir l'efficacité maximum de
déshumidification possible.

Lorsque vous déplacez ou replacez l'unité,

ne placez le déshumidificateur, du coté ou sens
dessus dessous dt évitez de le secouer
violemment.

50cm

20 cm

Summary of Contents for DG12C

Page 1: ...DG12C DG14C DG16C DG20C DEUMIDIFICATORE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICATEUR LUFTENTFEUCHTER DESHUMIDIFICADOR MANUALE PER L USO INSTRUCTION MANUAL NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO ...

Page 2: ...WARNING CAUTION 0 DESCRIPTION OF COMPONENTS FUNCTION EXPLANATION 1 OPERATION INSTRUCTIONS 2 CONTINUOUS DRAINAGE 3 CAUTIONS 4 MAINTENANCE EMERGENCY 5 SPECIFICATION LAST PAGE CONTENTS ...

Page 3: ...power please take off the Do not plug in the power plug plug below properly with wet hands CAUTION Do not place anything on top of the Do not cover all the air outlets of the machine Stop children from playing or climbing the machine Do not wet the machine or the control Keep the flammable gas oil away from the Ask professionals to do the control panel panel mechine serving ...

Page 4: ...ifier stop removing moisture When the water tank is full the full tank lamp will light up the dehumidifier will stop operating immediately When the lamp lights up which means dehumidifier is operating When operating under low temperature for a short period the dehumidifier will starting defrost process the indicating lamp will light up Dehumidifier continuously removing moisture BUILT IN CABLE STO...

Page 5: ...nuously outside the operational range off the dehumidifier 5 to 35 the unit should be switched off Please contact service agents Start Operation 1 Make sure the plug is firmly plugged on in the socket 2 Make sure the water tank is placed in proper position After plug on the mechine for the first time if the full tank lamp light up just pull out the water tank then push it back to the proper positi...

Page 6: ...t back into the unit toward the direction as the arrow points to Drainage PVC hose Drainage PVC hose Tube stopple Tube stopple Soft cover Continuous Drainage Under Good Condition The Proper Way To Place The Water Drainage PVC Hose 1 Put in the PVC hose into the back of the closed hole then connect the PVC hose to the front 2 Put the water tank back do according to the instructed way When using con...

Page 7: ...t 20 cm away from the ground to avoid shaking noise and leakage wall to dissipate the heat properly You may hang the clothing at least 50 cm above It is dangerous to put anything into the Close all the open windows to reach the maximum Keep the machine away from any type of heat When moving or put in storage do not place the of water the machine machine possible efficiency of removing moisture sou...

Page 8: ...se of the air filter is to filter the dust or unclean material in the air If the filter is blocked by the moisture please clean the filter once in two weeks Cleaning Steps A Pull out the filter gently B Clean the filter by vacuum cleaner or washing with clean water then dry the filter using dry cloth C Place the filter back to it s position dust the usage of the electricity will be greater than no...

Page 9: ...ified persons in order to avoid a hazard This appliance is not intended for use by children or other persons without assistance or supervision if their physical sensory or mental capabilities prevent them from using it safely Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 5 35 350W 16 5 kg DG14C DG16C DG20C 300W 300W 10 L D 27 60 RH 20 L D 30 80 RH 7 L D 27 60 RH ...

Page 10: ...AVVERTIMENTI ATTENZIONE 0 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI FUNZIONI 1 ISTRUZIONI D USO 2 DRENAGGIO CONTINUO 3 AVVERTIMENTI 4 MANUTENZIONE EMERGENZA 5 SPECIFICHE ULTIMA PAGINA INDICE ...

Page 11: ...te la spina con le estraete la spina dalla presa Mani bagnate comandi Non mettete nulla sopra il pannello Non coprite tutte le prese e le uscite Non permettete ai bambini comandi d aria dell apparecchio di giocare con l apparecchio Non bagnate la macchina o il pannello Tenete gas o oli infiammabili Non tentate di far manutenzione lontano dall apparecchio a questo apparecchio rivolgetevi a personal...

Page 12: ...umina Il deumidificatore smette di funzionare immediatamente Quando la spia luminosa di illumina significa che il deumidificatore sta funzionando Quando funziona a basse temperature per un breve periodo il deumidificatore inizia a funzionare in modalitàdefroost la spia luminosa si illumina ll deumidificatore rimuove continuamente l umidità 1 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI DESCRIZIONE FUNZIONI MANOPOLA...

Page 13: ...ità selezionato l apparecchio inizia a deumidificare ancora 6 L alternanza tra i punti 3 4 5 è regolata dal livello di dall umidità impostato Quando la tanica è piena la spia luminosa si illumina il deumidificatore smette di ffunzionare Togliete l acqua dalla tanica rimettete la tanica a posto l apparecchio inizia a funzionare ancora ISTRUZIONI D USO 2 Togliete l acqua dalla tanica con due mani SB...

Page 14: ...inuo 1 Procurate un tubo in PVC non fornito per estrarre l acqua I tubi sono venduti nel mercato con diametro interno 13mm 2 Togliete il cappuccio di scarico permanente sul retro 3 Togliete il cappuccio soffice conservatelo insieme al cappuccio di scarico 4 Collegate il tubo in PVC con l uscita dello scarico 5 Mettete la tanica nella sua posizione originaria Per il drenaggio Retro dell unità Tanic...

Page 15: ...nete sempre almeno Non usate insetticidi oli o vernici a spruzzo attorno all apparecchio questo potrebbe danneggiare la plastica o causare un principio di incendio 20 cm dal muro per dissipare il caldo correttamente Dovete appendere i vestiti almeno ad una distanza 50 cm sopra l apparecchio Chiudete tutte le finestre aperte per raggiungere la massima efficienza di deumidificazione possibile Quando...

Page 16: ...ttriche 2 Pulizia del filtro dell aria La funzione del filtro è quella di filtrare la polvere o lo sporco presente nell aria Se il filtro è bloccato dalla polvere il consumo elettrico sarà superiore al normale Per avere una migliore efficienza di rimozione dell umidità pulite il filtro una volta ogni due settimane Sequenza per la pulizia A Estraete il filtro gentilmente B Pulite il filtro con un a...

Page 17: ...bini o altre persone senza assistenza o supervisione se le loro capacità psichiche sensoriali o mentali impediscono loro di utilizzarlo correttamente I bambini dovrebbero essere sorvegliati per essere sicuri che non giochino con l apparecchio DG12C 220 240V 50Hz 230W 632 405 290 mm 16 kg 5 35 350W 16 5 kg DG14C DG16C DG20C 300W 300W 6 litri gg 27 60 RH 12 litri gg 30 80 RH 16 kg 16 kg 7 litri gg 2...

Page 18: ...AVERTISSEMENT ATTENTION 0 DESCRIPTION DES COMPOSANTS FONCTIONS 1 INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION 2 DRAINAGE CONTINU 3 AVERTISSEMENTS 4 ENTRETIEN URGENCE 5 SPECIFICATIONS DERNIERE PAGE TABLE DES MATIERES ...

Page 19: ... insérez pas la fiche les la fiche de prise ains humides les sorties d air Gardez les gaz ou huiles inflammables Ne vous occupez pas de l entretien loin de l appareil de cet appareil adressez vous à personnel qualifié Ne placez rien sur le panneau des Ne couvrez pas toutes les prises et Ne laissez pas jouer les enfants commandes de l appareil avec l appareil Ne mouillez pas la structure le panneau...

Page 20: ...s allume le déshumidificateur est en fonction Lorsqu il marche à baisse température pendant une période courte le déshumidificateur commence à marcher en modalité defrost le voyant s allume Le déshumidificateur eniéve continuellement l humidité 1 DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIPTION DES COMPOSANTS ARI HUMIDE SORTIE AIR SECHE DESHUMIDIFIEE FILTRE AIR TROU DRAINAGE CONTINU POIGNEE BIDO N BUEE ROUE ...

Page 21: ...e au niveau d humidité sélectionné l appareil commence à déshumidifier encore 6 L alternance des points 3 4 5 est réglée par le niveau d humidité configuré Lorsque le bidon est plein le voyant s allume et le déshumidificateur s arrête de fonctionner Enlevez l eau du bidon repositionnez le bidon et l appareil commencera à marcher INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION 2 Enlevez l eau du bidon utilisant le...

Page 22: ...rainage continu 1 Achetez un tuyau en PVC non fourni pour extraire l eau Les tuyaux sont vendus avec diamètre intérieur de 13 mm 2 Enlevez le bouchon de décharge permanent arrière 3 Enlevez le bouchon soule gardez le avec le bouchon de décharge 4 Raccordez le tuyau en PVC avec la sortie de décharge 5 Placet le bidon dans sa position originaire Pour le drainage Arrière de l unité Bidon Remettez le ...

Page 23: ...s N utilisez pas d insecticides d huiles ou vernis par pulvérisation autour de l appareil cela pourrait endommager le plastique ou engendrer un incendie 20 cm de la paroi pour dissiper le chaud de façon correcte Pendez les vêtements au moins 50 cm au dessus de l appareil Fermez toutes les fenêtres ouvertes pour obtenir l efficacité maximum de déshumidification possible Lorsque vous déplacez ou rep...

Page 24: ...écharges électriques 2 Nettoyage du filtre de l air La fonction du filtre est de filtrer la poussière ou les saletés de l air Si le filtre est bloqué par la poussière la consommation électrique est supérieure Pour avoir une efficacité meilleure d élimination de l humidité nettoyez le filtre une fois toutes les deux semaines Séquence pour le nettoyage A Extrayez gentiment le filtre B Nettoyez le fi...

Page 25: ...nts ou d autres personnes sans assistance ou supervision si leurs capacités psychiques sensorielles ou intellectuelles leur empêchent de l utiliser correctement Les enfants devraient être surveillés afin qu ils ne jouent pas avec l appareil DG12C 220 240V 50Hz 230W 632 405 290 mm 16 kg 5 35 350W 16 5 kg DG14C DG16C DG20C 300W 300W 6 litres gg 27 60 RH 12 litres gg 30 80 RH 16 kg 16 kg 7 litres gg ...

Page 26: ...HINWEISE ACHTUNG 0 BESCHREIBUNG DER BAUTEILE FUNKTIONEN 1 BEDIENUNGSANLEITUNG 2 DAUERABLAUF 3 HINWEISE 4 WARTUNG NOTFALL 5 TECHNISCHE DATEN LETZTE SEITE INHALTSVERZEICHNIS ...

Page 27: ...halten des Geräts Stecker nicht mit nassen Händen sauber ist den Stecker aus der Steckdose einstecken Ziehen Luftöffnungen des Geräts Kinder nicht mit dem Gerät nicht abdecken spielen Gas und brennbare Flüssigkeiten Gerät nicht selbst warten vom Gerät fern halten sodern Fachpersonal einschalten Nichts auf das Bedienfeld legen lassen Gerät und Bedienfeld dürfen nicht nass werden HINWEISE ACHTUNG 0 ...

Page 28: ... sofort gestoppt Wenn die Anzeigelampe aufleuchtet ist der Entfeuchter in Betrieb Wenn der Entfeuchter kurzfristig bei niedriger Temperatur betrieben wird setzt der Defrost Betrieb ein und die Anzeigelampe leuchtet auf Dauerbetrieb Enteuchtung 1 BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN BESCHREIBUNG DER BAUTEILE FEUCHTE LUFT AUSLASS TROCKENE ENTFEUCHTETE LUFT LUFT FILTER DAUERABLAUF KNAUF KONDENSW ASSER BEHÄ LT...

Page 29: ...ginnt das Gerät erneut der Luft Feuchtigkeit zu entziehen 6 Die Abfolge der Punkte 3 4 5 hängt von der eingestellten Feuchtigkeit ab Wenn der Wasserbehälter voll ist leuchtet die Anzeigelampe auf und der Entfeuchter stellt den Betrieb ein Wasserbehälter ausleeren und wieder einsetzen Das Gerät startet wieder BEDIENUNGSANLEITUNG 2 Enlevez l eau du bidon utilisant les deux mains Wenn das Gerät bei n...

Page 30: ...uerablauf 1 Einen PVC Schlauch bereit stellen nicht mitgeliefert um das Wasser abzulassen Diese Schläuche sind im Handel erhältlich und haben 13 mm Innendurchmesser 2 Den Ablaufstopfen an der Rückseite heraus nehmen 3 Den weichen Deckel abnehmen und zusammen mit dem Ablaufstopfen aufbewahren 4 PVC Schlauch an die Ablauföffnung anschließen 5 Wasserbehälter wieder richtig einsetzen Zum Ablassen Rück...

Page 31: ...reißen dies ist gefährlich 4 Keine Insektensprays Ö l oder Sprühlack in der Nähe des Geräts verwenden Der Kunststoff kann beschädigt werden Brandgefahr Immer mindestens 20 cm Abstand von der Wand einhalten damit die Wärme abgegeben werden kann kleider mindestens 50 cm über dem Gerät aufhängen Alle Fenster schließen Nur dann wird die Luft optimal entfeuchtet Wenn das Gerät verschoben oder weggestel...

Page 32: ...igung des Luftfilters Der Filter hat die Funktion Staub und Schmutz aus der Luft heraus zu filtern Wenn der Filter verstopft ist steigt der Stromverbrauch des Geräts an Um einwandfreie Entfeuchtung zu gewährleisten sollte der Filter alle zwei Wochen gereinigt werden Reinigung A Filter vorsichtig heraus ziehen B Filter mit einem Staubsauger reinigen oder mit sauberem Wasser abspülen und anschließen...

Page 33: ...tigt von Kindern oder psychisch oder geistig unzurechnungsfähigen Personen bedient werden Kinder sind zu beaufsichtigen um sicher zu stellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen DG12C 220 240V 50Hz 230W 632 405 290 mm 16 kg 5 35 350W 16 5 kg DG14C DG16C DG20C 300W 300W 6 Liter Gramm 27 60 RH 12 Liter Gramm 30 80 RH 16 kg 16 kg 7 27 60 RH 14 Liter Gramm Liter Gramm 30 80 RH 8 27 60 RH 16 Liter Gram...

Page 34: ...ADVERTENCIAS ATENCIÓ N 0 DESCRIPCIÓ N DE LOS COMPONENTES FUNCIONES 1 INSTRUCCIONES DE USO 2 DRENAJE CONTINUO 3 ADVERTENCIAS 4 MANTENIMIENTO EMERGENCIA 5 ESPECIFICACIONES Ú LTIMA PÁGINA Í NDICE ...

Page 35: ...RTENCIAS ATENCION 0 el enchufe esté conectado correctamente Asegúrese de que No utilice un enchufe múltiple Despues de haber apagado el aparato desenchúfelo No toque el enchufe con las manos mojada No cubra todas las tomas y salidas de aire del aparato No deje que los ni os con el aparato n Mantenga lí quidos gases inflamables lejos del aparato Contacte a un técnico en caso de necesidad ...

Page 36: ...a significa que el deshumidificador está funcionando Cuando funciona a baja temperatura durante un breve periodo el deshumidificador inicia a funcionar en modalidad defrost la luz de aviso se ilumina El deshumidificador elimina continuamente la humedad 1 DESCRIPCION FUNCIONES DESCRIPCIÓ N DE LOS COMPONENTES AIRE HUMEDO SALIDA AIRE SECO DESHUMID IFICADO FILTRO AIRE FORO DRENAJE CONTINUO MANDO DEPÓ ...

Page 37: ...vo 6 La alternancia entre los puntos 3 4 5 está regulada por el nivel de humedad programado Cuando el depósito está lleno la luz de aviso se ilumina el deshumidificador se para Extraiga el agua del depósito vuelva a colocar el depósito en su sitio el aparato iniciará a funcionar nuevamente INSTRUCCIONES DE USO 2 Vacie el agua del depósito con las dos manos DESCONGELACIÓ N DEFROST Cuando funciona a...

Page 38: ...epósito en su sitio en la dirección indicada en la flecha Tubo de drenaje de PVC Tapón de desagüe Tapón blando 1 2 Drenaje continuo Como introducir el tubo de PVC para el desagüe continuo Coloque el tubo de PVC en la parte posterior del orificio cerrado tras ello conecte el tubo de PVC Coloque de nuevo el depósito en su sitio según cuanto indicado cuando utilice el drenaje continuo el tubo de PVC ...

Page 39: ...o utilice insecticidas aceites o pinturas para pulverizar cerca del aparato ello podrí a da causar un principio de incendio Mantenga siempre el aparato a una distancia de 20 cm para disipar correctamente el calor La ropa tendida debe estar al menos a 50 cm del aparato Cierre todas las ventanas para alcanzar la máxima eficacia de deshumidificación posible Cuando deba mover o colocar de nuevo el apa...

Page 40: ... descargas eléctricas 2 Limpieza del filtro del aire La función del filtro es filtrar el polvo o la suciedad presente en el aire Si el filtro está obstruido por el polvo el consumo eléctrico será superior al normal Para eliminar la humedad con mayor eficacia lí mpie el filtro una vez cada dos semanas Secuencia para la limpieza A Extraiga el filtro delicadamente B Lí mpie el filtro con la aspirador...

Page 41: ... no debe ser utilizado por niòos u otras personas sin asistencia o supervisión en caso de que sus capacidades fí sicas o mentales les impidan el uso correcto Se debe controlar a los niòos para evitar que jueguen con el aparato DG12C 220 240V 50Hz 230W 632 405 290 mm 16 kg 5 35 350W 16 5 kg DG14C DG16C DG20C 300W 300W 6 L D 27 60 RH 12 L D 30 80 RH 16 kg 16 kg 7 27 60 RH 14 L D L D 30 80 RH 8 27 60...

Page 42: ...house gas covered by Kyoto Protocol with a Global Warming Potential GWP 1300 FR Ne déchargez pas R 134a dans l atmosphère R 134a est un gaz fluoré à effet serre couvert par le protocole de Kyoto avec un potentiel de chauffage global GWP 1300 DE Zerstreuen Sie R 134a in Atmosphäre nicht R 134a ist ein fluoriertes Gas abgedeckt durch Kyoto Protokoll mit einem globalen wärmenden Potential GWP 1300 ES...

Reviews: