par
by
(
450.699.2424 – 1 877.377.4494
7
450.699.8484
-
info@technoform.ca
ü
www.technoform.ca
HSW202003-02
§
Attendez 24 heures après l'installation avant d'utiliser la douche (jusqu'à ce que le silicone soit sec).
§
Utilisez le carton d'emballage pour protéger le produit lors de l'installation.
§
Veuillez prévoir à l'avance les perforations pour la plomberie. Nous vous recommandons l'usage d'une
scie emporte-pièce pour se faire. Pour tout perçage de la robinetterie, appliquez du ruban masque pour
empêcher le jaillissement d'éclisses et de copeaux.
§
This guide covers the installation process as well as the maintenance of your new Techno Design®
Himalia shower wall by Technoform Industries Ltd. Please read it carefully prior to installation. You
should then keep it in a safe place for future reference.
§
Remove the product from its packaging, make sure that all of the components are there, then remove the
plastic film on each of the components if need be and verify that the product is in good shape. Should the
inspection reveal that the product is damaged or that it has a manufacturing defect, contact the
distributor at once. The warranty does not cover damages or finishing defects once the product has been
installed. The responsibility for shipping damages ceases upon delivery of the product in good order to
the carrier. All complaints regarding damages due to shipping must be made directly to the carrier.
§
Check all local plumbing codes and be sure to shut off water supply at the source and remove all old
plumbing fixtures, if applicable.
§
This product has been designed with some adjustability for minor alignment problems; however, if the
walls are not solid, plumb and square, it may result in a poor installation.
§
The walls should be covered with 1/2" drywall or water-resistant drywall. The walls must be dry and free
of dirt, wax and soap, or any other residue. Wallpaper must be removed. Do not install the shower wall
over existing ceramic tile or plywood.
§
Allow product to reach room temperature for 30 minutes before installing.
§
Wait 24 hours after the installation before using the shower (until silicone is dry).
§
Use shipping cardboard to protect the product while installing.
§
Plan ahead the perforations required for the plumbing. We recommend that you use a hole saw to
proceed. We also recommend that you apply masking tape to prevent splints.
ÉTAPES À SUIVRE |
STEPS TO FOLLOW
1.
Suite à l'installation de votre base de douche, installez le placoplâtre par dessus la bride de carrelage
(Figure 1).
2.
Enlevez la pellicule de plastique se trouvant sur les zones d'assemblage des murs d'acrylique seulement
(où les vis et le silicone seront mis). Tirez un joint de silicone dans la cavité prévue à cet effet, puis
assemblez les murs à l'aide des vis et des écrous no. 8 fournis (Figure 2).
3.
Préinstallez les murs sur la base de douche et tracez des lignes repères de chaque côté des murs, ainsi
que sur le haut de ceux-ci (Figure 3).
4.
Retirez ensuite les murs et fixez les lattes de +/- 2'' X 70'' X 5/8'' le long des lignes verticales
préalablement tracées (laissez environ 1/4'' d'espace entre la latte et la base de douche). Fixez ensuite
les lattes horizontales de dimensions variables selon la grandeur de votre douche (Figure 4).