background image

WS8007

BEDIENUNGSANLEITUNG

1.    Funktionen

1.1

Zeit                                           

-      Funkuhr-Zeit

-      12/24 Stunden als wählbare Zeitanzeige

                                 

                 

        -

Tägliche Alarmfunktion

               

-

Fortwährender Kalender bis zum Jahre 2069

               

-

Wochentage in 8 Sprachen wählbar

               

1.2 Temperatur

                            -      Innen-Messbereich: 0°C ~+ 50°C 

                -      Messungen wahlweise in °C / °F 

2. Uhr

German - 1

Luftfeuchte

:

     

Messbereich: 20~99%

1.3

-

Summary of Contents for WS8007

Page 1: ...Zeit 12 24 Stunden als wählbare Zeitanzeige Tägliche Alarmfunktion Fortwährender Kalender bis zum Jahre 2069 Wochentage in 8 Sprachen wählbar 1 2 Temperatur Innen Messbereich 0 C 50 C Messungen wahlweise in C F 2 Uhr German 1 Luftfeuchte Messbereich 20 99 1 3 ...

Page 2: ... der Batterien sucht die Uhr automatisch ein Funksignal für die Uhrzeit Das Funk Symbol blinkt auf dem LCD blinkt zeigt an dass nun ein Funksignal empfangen wird steht zeigt an dass ein Funksignal erfolgreich empfangen wird verschwindet zeigt an dass der Empfang eines Funksignals fehlgeschlagen ist Die Uhr sucht jeden Tag um 3 00 Uhr automatisch das Zeitsignal um die Uhrzeit genau zu halten Das Sc...

Page 3: ...Vorgang zu beschleunigen und um den gewünschten Wert schneller zu erreichen Die Einstellungssequenz ist Stunde Minute Sekunde Jahr Monat Tagsequenz Monat Datum Wochentag Sprache Zeitzone 8 Sprachen können für die Wochentage ausgewählt werden Deutsch Englisch Französisch Italienisch Niederländisch Spanisch Dänisch und Russisch Die Sprachen und ihre ausgewählten Abkürzungen für die Wochentage sind i...

Page 4: ...s Alarms um den Alarm anzuhalten Nach 5 Minuten ertönt der Alarm erneut blinkt auf dem LCD während die Schlummerfunktion aktiviert ist Der Vorgang wiederholt sich bis zu 7 mal Jede Taste außer der SNOOZE Taste kann den Alarmton beenden oder drücken Sie die ALARM B3 Taste um den Schlummeralarm zu beenden 4 5 12 24 Stunden Anzeigemodus Drücken Sie die 12 24 B4 Taste um zwischen 12 oder 24 Stundenmod...

Page 5: ...in Ersetzen Sie stets einen vollständigen Batteriesatz Mischen Sie niemals alte und neue Batterien Entfernen Sie erschöpfte Batterien sofort Entfernen Sie die Batterien bei Nichtnutzung Laden Sie die Batterien nicht auf und werfen Sie sie nicht ins Feuer Sie könnten explodieren Bewahren Sie die Batterien nicht in der Nähe von Metallobjekten auf da ein Kontakt einen Kurzschluss verursachen kann Set...

Page 6: ...German 6 ...

Page 7: ...hour time display selectable Daily Alarm function Perpetual Calendar Up to Year 2069 Day of week in 8 languages user selectable 1 2 Temperature Indoor measurable range 0 C 50 C Measures C F user selectable 2 Unit Appearance English 1 1 3 Humidity Indoor measurable range 20 99 ...

Page 8: ...e clock automatically starts to scan the DCF time signal Radio Control Icon flashes on the LCD flashes Indicating now is receiving DCF signal turns on Indicating signal received successfully disappear Indicating signal reception failed The clock automatically scans the time signal at 3 00 a m every day to maintain accurate timing If reception fail scanning stops on LCD disappear and repeats again ...

Page 9: ...te Weekday Language Time Zone There are 8 languages for day of week German English French Italian Dutch Spanish Denmark and Russian The languages and their selected abbreviations for each day of the week are shown in the following table Language Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday German GER SON MON DIE MIT DON FRE SAM English ENG SUN MON TUE WED THU FRI SAT Denmark DAN SON MA...

Page 10: ... press ALARM B3 to stop snooze alarm 4 5 12 24 Hour Display mode Press 12 24 B4 button to select 12 or 24 hours mode 5 Thermometer Press C F B5 button to select Temperature in Celsius mode Fahrenheit mode If the temperature is out of the measurable range LL L beyond the minimum temperature or HH H beyond the maximum temperature will be shown on the LCD 6 Precautions The clock loses its time inform...

Page 11: ...et of batteries Never mix used and new batteries Remove exhausted batteries immediately Remove batteries when not in use Do not recharge and do not dispose of batteries in fire as the batteries may explode Ensure batteries are stored away from metal objects as contact may cause a short circuit Avoid exposing batteries to extreme temperature or humidity or direct sunlight Keep all batteries out of ...

Page 12: ...radio pilotée RC DCF Affichage 12 ou 24 heures Alarme quotidienne Calendrier jusqu à 2069 Jour de la semaine au choix parmi 8 langues 1 2 Température Plage de mesure intérieure 0 C 50 C Mesure en C ou F 2 Vue avant French 1 Humidité Plage de mesure de 20 à 99 1 3 ...

Page 13: ...nal de l heure DCF L icône radio pilotée clignote sur l écran LCD clignote Indiquant que le signal DCF est reçu allumé Indiquant que le signal est reçu avec succès inexistant Indique l échec de la réception du signal Tous les jours l horloge se met à détecter automatiquement le signal horaire à 3h00 pour maintenir une synchronisation précise En cas d échec de réception la détection s arrête dispar...

Page 14: ... leurs abréviations pour chaque jour de la semaine Langue Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Allemand GER SON MON DIE MIT DON FRE SAM Anglais ENG SUN MON TUE WED THU FRI SAT Danois DAN SON MAN TIR ONS TOR FRE LOR Néerlandais NET ZON MAA DIN WOE DON VRI ZAT Italien ITA DOM LUN MAR MER GIO VEN SAB Espagnol ESP DOM LUN MAR MIE JUE VIE SAB Français FRA DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM Russ...

Page 15: ...Appuyez sur C F B5 pour sélectionner l unité de température degrés Celsius Fahrenheit Si la température est en dehors de la plage de mesure LL L inférieure à la température minimale ou HH H supérieure à la température maximale sera affiché sur l écran LCD 6 Précautions Lorsque les piles sont retirées l horloge ne mémorise pas l heure N exposez pas l horloge aux rayons direct du soleil à une chaleu...

Page 16: ...t les piles déchargées de l appareil Retirez les piles lorsque vous n envisagez pas d utiliser votre appareil avant longtemps N essayez pas de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables et ne jetez aucune pile dans le feu elle risque d exploser Rangez vos piles de façon à ce qu aucun objet métallique ne puisse mettre leurs bornes en court circuit Évitez d exposer les piles à des température...

Page 17: ...ijdweergave selecteerbaar Dagelijkse Alarmfunctie Doorlopende Kalender tot op Jaar 2069 Dag van de week in 8 talen selecteerbaar 1 2 Temperatuur Meetbereik binnenshuis 0 C 50 C Meting in C F door gebruiker selecteerbaar 2 Apparaatoverzicht Dutch 1 vochtigheid Meetbereik binnenshuis 20 99 1 3 ...

Page 18: ...ijn geï nstalleerd zal de klok automatisch het DCF tijdsignaal beginnen te scannen Het Radiocontrole Icoontje knippert op de LCD knippert om aan te geven dat het DCF signaal momenteel wordt ontvangen schakelt in om aan te geven dat de signaalontvangst is geslaagd verdwijnt om aan te geven dat de signaalontvangst is mislukt De klok zoekt dagelijks automatisch naar het kloksignaal om 3 00 a m om een...

Page 19: ...al Time Zone Er zijn 8 talen beschikbaar voor de dag van de week German English French Italian Dutch Spanish Denmark en Russian De talen en hun geselecteerde afkortingen voor elke dag van de week staan in de volgende tabel vermeld Taal Zondag Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag German GER SON MON DIE MIT DON FRE SAM English ENG SUN MON TUE WED THU FRI SAT Denmark DAN SON MAN TIR ON...

Page 20: ...nooze alarm te stoppen 4 5 12 24 uurs Weergavemodus Druk op de 12 24 toets B4 om de 12 uurs of 24 uurs modus te selecteren 5 Thermometer Druk op de C F toets B5 om de Temperatuur op Celsiusmodus Fahrenheitmodus in te stellen Als de temperatuur buiten het meetbare bereik is zal LL L lager dan de minimum temperatuur of HH H hoger dan de maximum temperatuur op de LCD worden weergegeven 6 Voorzorgsmaa...

Page 21: ...ijd een volledige set batterijen Combineer nooit gebruikte en nieuwe batterijen Verwijder onmiddellijk uitgeputte batterijen Verwijder batterijen wanneer niet in gebruik Batterijen nooit opladen of in vuur werpen om ontploffing te voorkomen Houd de batterijen niet in de nabijheid van metalen voorwerpen Een contact kan een kortsluiting veroorzaken Houd alle batterijen buiten bereik van kinderen omd...

Page 22: ...ario nei formati 12 24 h Funzione sveglia giornaliera Calendario perpetuo fino al 2069 Giorno della settimana visualizzabile in 8 lingue 1 2 Temperatura Campo di misurazione ambienti interni 0 C 50 C Possibilità di scegliere tra C F 2 Aspetto del prodotto Italian 1 Umidità Intervallo misurabile 20 99 1 3 ...

Page 23: ...aticamente il segnale orario DCF L icona radiocontrollo lampeggia sullo schermo LCD lampeggiante Significa che la ricezione del segnale DCF è in corso si accende Significa che il dispositivo riceve il segnale correttamente non presente Significa che il dispositivo non riceve il segnale Per visualizzare l ora esatta il dispositivo cerca automaticamente il segnale orario ogni giorno alle 3 00 a m Se...

Page 24: ...n le rispettive abbreviazioni dei giorni della settimana Lingua Domenica Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato German GER SON MON DIE MIT DON FRE SAM English ENG SUN MON TUE WED THU FRI SAT Denmark DAN SON MAN TIR ONS TOR FRE LOR Dutch NET ZON MAA DIN WOE DON VRI ZAT Italian ITA DOM LUN MAR MER GIO VEN SAB Spanish ESP DOM LUN MAR MIE JUE VIE SAB French FRA DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM Rus...

Page 25: ...pulsante C F B5 per scegliere se visualizzare la temperatura in gradi Celsius o Fahrenheit Se la temperatura è fuori dal campo di misurazione sullo schermo LCD compariranno LL L per le temperature sotto il minimo o HH H per le temperature sopra il massimo 6 Precauzioni L orologio perde l ora quando vengono tolte le batterie Tenete il dispositivo lontano dalla luce solare diretta dal caldo intenso ...

Page 26: ...mpleto di batterie Non mescolare mai batterie usate e nuove Rimuovere immediatamente le batterie scariche Rimuovere le batterie quando non sono utilizzate Non conservare le batterie in prossimità di oggetti metallici Un contatto potrebbe causare un corto circuito Non ricaricare le batterie e non gettarle nel fuoco perché potrebbero esplodere Non esporre le batterie a temperature elevate all umidit...

Page 27: ...2 24 horas seleccionable Función de alarma diaria Calendario perpetuo hasta el año 2069 Dí as de la semana en 8 idiomas seleccionables por el usuario 1 2 Temperatura Rango de medida de la temperatura interior 0 C 50 C Medidas en C F seleccionable 2 Aspecto de la unidad Spanish 1 Humedad Rango de medida 20 99 1 3 ...

Page 28: ...a señal horaria DCF El icono de radio control parpadea en la LCD parpadea Indicando que ahora está recibiendo la señal DCF aparece fijo Indicando que se recibió la señal correctamente desaparece Indicando fallo en la recepción de la señal El reloj busca automáticamente la señal horaria todos los dí as a las 3 00 AM para mantener una hora exacta Si la recepción falla se detiene la búsqueda aparece ...

Page 29: ...ussian Los idiomas y sus abreviaciones correspondientes para los dí as de la semana se muestran en la tabla siguiente Idioma Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado German GER SON MON DIE MIT DON FRE SAM English ENG SUN MON TUE WED THU FRI SAT Denmark DAN SON MAN TIR ONS TOR FRE LOR Dutch NET ZON MAA DIN WOE DON VRI ZAT Italian ITA DOM LUN MAR MER GIO VEN SAB Spanish ESP DOM LUN MAR M...

Page 30: ...12 horas o 24 horas 5 Termómetro Pulse el botón C F B5 para seleccionar el modo de presentación de la temperatura en grados Celsius o Fahrenheit Si la temperatura está fuera de los márgenes medibles le aparecerá LL L si está por debajo del lí mite inferior o HH H si está por encima del lí mite superior en la LCD 6 Precauciones El reloj pierde la información de la hora cuando se cambian las pilas N...

Page 31: ...ego completo de baterías Nunca mezcle baterías usadas y nuevas Quite las baterías gastadas inmediatamente Saque las baterías cuando no use la unidad No recargue las baterías ni las arroje al fuego ya que pueden reventar Compruebe que guarda las baterías alejadas de objetos metálicos ya que un contacto con estos puede causar un cortocircuito Evite exponer las baterías a altas temperaturas humedad o...

Reviews: