background image

15 

2. Clean the bucket 

Every few weeks, clean the bucket to prevent growth of mold, mildew and bacteria. Partially fill 

the bucket with clean water and add a little mild detergent. Swish it around in the bucket, 
empty and rinse.  

NOTE: Do not use a dishwasher to clean the bucket. After cleaning, the bucket must be in place 
and securely seated for the dehumidifier to operate. 

 

3. Clean the air filter 

The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at 
least every 30 days or more often if necessary. 

NOTE: DO NOT RINSE OR PUT THE FILTER IN AN AUTOMATIC 
DISHWASHER. 

 

To remove: 

Grip the tab on the filter and pull it upward, then pull it out as shown 

in Fig.9a and Fig.9b.  
Clean the filter with warm, soapy water. Rinse and let the filter dry 

before replacing it. Do not clean the filter in a dishwasher. 
 

To attach: 

Insert the air filter into the unit from underside to upside. See Fig.9c. 

CAUTION: 
DO NOT operate the dehumidifier without a filter because dirt and lint 

will clog it and reduce performance. 
 

4. When not using the unit for long time periods 

 

After turning off the unit, wait one day before emptying the tank. 

 

Clean the main unit, bucket and air filter. 

 

Twist the excess cord onto the unit. 

 

Cover the unit with a plastic bag. 

 

Store the unit upright in a dry, well-ventilated place. 

6. Troubleshooting 

Before calling for service, review the chart below first yourself 

Problem 

What to check 

Unit does not start 

 

Make sure the dehumidifier s plug is pushed completely 

into the, outlet. 

 

Check the house fuse/circuit breaker box. 

 

Dehumidifier has reached its pre-set level or bucket is 
full. 

 

Tank is not in the proper position. 

Dehumidifier does not dry 
the air as it should 

 

Do not allow enough time to remove the moisture. 

 

Make sure there are no curtains, blinds or furniture 
blocking the front or back of the dehumidifier. 

 

The humidity control may not be set low enough. 

 

Check that all doors, windows and other openings are 
securely closed. 

 

Room temperature is too low, below 5 C (41 F). 

 

There is a kerosene heater or something giving off water 

vapor in the room. 

The unit makes a loud noise 

when operating 

 

The air filter is clogged. 

Summary of Contents for TDH-12

Page 1: ...artwares ApS Sundsholmen 14 DK 9440 Norresundby Denmark Manual TDH 12 Luftavfuktare Dehumidifier Affukter Avfukter Osuszacz SE ANVÄNDARHANDBOK GB USER MANUAL DK BRUGERVEJLEDNING NO BRUKERMANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Page 2: ...fikasjon 24 2 Sikkerhetsadvarsler 24 3 Komponenter 25 4 Installasjon og drift 27 5 Vedlikehold og rengjøring av avfukteren 28 6 Problemløsning 29 7 Garantibestemmelser 30 8 Miljøvern 30 Wskazówki dotyczące użytkowania urządzenia PL 31 1 Dane techniczne 31 2 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 31 3 Elementy urządzenia 32 4 Montaż i eksploatacja 34 5 Dbałość i czyszczenie osuszacza 36 6 Rozwiązywan...

Page 3: ...an uppsikt med apparaten När du väljer en plats för din apparat gör det på ett sådant sätt att barn inte har tillgång till apparaten Var noga med att se till att sladden inte hänger ner Håll apparaten och sladden borta från värme och fukt Lämna aldrig apparaten utan uppsikt Stäng av apparaten när du inte använder den även om det är bara för ett ögonblick Om det är problem med enhetens funktion ski...

Page 4: ...st byggs upp på förångarslingorna kommer kompressorn att stängas av och fläkten fortsätter att gå tills frosten försvinner Automatisk återstart på vissa modeller Om enheten stoppar oväntat på grund av strömavbrott kommer den att starta om med den tidigare funktionen inställningen automatiskt när strömmen kommer tillbaka Vänta 3 minuter innan driften återupptas Efter att enheten har stoppats kan de...

Page 5: ...å Av Tryck för att stänga av och på enheten När du trycker denna knapp kommer avfuktaren arbeta kontinuerligt för maximal avfuktning tills vattenbehållaren är full Tryckknappar modell B 5 På Av Tryck för att sätta på och av avfuktaren Det lyser grönt när enheten är påslagen och är släckt när enheten är avstängd När Fukt temperaturgivare fel inträffar blinkar det 5 gånger per sekund 6 Kontinuerlig ...

Page 6: ...ker förvaras Använd avfuktaren i en källare för att förhindra fuktskador Avfuktaren måste användas i ett slutet utrymme för att vara mest effektiva Stäng alla dörrar fönster och andra utomstående öppningar till rummet Hjul Installera hjulen på fyra platser på undersidan av enheten Hjulen kan endast röra sig i sidled Tvinga inte hjulen att flytta sig över mattan och flytta inte enheten med vatten i...

Page 7: ...et på enheten och led slangen till golvbrunnen eller en lämplig dränering anläggning se figur 7 Golvbrunnen bör vara lägre än utloppet på enheten Kontrollera att anslutningen av vattenslangen och avloppsslangen utlopp är tätt och inte läcker Var noga med att leda vattenslangen sluttande nedåt och så att vattnet kan rinna ut Installera inte slangen som visas Fig 8A och Fig 8b OBS När den kontinuerl...

Page 8: ...ammet nedan först själv Problem Kontrollera Enheten startar inte Kontrollera att avfuktaren s pluggen trycks helt i utlopp Kontrollera husets säkring brytare box Avfuktaren har nått sin förinställda nivå eller vattenbehållaren är full Tanken är inte i rätt position Avfuktaren torkar inte luften som den ska Ge apparaten tillräckligt med tid för att ta bort fukt Kontrollera att inte några gardiner d...

Page 9: ...er endast om daterat köpebevis i original visas upp och om detta köpebevis inte innehåller några ändringar 5 Garantin täcker inte skador som uppstått genom hantering som inte är i enlighet med bruksanvisningen försummelse eller skadegörelse 6 Köparen står för transportkostnader och ansvarar för eventuella risker i samband med att produkten eller dess delar förflyttas För att undvika onödiga kostna...

Page 10: ...hildren from the dangers of electrical appliance shock never leave them unsupervised with the appliance When selecting the location for your appliance do so in such a way that children do not have access to the appliance Take care to ensure the cord does not hang down Keep the appliance and the cord away from heat and moisture Never leave the appliance unsupervised Switch off the appliance wheneve...

Page 11: ...or coils the compressor will cycle off and the fan will continue to run until the frost disappears Auto Restart on some models If the unit breaks off unexpectedly due to the power cut it will restart with the previous function setting automatically when the power resumes Wait 3 minutes before resuming operation After the unit has stopped it cannot be restarted operation in the first 3 minutes This...

Page 12: ...ication until the bucket is full Controls MODEL B 5 POWER Pad Press to turn the dehumidifier on and off It illuminates green when the unit is switched on and turns dark when the unit is switched off When Humidity Temperature sensor malfunction occurs it blinks at 5 times per seconds 6 Continuous operation Select for the dehumidifier to operate continuously for maximum dehumidification until the bu...

Page 13: ...aluables are stored Use the dehumidifier in a basement to help prevent moisture damage The dehumidifier must be operated in an enclosed area to be most effective Close all doors windows and other outside openings to the room Casters Install at four points on the bottom of the unit Casters can only move laterally Do not force casters to move over carpet nor move the unit with water in the bucket Th...

Page 14: ...r can be automatically emptied into a floor drain by attaching the unit with a water hose not included Cut off the plastic cover located at drain hose outlet by a scissor Attach a water hose ID 11 2mm to the drain hose outlet of the unit and lead it to the floor drain or a suitable drainage facility see Fig 7 The drainage facility should be lower than the drain outlet of the unit Make sure the con...

Page 15: ...t and lint will clog it and reduce performance 4 When not using the unit for long time periods After turning off the unit wait one day before emptying the tank Clean the main unit bucket and air filter Twist the excess cord onto the unit Cover the unit with a plastic bag Store the unit upright in a dry well ventilated place 6 Troubleshooting Before calling for service review the chart below first ...

Page 16: ...thin the term of the warranty will not result in an extension of the term of the warranty 3 The warranty will no longer apply if the product has been modified non original parts have been used or if it has been repaired by third parties 4 The warranty will only apply when you present the original dated proof of purchase provided no changes have been made to it 5 The warranty will not apply to dama...

Page 17: ...aratet rengøres eller når der opstår forstyrrelser Sluk apparatet på forhånd Træk i stikket i stedet for ledningen For at beskytte børn fra faren for elektriske stød fra apparatet må de aldrig efterlades i nærheden af apparatet uden opsyn Når du vælger dit apparats placering skal dette gøres på en sådan måde at børn ikke har adgang til det Det skal sikres at ledningen ikke hænger nedad Apparatet o...

Page 18: ...når spanden fjernes eller ikke sættes tilbage i den korrekte position Når affugterens indstilling er nået bliver enheden automatisk slukket Automatisk afrimning Når der ophobes frost på fordamperens spoler afrimer kompressoren og ventilatoren fortsætter med at køre indtil frosten forsvinder Automatisk genstart på visse modeller Hvis enheden slukker uventet på grund af en strømafbrydelse vil den au...

Page 19: ... maksimal affugtning indtil spanden er fuld Kontroller MODEL B 5 STRØM tast Tryk for at tænde og slukke affugteren Den lyser grøn når enheden er tændt og bliver mørk når enheden er slukket Når fugtigheds temperatursensoren svigter blinker den 5 gange per sekund 6 Kontinuerlig drift Valg for affugterens kontinuerlige drift for maksimal affugtning indtil spanden er fuld Indstilling af affugterens ko...

Page 20: ...teder hvor der opbevares bøger eller værdigenstande Brug affugteren i en kælder for at hjælpe til med at forhindre fugtighedsskader For maksimal effektivitet skal affugteren drives i et lukket område Luk alle døre vinduer og udendørs åbninger til rummet Svinghjul Skal installeres på fire punkter på bunden af enheden Svinghjul kan kun flyttes sidelæns Svinghjulene må ikke tvinges til at bevæge sig ...

Page 21: ... tømt ind i et gulvafløb ved at sætte en vandslange på enheden medfølger ikke Skær den plastbelægning af der sidder på afløbsrørets udgang med en saks Fastgør vandslangen ID 11 2 mm til afløbsrørets udgang på enheden og før den til gulvafløbet eller et egnet afledningsanlæg se fig 7 Afledningsanlægget skal være lavere end afløbets udgang på enheden Sørg for at forbindelsen til vandslangen og afløb...

Page 22: ... fnuller blokerer og nedsætter præstationen 4 Når enheden ikke skal bruges i længere tid Efter enheden er slukket skal du vente en dag inden du tømmer beholderen Rengør selve enheden spanden og luftfiltret Sno den overskydende ledning ovenpå enheden Dæk enheden med en plastikpose Opbevar enheden lodret på et tørt og velventileret sted 6 Fejlfinding Inden du anmoder om service skal du først selv ge...

Page 23: ... garantiens betingelser resulterer ikke i en forlængelse af garantiens betingelser 9 Garantien gælder ikke længere hvis produktet er blevet ændret der er anvendt ikke originale reservedele eller hvis det er blevet repareret af tredjeparter 10 Garantien gælder kun hvis du præsenterer det originale daterede købsbevis under forudsætning af at der ikke er foretaget nogen ændringer på det 11 Garantien ...

Page 24: ...et oppstår forstyrrelser Steng først av apparatet Dra i støpselet ikke i ledningen For å beskytte barn fra farene med elektrisk støt fra apparatet må barn aldri forlates i nærheten av apparatet uten tilsyn Når du velger hvor apparatet skal plasseres må dette gjøres på en måte som sikrer at barn ikke har tilgang til apparatet Sørg for at ledningen ikke henger ned Apparatet og ledningen må holdes bo...

Page 25: ...t dannes frost på fordamperspolene vil kompressoren avrime og viften vil være i fortsatt aktivitet helt til frosten er forsvunnet Automatisk omstart på visse modeller Hvis enheten uventet stenges av på grunn av strømavbrudd vil den automatisk starte igjen med den tidligere funksjonsinnstillingen når strømmen er tilbake Vent i 3 minutter før du gjenopptar driften Etter at enheten har stoppet kan ik...

Page 26: ...or å slå avfukteren på og av Det lyser grønt når enheten er slått på og slukker når enheten er slått av Når sensoren for fuktighet temperatur fungerer dårlig blinker den 5 ganger pr sekund 6 Kontinuerlig drift Velg at avfukteren skal være i kontinuerlig drift for maksimal avfukting til vanntanken er full Kontrolltastene for fuktighetsinnstilling kan ikke brukes når kontinuerlig drift er på Trykk p...

Page 27: ...a rommet Møbelhjul Installeres på fire punkter på bunnen av enheten Møbelhjulene kan bare flyttes sidelengs Møbelhjulene må ikke tvinges til å beveges over tepper Enheten må ikke flyttes med vann i tanken Enheten kan velte og søle vannet utover BEMERK Møbelhjul er valgfritt noen modeller er uten Ved bruk av enheten Første gangen avfukteren brukes skal den være i kontinuerlig drift i 24 timer Denne...

Page 28: ...reneringsutgang Sørg for at forbindelsen mellom vannslangen og utgangen for dreneringsslange er tett og at ikke vann lekker ut Sørg for at vannslangen heller nedover og lar vannet renne uhindret ut Vannslangen må ikke installeres som vist i Fig 8a og Fig 8b BEMERK Når den kontinuerlige tappingsfunksjonen ikke er i bruk skal dreneringsslangen fjernes fra utgangen 5 Vedlikehold og rengjøring av avfu...

Page 29: ...ten tanken og luftfilteret Legg sammen ledningen og legg den oppå enheten Dekk enheten med en plastsekk Oppbevar enheten oppreist på et tørt velventilert sted 6 Problemløsning Innen du tilkaller service gå selv gjennom tabellen under Problem Hva som må undersøkes Enheten starter ikke Sørg for at avfukterens støpsel er dyttet helt inn i stikkontakten Undersøk husets sikring og effektbryterboks Avfu...

Page 30: ... vil ikke lenger gjelde dersom produktet er blitt endret ikke originale deler er blitt brukt eller hvis det har blitt reparert av tredjeparter 16 Garantien gjelder kun når du viser den originale daterte kvitteringen forutsatt at ingen endringer er gjort 17 Garantien vil ikke gjelde for skader forårsaket av handlinger som ikke er i samsvar med bruksanvisningene forsømmelse vandalisme 18 Transportko...

Page 31: ...ylko w celu do którego zostało przeznaczone Zawsze gdy urządzenie nie jest używane przed rozpoczęciem czyszczenia lub gdy wystąpią zakłócenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Najpierw urządzenie należy wyłączyć Pociągnąć za wtyczkę a nie za przewód Aby uchronić dzieci przed ryzykiem porażenia prądem elektrycznym występującym w urządzeniu nie należy pozostawiać ich przy urządzeniu bez nadzoru Nal...

Page 32: ...je Lampka sygnalizująca zapełnienie zbiornika Lampka ta świeci się gdy konieczne jest opróżnienie zbiornika po wyjęciu zbiornika a także wtedy gdy został on nieprawidłowo włożony do urządzenia Wyłączanie automatyczne Wyłącznik kontrolujący poziom wody wyłącza osuszacz gdy zbiornik jest pełny po wyjęciu zbiornika a także wtedy gdy został on nieprawidłowo włożony do urządzenia Gdy poziom wilgotności...

Page 33: ...MODEL A i MODEL B 1 Wskaźnik włączonego zasilania zielony Lampka ta świeci się na zielono zawsze gdy urządzenie jest włączone i gaśnie po wyłączeniu urządzenia 2 Wskaźnik zapełnienia zbiornika czerwony Lampka ta świeci się gdy konieczne jest opróżnienie zbiornika po wyjęciu zbiornika a także wtedy gdy został on nieprawidłowo włożony do urządzenia 3 Wskaźnik włączenia trybu pracy ciągłej zielony ty...

Page 34: ...tosowania w gospodarstwach domowych Nie można z niego korzystać w obiektach handlowych oraz przemysłowych Ustawić osuszacz na gładkiej i równej powierzchni podłogi która wytrzyma obciążenie wywoływane przez urządzenie oraz pełen zbiornik wody Należy zapewnić przynajmniej 20 cm wolnego miejsca z każdej strony osuszacza aby stworzyć odpowiednie warunki do cyrkulacji powietrza Osuszacz powinien praco...

Page 35: ...tawiać zbiornika na podłodze ponieważ jego dno jest nierówne W przeciwnym razie zbiornik przewróci się i wyleje się zebrana w nim woda patrz rys 5 i 6 Usunąć wodę ze zbiornika i włożyć zbiornik ponownie do urządzenia Aby wznowić pracę osuszacza należy włożyć do niego zbiornik i odpowiednio go zamocować Po prawidłowym włożeniu zbiornika do urządzenia jego praca zostanie wznowiona UWAGI Nie dotykać ...

Page 36: ...A Nie czyścić zbiornika w zmywarce Aby wznowić pracę osuszacza należy włożyć do niego wyczyszczony zbiornik i odpowiednio go zamocować 3 Czyszczenie filtra powietrza Filtr powietrza znajdujący się za kratką z przodu należy sprawdzać i czyścić przynajmniej raz na 30 dni lub częściej jeżeli zachodzi taka potrzeba UWAGA NIE PŁUKAĆ ORAZ NIE WKŁADAĆ FILTRA DO ZMYWARKI AUTOMATYCZNEJ Wyciąganie Złapać kl...

Page 37: ...wąż Użytkownik zdecydował się skorzystać ze zbiornika ale wyciągnął zaślepkę umieszczoną z tyłu w otworze spustowym Na wyświetlaczu pojawia się kod E1 E2 P1 lub P2 Są to kody błędów oraz kody funkcji zabezpieczających Zapoznać się z częścią PRZYCISKI OSUSZACZA 7 Postanowienia gwarancyjne Producent udziela 24 miesięcznej gwarancji na urządzenie która płynie od daty jego zakupu W tym okresie wszelki...

Page 38: ...cne prosimy zwrócić urządzenie do najbliższego dilera który zajmie się jego naprawą 8 Ochrona środowiska Zużytych urządzeń elektrycznych nie można usuwać wraz z odpadami bytowymi Wszędzie gdzie jest to możliwe prosimy oddawać je do recyklingu Aby pozyskać informacje na temat recyklingu na swoim terenie prosimy skontaktować się z odpowiednim miejscowym organem lub sprzedawcą ...

Reviews: