background image

12

Lo scambiatore di calore è installato all’interno del recuperatore.

Per accedervi è necessario:

- Togliere il recuperatore dalla parete di fissaggio

- Svitare le 6 viti e il pannello posto sul retro del recuperatore

- Estrarre lo scambiatore di calore  

Rimuovere la polvere e lo sporco presente sulle superfici dello scambiatore di calore.

Si consiglia di eseguire questa procedura ogni 3 anni.

The heat exchanger is installed inside the heat recovery unit.

To access it, the following are required:

- Remove the heat recovery unit from the wall

- Unscrew the 6 screws and the panel at the rear of the heat recovery unit

- Take out the heat exchanger  

Remove dust and dirt from the surfaces of the heat exchanger.

It is recommended to perform this procedure every 3 years.

MANUTENZIONE DEL SENSORE CO

2

 DI QUALITÀ DELL’ARIA

Per evitare guasti o malfunzionamenti si raccomanda di pulire regolarmente il sensore.

Rimuovere la griglia inferiore e togliere il filtro primario dell’uscita aria dall’interno.

Utilizzare un getto d’aria secca fresca (asciugacapelli con resistenza aria calda spenta)  per rimuovere la polvere.

MAINTENANCE OF THE CO

2

 AIR QUALITY SENSOR

To prevent breakdowns or malfunctions, it is recommended to clean the sensor on a regular basis.

Remove the lower grille and extract the primary air outlet filter from the inside.

Use a fresh, dry air blast (hair dryer with hot air heating element switched off) to remove dust.

MANUTENZIONE MOTORI E PARTI ELETTRONICHE
Non indicato a personale non qualificato. In caso di ulteriori necessità contattare il nostro servizio clienti.

MAINTENANCE OF MOTORS AND ELECTRONIC PARTS

Not recommended for unqualified personnel. If further needs arise, contact customer service.

MANUTENZIONE PACCO DI SCAMBIO

/ EXCHANGE PACK MAINTENANCE

Summary of Contents for ACC300002

Page 1: ...eat and humidity recovery CO2 monitoring Indoor slight pressur Easy install Multiple HEPA fication of 99 h efficiency fans th DC motors Indoor outdoor air filtration Remote control High efficiency hea...

Page 2: ...on panel n 1 cavo di alimentazione 1 power supply cable n 1 telecomando 1 remote control n 2 condotti in PVC 2 PVC ducts L 50 cm n 2 tappi 2 caps for air inlet outlet n 2 flange di ventilazione 2 vent...

Page 3: ...to property persons AVVERTENZE PER LA SICUREZZA SAFETY WARNINGS Non installare nelle vicinanze di gas infiammabili o fiamme libere rischio incendio Non ostruire le bocchette di ingresso uscita aria p...

Page 4: ...se the on board control display For extended periods of shutdown also disconnect the power cord Utilizzare esclusivamente la presa di alimentazione trifase in dotazione I collegamenti elettrici devono...

Page 5: ...inlet side and a primary filter on the return air duct It features the following functions 1 Fresh air purification Outside air is sucked in by an intake fan through a primary filter it goes through...

Page 6: ...ante MODE per cambiare modalit di funzionamento Auto Manu Timer Sleep Pure L Pure M Pure H Nota quando la macchina si avvia l impostazione predefinita la modalit AUTO In modalit manuale MANU premere i...

Page 7: ...PURE H Servonoamigliorarerapidamentelaqualit dell ariainterna ventilazionea pressionepositiva ilgradodipurificazione dell aria migliora progressivamente seguendo l ordine delle 3 modalit Pure L la ve...

Page 8: ...TE CONTROL MANUAL INTRODUZIONE ALL UTILIZZO DEI COMANDI ON tasto di accensione del ventilatore OFF tasto di spegnimento del ventilatore LOCK tasto di spegnimento display premere nuovamente per riaccen...

Page 9: ...must be 100mm and slightly inclined along their axis downwards to prevent rainwater from entering the air ducts Recommended size for the 5 mounting holes is 6x70mm Caution the dimensions of the air in...

Page 10: ...ul muro segnare la posizione del foro d ingresso e uscita aria laterali contrassegnare anche i 5 fori per il fissaggio del dispositivo a parete Attenzione garantire uno spazio minimo di 1 5m da terra...

Page 11: ...NUTENZIONE E SOSTITUZIONE FILTRI MAINTENANCE AND FILTER REPLACEMENT delle griglie siano ruotate sul lato superiore Sigillare lo spazio residuo tra la parete e i condotti flessibili usare sigillante da...

Page 12: ...ORE CO2 DI QUALIT DELL ARIA Per evitare guasti o malfunzionamenti si raccomanda di pulire regolarmente il sensore Rimuovere la griglia inferiore e togliere il filtro primario dell uscita aria dall int...

Page 13: ...1 I condotti non sono correttamente fissati Ducts not properly secured 2 Agenti esterni ostruiscono il condotto External factors obstruct duct 3 Avaria ventilatori Fan failure 1 Fissare i condotti Fas...

Page 14: ...di danni La garanzia non copre la sostituzione dei componenti che risultano danneggiati per trasporto non idoneo installazione non conforme a quanto specificato in questo manuale di installazione uso...

Page 15: ...15 NOTE NOTES...

Page 16: ...i com via dell Industria 2 4 Z I San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto Treviso Italia Tel 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 0...

Reviews: