background image

28

2. Manutenzione rigeneratore e filtro (ogni 1500 ore).

Togliere il filtro davanti al rigeneratore. Tirare il cordino del rigeneratore per togliere il rigeneratore dal condotto aria.

Prestare attenzione quando si estrae il rigeneratore, per evitare danni. Togliere il filtro dopo il rigeneratore. Pulire il 

filtro quando si sporca (ogni 1500 ore). Quando termina un periodo di funzionamento di 1500 ore, il ventilatore emette 

un segnale luminoso rosso come promemoria della necessità di sostituire o pulire il filtro. Il segnale si ripete  fino a 

quando è stata completata la manutenzione. Pulire i filtri, lasciarli asciugare e inserire i filtri asciutti nel condotto.

L’aspirazione è consentita. La durata di vita attesa dei filtri è di circa 3 anni. Contattare il venditore per i filtri di ricambio. 

Anche la manutenzione regolare può non impedire completamente l’accumulo di sporco sul gruppo rigeneratore. 

Sottoporre il rigeneratore a regolare pulizia per garantire alta efficienza di scambio di calore. Pulire il rigeneratore con 

un aspirapolvere almeno una volta l’anno. Per resettare il contatore del tempo di funzionamento, inserire i filtri e il 

rigeneratore nel ventilatore poi tenere premuto il pulsante ON per 5 sec. fino a sentire un suono prolungato, rilasciare.

3. Manutenzione griglia esterna (due volte l’anno).

La griglia esterna di ventilazione si può intasare con foglie 

o altri oggetti che impediscono il buon funzionamento 

dell’unità. Controllare la griglia di ventilazione due volte 

l’anno e pulirla tutte le volte che è necessario. Per pulire la 

griglia di ventilazione, smontarla, poi pulire il condotto aria.

PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI È NECESSARIO 

FARE SEMPRE RIFERIMENTO ALLO SCHEMA SEGUENTE 

ED AL VERSO DELLE FRECCE DEI VENTILATORI.

FILTRO 1

FILTRO 2

Interno 

abitazione

Esterno

abitazione

2. Maintenance of the regenerator and of the filter (every 

1,500 hours).

Remove the filter in front of the regenerator. Pull the cord of 

the regenerator in order to remove the regenerator from the 

air duct. Take care when extracting the regenerator to avoid 

damaging it. Remove the filter behind the regenerator. Clean 

the filter when it is dirty (every 1,500 hours). When the 1,500 

hour operation period ends, a red indicator LED lights up on the 

fan as a reminder of the need to replace or clean the filter. The 

signal is repeated until the maintenance has been completed.

Clean the filters, let them dry and insert the dried filters in 

the duct. Extraction is allowed. The life span of the filters 

is of about 3 years. For spare filters, contact the seller. Even 

regular maintenance cannot fully prevent the accumulation of 

dirt on the regenerator group. Clean the regenerator regularly 

to ensure high efficiency heat exchange. Clean the regenerator 

with a vacuum cleaner at least once a year. In order to reset the 

operation time meter, insert the filters and the regenerator in 

the fan, then keep the ON button pressed for 5 sec. and when 

you hear a prolonged sound, release it.

3.  Maintenance of the external grille (once a year).

The external ventilation grille can get blocked by 

leaves or other objects which prevent the unit from 

working properly. Check the ventilation grille twice a 

year and clean it whenever necessary. To clean the 

ventilation grille, remove it, then clean the air duct. 

FOR CORRECT ASSEMBLY OF THE FILTERS IT IS 

ALWAYS NECESSARY TO REFER TO THE FOLLOWING 

DIAGRAM AND TO THE DIRECTION OF THE ARROWS OF 

THE FANS.

FILTER 1

FILTER 2

INDOOR

OUTDOOR

Summary of Contents for ACD100001

Page 1: ...ESTRATTORE STATICO CON RECUPERO DI CALORE A PARETE ECONALIMENTATOREESTERNOOADINCASSO PICOWIHP2 WALL MOUNTED STATICINTAKE EXTRACTOR FAN WITH HEAT RECOVERY EQUIPPED WITH EXTERNAL POWER SUPPLY OR WITH B...

Page 2: ...anuale Legend of symbols used in the manual USO DEL RECUPERATORE USE OF THE RECOVERY UNIT Il recuperatore stato progettato per garantire il ricambio d aria in appartamenti agriturismi alberghi bar e i...

Page 3: ...s supply before carrying out any installation or repair operation L aspiratore estrattore non deve essere utilizzato al di fuori della gamma di temperatura indicata nel manuale d uso o in atmosfere ag...

Page 4: ...Impedire ai bambini di utilizzare l aspiratore estrattore Do not let children use the recovery unit Non danneggiare il cavo di alimentazione durante l utilizzo dell aspiratore estrattore Non mettere o...

Page 5: ...IO HEAT EXCHANGE FILL MEDIA CERAMICA CERAMIC CERAMICA CERAMIC CERAMICA CERAMIC DIMENSIONITUBO TUBE DIMENSIONS mm 103 128 153 PROTEZIONE PROTECTION IP 24 IP 24 IP 24 DIMENSIONI E MODELLI DIMENSIONS AND...

Page 6: ...ONE SONORA A 1 m SOUND PRESSURE AT 1m dB A 46 48 50 TEMPERATURA MAX AIR TEMPERATURE C DA 20 C A 50 C EFFICIENZA RIGENERATORE REGENERATOR EFFICIENCY 95 MATERIALE PACCO DI SCAMBIO HEAT EXCHANGE FILL MED...

Page 7: ...l interno del condotto I filtri sono progettati per purificare l aria di alimentazione e prevenire l ingresso di oggetti estranei nello scambiatore e nelle ventole Il recuperatore genera un allarme vi...

Page 8: ...ripristino del valore di temperatura la macchina ritorna in stand by The system is on standby When the external temperature is higher than the internal one the heat recovery unit goes onto high speed...

Page 9: ...LED purple RECUPERATORE Colore LED azzurro REGENERATOR LED light blue MODALIT DI FUNZIONAMENTO OPERATING MODES N B Ad ogni funzione del recuperatore corrisponde una diversa colorazione del LED sul cr...

Page 10: ...NO DEL VALORE DI TEMPERATURA LA MACCHINA RITORNA IN STAND BY AUTO4 COMFORTINVERNO ColoreLED rosa AUTO4 WINTERCOMFORT LED pink AUTO3 AUTO4 IL SISTEMA IN STAND BY QUANDO L ARIA NELL AMBIENTE SUPERA LA S...

Page 11: ...SOGLIA DI CO2 IL RECUPERATORE PASSA IN MODALIT RECUPERO ALLA VELOCIT MASSIMA AL RIPRISTINO DEL VALORE DI CO2 LA MACCHINA RITORNA IN STAND BY IL SISTEMA IN STAND BY AL SUPERAMENTO DELLA SOGLIA DI CO2...

Page 12: ...STERNO X X PICO HP2 100 WI C COMFORT CON ALIMENTATORE ESTERNO X X PICO HP2 100 WI C CO2 CON ALIMENTATORE ESTERNO X X PICO HP2 100 WI CON ALIMENTATORE AD INCASSO X X PICO HP2 100 WI C COMFORT CON ALIME...

Page 13: ...X X X X X X X X X X X X Valore selezionato 50 tasto velocit media il led passa dal colore blu al giallo o bianco si vedranno 2 lampeggi e si udir un segnale sonoro Al completamento di questa operazio...

Page 14: ...HP2 30 WI WITH BUILT IN POWER SUPPLY X X PICO HP2 55 WI WITH BUILT IN POWER SUPPLY X X PICO HP2 80 WI WITH BUILT IN POWER SUPPLY X X PICO HP2 30 WI C COMFORT WITH EXTERNAL POWER SUPPLY X X PICO HP2 55...

Page 15: ...X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Selected value 50 key for medium speed the LED changes from blue to yellow or white and you will see 2 flashes and hear an audible signal When this operation is...

Page 16: ...CO2 PURE AIR CO2 PURE AIR ESEMPIO COLORI ICONE SPENTE 40 50 60 40 50 60 ESEMPIO COLORI ICONE ACCESE Regeneration Air RECUPERATORE ESTRAZIONE IMMISSIONE UMIDIT AUTO 1 UMIDIT AUTO 2 PICO HP2 100 WI MAN...

Page 17: ...AIR CO2 PURE AIR ILLUSTRATION OF COLOUR ICON OFF 40 50 60 40 50 60 ILLUSTRATION OF COLOUR ICON ON Regeneration Air RECOVERY UNIT EXTRACTION AERATION HUMIDITY AUTO 1 HUMIDITY AUTO 2 PICO HP2 100 WI FI...

Page 18: ...OPERAZIONI PER LA CONNESSIONE TRAMITE WI FI AL PICO DOTATO DI MODULO RADIO Accendere il PICO sufficiente alimentare elettricamente PICO e lo stesso si avvier vedi immagine 1 automaticamente in modali...

Page 19: ...r diametri tubo esterno vedi a pag 5 6 ATTENZIONE IL RECUPERATORE NON DEVE ESSERE INSTALLATO IN LUOGHI DOVE IL CONDOTTO ARIA POSSA ESSERE BLOCCATO DA TAPPARELLE TENDE ECC PER IMPEDIRE IL DEPOSITO E L...

Page 20: ...sporgere dal muro 10 cm circa 2 Prepare the power cable see pic 1 taking care to route it either from the right or left in the upper part of the duct in correspondence with the duct hole The mains can...

Page 21: ...e ring to the wall with the air duct see pic 2 5 Fissare la ghiera praticando quattro fori sulla parete e utilizzando le quattro viti 4 x 30 e quattro tasselli incluse nella fornitura vedi fig 3 5 Fix...

Page 22: ...i ventilazione esterna vedi fig 1 Remove the external grille in order to gain access to the fixing holes Remove the upper part of the external ventilation grille see pic 1 MODELLO MODEL DIMENSIONI DIM...

Page 23: ...fori di fissaggio per la griglia di ventilazione esterna e forare Per comodit usare la parte posteriore della griglia vedi fig 2 fig 2 4 Fissare la parte posteriore della griglia alla parete con viti...

Page 24: ...BLY OF THE RECOVERY UNIT INTAKE GRILLE HP2 100 322 5 160 6 5x 4 50 SU 90 R 1 GIU 45 R 1 SU 45 R 1 SU 45 R 1 GIU 45 R 1 260 51 1 4 5 6 221 66 14 42 4 120 7 224 Approvato Verificato Disegnato Modifica D...

Page 25: ...THE WARRANTY TO BE VOIDED Il recuperatore tarato per il collegamento alla rete elettrica monofase ac 230 V 50 Hz mediante trasformatore 12 Vdc in dotazione Per facilitare il collegamento il recuperat...

Page 26: ...D100011 ACD100012 ACD100016 ACD100017 ACD100018 ACD100047 ACD100049 ACD100051 Connect the second recovery unit to the third recovery unit in the same way and so on allowing up to 4 recovery units to b...

Page 27: ...cks PARTICOLARE DENTINO DI AGGANCIO SPECIAL LOCK Pulire le pale della girante Per togliere la polvere usare una spazzola morbida un panno o l aspirapolvere Non usare acqua detergenti abrasivi solventi...

Page 28: ...TAGGIO DEI FILTRI NECESSARIO FARE SEMPRE RIFERIMENTO ALLO SCHEMA SEGUENTE ED AL VERSO DELLE FRECCE DEI VENTILATORI FILTRO 1 FILTRO 2 Interno abitazione Esterno abitazione 2 Maintenance of the regenera...

Page 29: ...otor blockage and unblock the fan Clean the blades Restart the fan Innesco automatico dell interruttore dopo l accensione Switch is automatically activated after turning on Sovracorrente a causa di co...

Page 30: ...a protezione contro agenti atmosferici e danni meccanici Evitare sobbalzi e collisioni durante le operazioni di trasporto e maneggiamento The recovery unit must be put in the original packaging in a v...

Page 31: ...di danni La garanzia non copre la sostituzione dei componenti che risultano danneggiati per trasporto non idoneo installazione non conforme a quanto specificato in questo manuale di installazione uso...

Page 32: ...i com via dell Industria 2 4 Z I San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto Treviso Italia Tel 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 0...

Reviews: