background image

22

2. Manutenzione rigeneratore e filtro (ogni 1500 ore).

Togliere il filtro davanti al rigeneratore. Tirare il cordino del rigeneratore per togliere il rigeneratore dal condotto aria.

Prestare attenzione quando si estrae il rigeneratore, per evitare danni. Togliere il filtro dopo il rigeneratore. Pulire 

il filtro quando si sporca (ogni 1500 ore). Quando termina un periodo di funzionamento di 1500 ore, il ventilatore 

emette un segnale luminoso rosso come promemoria della necessità di sostituire o pulire il filtro. Il segnale si 

ripete  fino a quando è stata completata la manutenzione. Pulire i filtri, lasciarli asciugare e inserire i filtri asciutti nel 

condotto. L’aspirazione è consentita. La durata di vita attesa dei filtri è di circa 3 anni. Contattare il venditore per i filtri 

di ricambio.

3. Manutenzione griglia esterna (una volta l’anno).

La griglia esterna di ventilazione si può intasare con foglie o altri 

oggetti che impediscono il buon funzionamento dell’unità. Controllare 

la griglia di ventilazione due volte l’anno e pulirla tutte le volte che è 

necessario. Per pulire la griglia di ventilazione, smontarla, poi pulire 

il condotto aria. 

3.  Maintenance of the external grille (once a year).

The external ventilation grille can get blocked by leaves or other objects 

which prevent the unit from working properly. Check the ventilation grille 

twice a year and clean it whenever necessary. To clean the ventilation 

grille, remove it, then clean the air duct.

Anche la manutenzione regolare può non impedire completamente 

l’accumulo di sporco sul gruppo rigeneratore. Sottoporre il rigeneratore 

a regolare pulizia per garantire alta efficienza di scambio di calore. 

Pulire il rigeneratore con un aspirapolvere almeno una volta l’anno.

Per resettare il contatore del tempo di funzionamento, inserire i filtri 

e il rigeneratore nel ventilatore poi tenere premuto il pulsante ON per 

5 sec. fino a sentire un suono prolungato, rilasciare.

2.  Maintenance of the regenerator and of the filter (every 1,500 hours).

Remove the filter in front of the regenerator.

Pull the cord of the regenerator in order to remove the regenerator from 

the air duct. Take care when extracting the regenerator to avoid damaging 

it. Remove the filter behind the regenerator. Clean the filter when it is dirty 

(every 1,500 hours). When the 1,500 hour operation period ends, a red 

indicator LED lights up on the fan as a reminder of the need to replace 

or clean the filter. The signal is repeated until the maintenance has been 

completed.

Clean the filters, let them dry and insert the dried filters in the duct. 

Extraction is allowed. The life span of the filters is of about 3 years. For 

spare filters, contact the seller.

Even regular maintenance cannot fully prevent the accumulation of dirt 

on the regenerator group.

Clean the regenerator regularly to ensure high efficiency heat exchange.

Clean the regenerator with a vacuum cleaner at least once a year.

In order to reset the operation time meter, insert the filters and the 

regenerator in the fan, then keep the ON  button pressed for 5 sec. and 

when you hear a prolonged sound, release it.

Summary of Contents for ACD100025

Page 1: ...904474 only for Italy email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 000 000 00 i v REV 02 08 08 2022 COD CMU00032 PICOCLEANWI ASPIRATORE ESTRATTORE DA PARETE CON ALIMENTATORE ES...

Page 2: ...re estrattore stato progettato per l installazione all interno dei locali su pareti con spessore da 310 mm a 500 mm optional tubo L 1500 mm L aspiratore estrattore testato per il funzionamento continu...

Page 3: ...QUATE QUALIFICATIONS THE INSTALLATION AND CONNECTION OPERATIONS CAN BE PERFORMED ONLY BY QUALIFIED PERSONNEL AFTER COMPLETING ADEQUATE SAFETY TRAINING UNATTENDED CHILDREN SHOULD NOT BE ALLOWED ACCESS...

Page 4: ...re o conduttori danneggiati per collegare il recuperatore alla rete Do not use damaged equipment or wires to connect the recovery unit to the mains Nell installare l aspiratore estrattore seguire le n...

Page 5: ...Impedire ai bambini di utilizzare l aspiratore estrattore Do not let children use the recovery unit Non danneggiare il cavo di alimentazione durante l utilizzo dell aspiratore estrattore Non mettere o...

Page 6: ...2300 2106 2340 2600 2350 2610 2900 PRESSIONE SONORA AD 1 mt dB A SOUND PRESSURE AT 1m dB A 32 33 34 29 33 40 33 41 46 TEMPERATURA ARIA C MAXIMUM AIR TEMPERATURE C DA 20 A 50 DA 20 A 50 DA 20 A 50 DIM...

Page 7: ...a parete La griglia esterna deve essere installata sul lato esterno della parete per evitare l ingresso di acqua e altri oggetti nell aspiratore estrattore FUNZIONAMENTO PICO CLEAN WI 30 55 80 OPERATI...

Page 8: ...UNZIONA PER 70 SECONDI IN ASPIRAZIONE E PER 70 SECONDI IN IMMISSIONE CON LA POSSIBILIT DI REGOLARE LE TRE VELOCIT ESTRAZIONE E IMMISSIONE THE DEVICE WORKS FOR 70 SECONDS IN EXTRACTION MODE AND 70 SECO...

Page 9: ...la AERATION LED purple AUTO1 Colore LED ambra giallo AUTO1 LED yellow AUTO2 Colore LED bianco AUTO2 LED white 70 sec AUTO1 AUTO2 IL LAMPEGGIO DEL LED ROSSO DOPO 1 500 ORE DI LAVORO INDICA LA NECESSIT...

Page 10: ...vista la possibilit di regolare le tre velocit The device works in aeration mode only taking in external air and introducing it into the room Option to regulate the three speeds provided AUTO 2 Il sis...

Page 11: ...i umidit selezionato stato correttamente impostato N B Il valore di umidita impostato di fabbrica pari al 40 IMPOSTAZIONE DEL VALORE DI UMIDIT SETTING THE HUMIDITY VALUE To set the value of the desire...

Page 12: ...neamente Regeneration Air RECUPERATORE ESTRAZIONE IMMISSIONE UMIDIT AUTO 1 UMIDIT AUTO 2 PICO CLEAN WI MANUTENZIONE FILTRI NOTE These are only illustrative screens that provide a general panoramic vie...

Page 13: ...OPERAZIONI PER LA CONNESSIONE TRAMITE WI FI AL PICO DOTATO DI MODULO RADIO Accendere il PICO sufficiente alimentare elettricamente PICO e lo stesso si avvier vedi immagine 1 automaticamente in modali...

Page 14: ...TENDE ECC PER IMPEDIRE IL DEPOSITO E L ACCUMULO DI POLVERE INOLTRE LE TENDE POTREBBERO OSTRUIRE IL NORMALE FLUSSO D ARIA NELLA STANZA REN DENDO INEFFICACE IL FUNZIONAMENTO DELL ASPIRATORE ESTRATTORE A...

Page 15: ...ntenere il cavo di alimentazione Il cavo completo di plug deve sporgere dal muro 10 cm circa 2 Preparethepowercable seepic 1 takingcaretorouteit eitherfrom therightorleft intheupperpartoftheductincorr...

Page 16: ...the ring to the wall with the air duct see pic 2 5 Fissare la ghiera praticando quattro fori sulla parete e utilizzando le quattro viti 4 x 30 e quattro tasselli incluse nella fornitura vedi fig 3 5 F...

Page 17: ...erna vedi fig 1 Remove the external grille in order to gain access to the fixing holes Remove the upper part of the external ventilation grille see pic 1 MODELLO MODEL DIMENSIONI DIMENSIONS mm B H L L...

Page 18: ...fori di fissaggio per la griglia di ventilazione esterna e forare Per comodit usare la parte posteriore della griglia vedi fig 2 fig 2 4 Fissare la parte posteriore della griglia alla parete con viti...

Page 19: ...GAMENTI INTERNI CHE PROVOCHEREBBE LA PERDITA DELLA GARANZIA COLLEGAMENTO ALLA RETE CONNECTION TO THE MAINS Il recuperatore tarato per il collegamento alla rete elettrica monofase ac 230 V 50 Hz median...

Page 20: ...onnect the exit contact press of the first recovery unit identified with the OUT word to the entry contact press of the second recovery unit identified with the IN word IN OUT fig 6 ALIMENTAZIONE ESTE...

Page 21: ...cks PARTICOLARE DENTINO DI AGGANCIO SPECIAL LOCK Pulire le pale della girante Per togliere la polvere usare una spazzola morbida un panno o l aspirapolvere Non usare acqua detergenti abrasivi solventi...

Page 22: ...uct Anche la manutenzione regolare pu non impedire completamente l accumulo di sporco sul gruppo rigeneratore Sottoporre il rigeneratore a regolare pulizia per garantire alta efficienza di scambio di...

Page 23: ...otor blockage and unblock the fan Clean the blades Restart the fan Innesco automatico dell interruttore dopo l accensione Switch is automatically activated after turning on Sovracorrente a causa di co...

Page 24: ...ici Evitare sobbalzi e collisioni durante le operazioni di trasporto e maneggiamento TRASPORTO E MAGAZZINAGGIO TRANSPORTATION AND STORAGE The recovery unit must be put in the original packaging in a v...

Page 25: ...di danni La garanzia non copre la sostituzione dei componenti che risultano danneggiati per trasporto non idoneo installazione non conforme a quanto specificato in questo manuale di installazione uso...

Page 26: ...i com via dell Industria 2 4 Z I San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto Treviso Italia Tel 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 0...

Reviews: