93
BG
3. ГАРАНЦИЯ
Валидността на гаранцията върху продукта е тази, която е призната в
страната на продажба. Гаранционната претенция има стойност само, ако е
придружена с копие от документа за закупуване (фактура или касов бон) и
опаковане на продукта (евентуално включено).
Гаранцията отпада, ако:
а) целостта на апарата е нарушена;
б) апаратът не е бил използван по начина, посочен в настоящото ръководство;
в) на апарата са били монтирани части, приспособления или шмиргели, които
не са оригинални и / или позволени от производителя.
г) апаратът е бил свързан към напрежение или честота, различни от посочените
на табелката с технически данни.
Гаранцията изключва:
Всички износващи се възли и части (от типа на абразивни дискове/заточващи
дискове, четки на двигатели, затегателен елемент, електрически и механични
бутони/копчета за настройка).
4. УПОТРЕБА И СЪХРАНЕНИЕ НА РЪКОВОДСТВОТО ПО
ЕКСПЛОАТАЦИЯТА
Характеристиките и данните в настоящото ръководство са насочващи.
Производителят си запазва правото да извършва всички модификации по апа
-
рата, които счита за уместни.
Забранено е размножаването на която и да е част от тази публикация без поз
-
волението на производителя.
Ръководството по експлоатацията е неразделна част от апарата и трябва да бъде
съхранявано на защитено място, което да позволява лесно да бъде преглеждано
при необходимост.
В случай на унищожаване или изгубване, изискайте копие от вашия продавач
или от упълномощен сервизен център.
В случай на предаване на апарата на друг потребител, включете също и ръко
-
водството по експлоатацията.
5. ДЕФИНИЦИИ
Специализиран техник
: лице, обикновено от сервизен център, специално
обучено да извършва дейности по извънредна поддръжка и ремонти на апарата.
6. СИМВОЛИ
Този символ посочва голяма възможност за нанасяне на вреди на човека,
ако не бъдат съблюдавани съответните предписания и указания.
Този символ посочва да се поставят защитни очила при
използването на апарата.
Този символ посочва да се поставят защитни ръкавици при
използването на апарата.
Този символ показва посоката, в която трябва да върти инструмента
(шмиргела), когато апаратът функционира.
Прочетете инструкциите преди да пристъпите към употреба на
машината.
Символът (присъстващ върху табелката с технически данни)
посочва, че продуктът не трябва да бъде изхвърлян заедно с
домакинските отпадъци. За изхвърлянето му се обърнете към
упълномощен център или към вашия продавач.
7. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Модел
Jolly EVO
Напрежение
230V~ 50Hz
Номинална мощност
220W
Размери шмиргели
Външен диаметър 145 mm - Вътрешен
диаметър 22,2 mm
Дебелини: 3,2 - 4,7 - 6,0 mm
Максимална скорост шмиргел
2700 min
-1
Максимална мощност лампа
0,5W
Ниво на акустично налягане
LpA:45,7dB(A),K=3dB(A)
Ниво на звукова мощност
LwA:58,7dB(A),K=3dB(A)
Ниво на вибрациите, предавани на
ръкохватката (*)
< 2,5 m/s
2
Видове вериги, които могат да бъдат
заточвани
1/4” - .325” - 3/8” - .404” - 3/4”(**)
Тегло (цяла машина)
6,3 kg
(*) - Посочената обща стойност на вибрация е измерена в съответствие със
стандартизиран метод за изпитване и може да се използва за сравнява
-
не на един инструмент с друг.
- Посочената обща стойност на вибрация може да се използва при пред
-
варителна оценка на експозицията.
- Докато се използва електрическият уред, стойността на емисиите
на вибрациите може да се различава от посочената стойност, в
зависимост от употребата на уреда;
- Поддържайте стреса, причинен от вибрации, възможно най-нисък.
Няколко съвета за намаляване на стреса, причинен от вибрации:
носете ръкавици, когато използвате уреда, и работете за кратки пе
-
риоди от време. При това обмисляйте всеки компонент от работния
цикъл (например моментите, когато уредът е изключен и моменти
-
те, когато дори да е включен, работи на празен ход).
(**) Само с подходящ комплект (менгеме + шмиргел 8мм), които се поръчват
допълнително.
8.
ИДЕНТИФИЦИРАНЕ НА КОМПОНЕНТИТЕ (ФИГ. 1)
1
Основа
10
Ръкохватка за блокиране на рамото
2
Възел рамо-двигател
11
Ръкохватка на рамото
3
Възел менгеме
12
Предпазител на шмиргела
4
Дръжка за блокиране на веригата
14
Шмиргел
5
Ръчка за блокиране на менгемето
15
Винтова ръкохватка за регулиране
на дълбочината на заточване
6
Челюст на веригата
17
Лампа (LED)
7
Винтова ръкохватка за регулиране
на стопирането на веригата
18
Главен прекъсвач
8
Винтова ръкохватка за регулиране
на стопирането на веригата
19
Захранващ електрически кабел
9
Стопор на веригата
20
Табелка с технически данни
9. ЗАЩИТНИ УСТРОЙСТВА
Апаратът е снабден с посочените по-долу защитни устройства:
-
Предпазители на шмиргела
– защитават оператора от евентуални части от
шмиргела, които могат да се откъснат по време на операциите по заточване.
Тези предпазители трябва винаги да бъдат монтирани, когато се използва
машината.
Винаги проверявайте, дали предпазителите са в отлично състояние и добре
монтирани. Евентуалните повреди и / или пукнатини застрашават сигурността
на оператора.
-
Прекъсвач
– машината е снабдена със защитен прекъсвач с откачаща се
бобина. В случай на ненадейно прекъсване на захранващото напрежение,
прекъсвачът се деактивира самостоятелно, изключвайки машината. В случай
на неочаквано връщане на напрежението, машината няма да тръгне отново.
За да върнете машината към работа, е необходимо да задействате отново
прекъсвача.
10. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Настоящият апарат е електрически точилен апарат за режещи вериги, които се
използват при моторни триони.
- Използвайте апарата единствено за видовете вериги, посочени в таблицата
с технически данни.
- Не използвайте апарата като машина за рязане или за шмиргеловане на
предмети, различни от предписаните вериги.
- Фиксирайте здраво апаратът за работната маса или за стената.
- Апаратът не е предназначен за употреба в корозивни или експлозивни среди.
- Всяка друга употреба трябва да се счита за неправилна.
Производителят не може да бъде считан за отговорен за евентуалните вреди,
следствие на неправилна или грешна употреба.
11. РАЗОПАКОВАНЕ
Точилният апарат се доставя частично монтиран.
12. ОСНОВНО ОБОРУДВАНЕ (ФИГ.2)
1 -
Основа
14 -
Ръчка на рамото
2 -
Възел рамо - двигател
16 -
Ръкохватка
3 -
Ръководство по експлоатацията
17 -
Винт М6 за фиксиране на ръкохватката
4 -
Картон за проверка
18 -
Гайка М6 за фиксиране на ръкохватката
6 -
Шмиргел Ø 145 х 3,2 х 22,2
19 -
Шаблон за заточване
7 -
Шмиргел Ø 145 х 4,7 х 22,2
20 -
Шлифовъчен камък за възстановяване
на шмиргела
8 -
Шмиргел Ø 145 х 6 х 22,2
21 -
Шестограмен ключ 4 mm
12 -
Винт М10 за фиксиране на рамото
22 -
Шестограмен ключ 5 mm
13 -
Шайба за винт М10
13. ПРОВЕРКА НА ШМИРГЕЛА
Окачете шмиргела за централния отвор. Почукайте внимателно с неметален
предмет по края на шлифовъчния кръг
(фиг.3)
. Ако бъде издаден метален, но глух
звук, шмиргелът може да е повреден –
не го използвайте
!
14. МОНТАЖ
ВНИМАНИЕ
Уверете се, че машината няма да бъде монтирана на височината на очите на
оператора. Препоръчва се монтажът да бъде извършен на максимална височина
от около 1,2 – 1,3 м. от земята.
Машината може да бъде фиксирана към работен плот или към стена.
14.1. ФИКСИРАНЕ КЪМ РАБОТЕН ПЛОТ
- Монтаж на рамото (фиг.4) –
За да фиксирате възела рамо-двигател към
основата, поставете винт V5 в съответния отвор F5. Поставете шайбата R5 и
завийте ръчката М23.
- Фиксиране на основата (фиг.5)
– Използвайте два винта М8 в комплект с шайби
и гайки (материали, които не са част от доставката), вкарайте ги в отворите за
фиксиране F4. Обърнете внимание на позиционирането на основата върху
работния плот, както е показано на в детайлната фигура.
Summary of Contents for 930-8060
Page 2: ......
Page 118: ...116 Jolly EVO 230V Spare Parts 9 10 13 15 11 8 7 1 8 18 4 11 14 12 9 2 3 6 6 5 4 17 16 ...
Page 124: ...122 A29 P29 M32 A29 I33 P31 P30 26 29 28 27 ...
Page 125: ...123 80 75 M32 29A M32 29B 30 32 P30 P29 31 ...
Page 126: ...124 P31 34 35 33 ...
Page 127: ......