background image

Návod na použitie

29

SK

6.  Posuňte reguláciu teploty, až kým nie je pred príslušným symbolom podľa nasledujúceho:

• 

pozícia pre nylon a acetát

• • 

pozícia pre vlnu, hodváb a mix materiálov

• • • 

pozícia pre bavlnu alebo ľan (para)

AKO NAPLNIŤ ZÁSOBNÍK NA VODU

1.  Odpojte žehličku.

2.  Nastavte ovládač pary na suché žehlenie. 

3.  Naplňte zásobník cez plniaci otvor. 

4.  Ak máte tvrdú vodu, doporučuje sa použiť len destilovanú alebo demineralizovanú vodu; 

nepoužívajte chemicky odvápnenú alebo parfumovanú vodu. 

5.  Po žehlení neskladujte žehličku s vodou v zásobníku! 

PARNÉ ŽEHLENIE

1.  Naplňte žehličku podľa pokynov popísaných v sekcii “ako naplniť zásobník na vodu”.

2.  Zapojte žehličku do siete. 

3.  Parné žehlenie je možné len vtedy, ak sú navolené najvyššie teploty (inak môže dôjsť k 

úniku vody cez žehliacu plochu).

4.  Počkajte kým zhasne teplotná kontrolka, indikuje to, že bola dosiahnutá zvolená teplota. 

5.  Nastavte ovládač pary do požadovanej pozície.  

6.  Po dokončení žehlenia a počas prestávok v žehlení umiestnite žehličku do vzpriamenej polohy.

7.  Odpojte žehličku z elektrickej siete. Vylejte zvyšnú vodu a nechajte žehličku vychladnúť.

POKROPENIE

1.  Pokropenie sa môže používať v akejkoľvek pozícii, aj pri suchom či parnom žehlení, za 

predpokladu, že zásobník vody je naplnený vodou. 

2.  Stlačením pokropovacieho tlačidla uvoľnite pokropenie vodou.

POZNÁMKA:

 Pri použití pokropovania po prvýkrát, je potrebné opakovane stlačiť tlačidlo 

pre aktiváciu tejto funkcie.

VYPUSTENIE PARY

Vypustenie pary dodáva extra paru na odstránenie trvalých záhybov. 

1.  Presuňte ovládač teploty na “MAX” pozíciu a počkajte, kým zhasne kontrolka. 

2.  Počkajte pár sekúnd kým para prenikne do vlákna pred opätovným stlačením tlačidla.

POZNÁMKA:

 Pre čo najlepšiu kvalitu pary, nepoužívajte viac ako tri po sebe idúce stlačenia 

Summary of Contents for TSA2010

Page 1: ...DE EN PL RO SK Steam iron Instrukcja obs ugi Manual de utilizare Owner s manual N vod na pou itie Bedienungsanleitung TSA2010 TSA2015 TSA2020 TSA2025...

Page 2: ...cja auto wy czenie Zasilanie 220 240V 50 60 Hz Pojemno zbiornika wody 280 ml Elastyczny obracany przew d 180 Sta a dystrybucja pary Regulacja sta ej dystrybucji pary Moc maksymalna 2200W Spryskiwacz B...

Page 3: ...ary Regulator debit abur Parn mierka Spr htaste Spray button Przycisk spryskiwacza Buton pulverizare Rozpra ovanie Dampfsto taste Steam burst button Przycisk uderzenia pary Buton aburi Vypustenie pary...

Page 4: ...eten beim Ber hren hei er Metallteile Warmwasser oder Dampf Seien Sie vorsichtig wenn Sie ein Dampfb geleisen auf den Kopf drehen es kann sich hei es Wasser im Beh lter befinden 8 Wenn die Fehlfunktio...

Page 5: ...rde HINWEIS Verwenden Sie keine chemischen Zusatzstoff Duftstoffe oder Entkalker Die Nichtbeachtung der obengenannten Vorschriften f hrt zum Verlust der Garantie ALLGEMEINE ANLEITUNGEN Hinweis Denken...

Page 6: ...ll wie es abk hlt beginnen Sie stets mit den Textilien die niedrigste Temperatur erfordern wie diese die aus synthetischen Fasern hergestellt sind und wenden sich zu denen die h here Temperaturen erfo...

Page 7: ...kunden damit der Dampf die Faser durchdringt bevor Sie erneut dr cken HINWEIS F r die beste Dampfqualit t verwenden Sie nicht mehr als drei aufeinander folgende St e zu einem Zeitpunkt Bei der ersten...

Page 8: ...auf der B gelsohle befindet wird eine interne Sicherheitsfunktion das B geleisen ausschalten und die automatische Abschaltung blinkt Bewegen Sie das Ger t stark um es wieder einschalten VERTIKALER DAM...

Page 9: ...ausgeschaltet werden bis das B geleisen hei ist Wenn die eingestellte Temperatur zu niedrig ist wird kein Dampf erzeugt werden und Wasser tritt aus dem B geleisen aus Hinweis Wenn die Dampfst e zu h u...

Page 10: ...reservoir 8 If the malfunction indicator goes on or occur any abnormality the iron is not operating normally Disconnect from the power supply and have the device serviced by qualified service personn...

Page 11: ...al SUGGESTIONS BEFORE FIRST USE 1 Before using the iron for the first time remove the plastic protector from the base if it has one and clean the base with a soft cloth 2 It is recommend to pass the i...

Page 12: ...Do not store the iron with water in the tank STEAM IRONING 1 Fill the iron as described in the section how to fill the water tank 2 Plug the iron into the mains 3 Steam ironing is only possible when...

Page 13: ...disconnect iron from the power supply 2 and fill the water tank to MAX level WARNING Do not fill the tank with other liquids than water Do not fill the water tank with vinegar or any cleaning liquids...

Page 14: ...es off an odor when turned on for the first time Oils used during manufacture need to be burnt off The odor will disappear within 10 minutes Iron does not steam The water tank may be empty Unplug the...

Page 15: ...romote the sustainable reuse of material resources Household users should contact ei ther the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how t...

Page 16: ...lnej uwagi podczas obs ugi elazka gdy kontakt z gor cymi metalowymi cz ciami gor c wod czy par mo e powodowa poparzenia Nale y zachowa ostro no w przypadku odwracania urz dzenia stop elazka do g ry w...

Page 17: ...h czy odkamieniaczy Niezastosowanie si do powy szego zalecenia skutkuje utrat gwarancji INSTRUKCJE OG LNE Uwaga 1 Nale y zwr ci szczeg ln uwag aby nie porysowa stopy elazka zabrania si dotyka ni do me...

Page 18: ...ratury prasowania 6 Nast pnie nale y ustawi pokr t o temperatury na wybranej temperaturze odpowiednio do poni szych wskaz wek nylon i materia y z w kien syntetycznych we na jedwab i materia y z w kien...

Page 19: ...nie w kno UWAGA Aby uzyska najwy sz jako parowania zaleca si generowanie nie wi cej ni 3 uderzenia pary za jednym razem Kilkukrotne naci ni cie przycisku pary wymagane jest tylko przed rozpocz ciem te...

Page 20: ...RZENIE PARY elazko posiada funkcj uderzenia pary w pozycji pionowej Aby u y tej funkcji nale y trzyma elazko w pozycji pionowej nacisn przycisk uderzenia pary i delikatnie dotyka prasowanej tkaniny st...

Page 21: ...e li temperatura elazka jest zbyt ma a para nie b dzie produkowana a z elazka b d wydobywa si kropelki wody Uwaga zbyt cz ste u ywanie uderze pary nie pozwala na ponowne nagrzanie elazka Zaleca si rob...

Page 22: ...ti produsul de unde l ati cumparat sau prezentati va cu el la un service autorizat 9 Fieruldecalcattrebuiefolositsimanevratpeosuprafatastabila pentruaevitaaccidentele 10 Nu utilizati fierul daca a fos...

Page 23: ...stergeti fierul de calcat inainte de prima utilizare 3 La prima utilizare fierul de calcat fiind nou este posibil sa iasa putin fum din fierul de calcat Acesta va dispare dupa cateva minute SETAREA T...

Page 24: ...ata in caz contrar apa poate picura prin talpa 4 Setati temperatura in functie de materilelul de calcat 5 Cand ati terminat de calcat asezati fierul de calcat in pozitia verticala 6 Scoateti fierul de...

Page 25: ...lui 6 Dupa ce rezervorul s a golit scoateti fierul de calcat din priza si lasati fierul de calcat sa raceasca 7 Cand fierul de calcat a racit stergeti talpa cu o carpa moale Repetati procedura daca au...

Page 26: ...erature este prea scazuta fierul de calcat nu va produce aburi si apa va curge prin gaurile din talpa Nota Daca pulverizarea cu aburi este folosita prea des feirul de calcat nu poate sa se reincalzeas...

Page 27: ...son lom 9 Pou vajte a skladujte ehli ku len na stabilnom povrchu 10 ehli ka nie je pou ite n ak spadla te ie alebo ak s na nej a na jej n re vidite n zn mky po kodenia 11 Toto zariadenie nie je ur en...

Page 28: ...chu jemnou handri kou 2 Pred prv m pou it m sa odpor a pre ehli ehli kou len oby ajn l tku 3 Pri prvom pou it ehli ky si m ete v imn mierne vyp anie dymu a po u nejak zvuky vyd van rozp nan m plastov...

Page 29: ...plochu 4 Po kajte k m zhasne teplotn kontrolka indikuje to e bola dosiahnut zvolen teplota 5 Nastavte ovl da pary do po adovanej poz cie 6 Podokon en ehleniaapo asprest vokv ehlen umiestnite ehli kud...

Page 30: ...xim lnu poz ciu 4 umiestnite pr stroj vodorovne nad um vadlo 5 stla te samo istiace tla idlo M ete tie jemne potrias ehli kou Voda sa za ne vylieva zo ehliacej plochy 6 Ak bola pou it v etka voda zo z...

Page 31: ...Uistite sa e stl ate tla idlo vypustenia pary naplno Funkcia rozpra enie nefunguje N dr ka na vodu mus by naplnen nad min hodnotu Slovensko Spr vna likvid cia tohto produktu O odpade z elektronick ch...

Page 32: ...www teesa pl...

Reviews: