background image

GR

Εγχειρίδιο χρήσης

16

Σας ευχαριστούμε για την αγορά της συσκευής TEESA. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες 

χρήσης πριν τη χρήση και φυλάξτε τες για μελλοντική χρήση. Ο παραγωγός δεν αναλαμβάνει 

την ευθύνη για ζημιές που προκλήθηκαν από ακατάλληλο χειρισμό και χρήση του προϊόντος.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, ακολουθήστε τις βασικές προφυλάξεις 

ασφαλείας που εφαρμόζονται κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής, 

συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω:

•  Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά, ακόμα και αν είστε εξοικειωμένοι με 

τη συσκευή.

•  Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για σκοπούς / χρήσεις διαφορετικούς από αυτούς που 

εμφανίζονται σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης.

•  Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα, βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στη 

συσκευή αντιστοιχεί στη τάση στη πρίζα παροχής ρεύματος.

•  ΠΑΝΤΑ σβήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την παροχή ρεύματος:

•  εάν δεν λειτουργεί σωστά,

•  εάν ακούγεται ένας ασυνήθιστος ήχος κατά τη χρήση,

•  πριν από την αποσυναρμολόγηση της συσκευής,

•  πριν τον καθαρισμό,

•  πριν από τη συντήρηση.

•  Σημείωση: κατά τη διάρκεια της πρώτης χρήσης, η συσκευή μπορεί να εκπέμπει ιδιόμορφη 

οσμή από στοιχεία θέρμανσης και απομόνωσης - είναι ένα φυσιολογικό φαινόμενο.

•  Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής, πιάστε και τραβήξτε το 

βύσμα και όχι το καλώδιο.

•  Τοποθετήστε τη συσκευή σε επίπεδη, σταθερή και ανθεκτική στη θερμότητα επιφάνεια. 

Χρησιμοποιείτε μόνο σε όρθια θέση και μην αφήνετε χωρίς επιτήρηση.

•  Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από θερμότητα, νερό, υγρασία, αιχμηρές 

άκρες και οποιοδήποτε άλλο παράγοντα που μπορεί να βλάψει τη συσκευή ή το καλώδιο 

της.

•  Μη χειρίζεστε / χρησιμοποιείτε τη συσκευή με υγρό ή βρεγμένο χέρι. Μην τοποθετείτε τη 

συσκευή σε νερό ή οποιοδήποτε υγρό, ούτε να τη χρησιμοποιείτε σε υγρό περιβάλλον. 

Μην χρησιμοποιείτε αυτόν τον αερόθερμο στο άμεσο περιβάλλον του μπάνιου, του 

ντους ή της πισίνας! Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για χρήση σε μπάνιο.

•  Μη χρησιμοποιείτε το αερόθερμο κοντά σε εύφλεκτα υλικά, εκρηκτικά, βερνίκια, κόλλα 

ή θερμότητα.

•  Μην καλύπτετε ή περιορίζετε τις γρίλιες εισόδου και εξόδου (κίνδυνος υπερθέρμανσης). 

Κρατήστε την είσοδο και την έξοδο αέρα ελεύθερα από εμπόδια. βεβαιωθείτε ότι δεν 

υπάρχουν αντικείμενα κοντά στη συσκευή σε απόσταση τουλάχιστον 1 μέτρου. Μην το 

τοποθετείτε σε τοίχους, έπιπλα, κουρτίνες κλπ. Τοποθετήστε τη συσκευή σε κατάλληλα 

αεριζόμενο χώρο.

•  Μη χρησιμοποιείτε το αερόθερμο για να στεγνώσετε τα ρούχα.

•  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε χώρους κάτω των 4 m2.

•  Μη χρησιμοποιείτε σε σκονισμένο περιβάλλον.

•  Όταν δεν χρησιμοποιείται, αποθηκεύετε σε καθαρό, δροσερό και στεγνό χώρο. Θυμηθείτε 

να αφήσετε να κρυώσει το αερόθερμο πριν αποθηκεύσετε.

Summary of Contents for TSA8039

Page 1: ...Fan heater TSA8039 DE CS EN GR PL RO SK Instrukcja obsługi Manual de utilizare Owner s manual Εγχειρίδιο χρήσης Návod na použitie Bedienungsanleitung Návod k obsluze ...

Page 2: ......

Page 3: ... Modus Drehschalter Mode selection knob Επιλογέα τρόπου Pokrętło wyboru trybu Buton de selectare mod Otočný prepínač režimu Mřížka výstupu vzduchu Luftaustrittsgitter Air outlet grill Γκριλ εξόδου αέρα Kratka wylotu powietrza Grilaj de evauare a aerului Mriežka výstupu vzduchu Mřížka vstupu vzduchu Lufteinlass Gitter Air inlet grill Γκριλ εισόδου αέρα Kratka wlotu powietrza Grilaj de admsie a aeru...

Page 4: ...ní nebo kabel Nepoužívejte zařízení mokrýma rukama Zařízení neponořujte do vody nebo jiné tekutiny ani jej nepoužívejte ve vlhkém prostředí Nepoužívejte zařízení v blízkosti vany sprchy nebo bazénu Zařízení není vhodné pro použití v koupelně Nepoužívejte zařízení v blízkosti hořlavých nebo výbušných látek nebo v místech kde se používají laky nebo lepidla Nezakrývejte ani neblokujte vstupy a výstup...

Page 5: ...vé zásuvce se ujistěte že je zařízení vypnuto volič režimu je v poloze 0 a knoflík termostatu je v minimální poloze 2 Pomocí voliče režimu vyberte příslušný provozní režim Otočte voličem na pro zapnutí studeného proudu vzduchu ventilátor bez topení I pro zapnutí horkého proudu vzduchu práce v režimu 1000 W II pro zapnutí horkého proudu vzduchu práce v režimu 2000 W 0 pro vypnutí zařízení kontrolka...

Page 6: ...přívodu vzduchu protože to vede k přehřátí a vypnutí zařízení Před vypnutím nechte zařízení v režimu studeného vzduchu pracovat přibližně 5 10 sekund ČIŠTĚNÍ Zařízení pravidelně čistěte 1 Před čištěním otočte volič provozních režimů do polohy 0 a odpojte radiátor od sítě 2 Počkejte až zařízení vychladne 3 Očistěte kryt zařízení měkkým lehce navlhčeným hadříkem Nepoužívejte chemické ani abrazivní p...

Page 7: ...í v důsledku nekontrolované likvidace odpadů oddělte tento výrobek od odpadů jiného typu a zodpovědně ho recyklujte za účelem propagace opětovného využití hmotných zdrojů coby stálé praxe Pro více informací ohledně místa a způsobu recyklace tohoto výrobku která bude bezpečná pro životní prostředí domácí uživatelé mohou kontaktovat maloobchodní prodejnu v níž výrobek zakoupili nebo orgán místní sam...

Page 8: ...etzkabels von der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel Stellen Sie das Gerät auf eine flache stabile und hitzebeständige Oberfläche Nur in aufrechter Position benutzen und nicht unbeaufsichtigt lassen Halten Sie das Gerät und sein Kabel fern von Hitze Wasser Feuchtigkeit scharfen Kanten und andere Faktoren die das Gerät oder das Netzkabel beschädigen könnten Stellen Sie das Gerät nicht ins Wass...

Page 9: ...rd VERWENDEN SIE NICHT das Gerät wenn das Kabel oder der Netzstecker beschädigt ist oder das Gerät defekt ist Versuchen Sie nicht dieses Gerät selbst zu reparieren nur autorisiertes und qualifiziertes Personal darf dieses Produkt reparieren Das Gerät nie zerlegen Defektes Stromkabel darf nur von einem autorisierten Kundendienst ersetzt werden Gerät ist nur für den Innenbereich und Hausgebrauch aus...

Page 10: ...gar nicht dreht Wenn der Überhitzungsschutz aktiviert ist entfernen Sie die Ursache der Überhitzung Lassen Sie das Heizgerät abkühlen und entfernen Sie alles was den freien Luftstrom beschränkt bevor Sie das Heizgerät wieder einschalten Das Heizgerät schaltet sich automatisch wieder ein sobald es abgekühlt und bereit ist den Betrieb wieder aufzunehmen Das Gerät ist mit einem Kippschalter ausgestat...

Page 11: ...an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne 3 Das Gerätegehäuse mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch abwischen Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuermittel da dies die Oberfläche...

Page 12: ...d do not leave unattended Keep the device and its cord cable away from heat water moisture sharp edges and any other factor which may damage the appliance or its cord Do not handle use the device with wet or moist hands Do not place it the device in water or any liquid nor use it in humid or wet environments Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a shower or a swimming pool...

Page 13: ...vice is turned off 0 and the thermostat knob is set at the minimal value before plugging it into power mains socket 2 Use the mode selection knob to choose desired work mode Turn the mode selection knob to position the heater blows cool air Turn the mode selection knob to I position the heater blows warm air working at 1000 W Turn the mode selection knob to II position the heater blows hot air wor...

Page 14: ... ventilation holes as this will cause overheating and will activate the cut out Before switching off let the device work for 5 10 seconds in cool air mode Clean your device regularly 1 Before cleaning turn the power switch to 0 position and unplug the device from power mains socket 2 Allow the device to cool completely 3 Wipe the device casing with a soft slightly damp cloth Do not use detergent o...

Page 15: ...rolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their suppli...

Page 16: ...υνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής πιάστε και τραβήξτε το βύσμα και όχι το καλώδιο Τοποθετήστε τη συσκευή σε επίπεδη σταθερή και ανθεκτική στη θερμότητα επιφάνεια Χρησιμοποιείτε μόνο σε όρθια θέση και μην αφήνετε χωρίς επιτήρηση Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από θερμότητα νερό υγρασία αιχμηρές άκρες και οποιοδήποτε άλλο παράγοντα που μπορεί να βλάψει τη συσκευή ή το καλώδιο τη...

Page 17: ...επισκευάσετε μόνοι σας αυτή τη συσκευή Μόνο εξουσιοδοτημένο και εξειδικευμένο προσωπικό μπορεί να επισκευάσει τη συσκευή Ποτέ μην αποσυναρμολογήσετε αυτή τη συσκευή Το σταθερό καλώδιο τροφοδοσίας μπορεί να αντικατασταθεί μόνο σε εξουσιοδοτημένο σημείο συντήρησης Συσκευή μόνο για εσωτερική και οικιακή χρήση Καθαρίστε τη συσκευή σύμφωνα με τις οδηγίες που αναφέρονται στην ενότητα Καθαρισμός και συντ...

Page 18: ...ασφαλείας η οποία θα σβήσει το αερόθερμο σε περίπτωση τυχαίας υπερθέρμανσης π χ απόφραξη των πτερυγίων εισαγωγής και εξαγωγής αέρα στροφή κινητήρα αργά ή καθόλου Αν ενεργοποιηθεί η προστασία υπερθέρμανσης αφαιρέστε την αιτία της υπερθέρμανσης Αφήστε το αερόθερμο να κρυώσει και αφαιρέστε οτιδήποτε περιορίζει τη ροή του αέρα προτού χρησιμοποιήσετε ξανά το αερόθερμο Το αερόθερμο θα ενεργοποιηθεί αυτό...

Page 19: ...εκ Τροφοδοσία 220 240 V 50 60 Hz Διαστάσεις 220 x 260 x 130 mm Βάρος 870 g Ελληνικά Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος Απορρίμματα Ηλεκτρικού Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα χωριστής συλλογής Αυτή η σήμανση που αναγράφεται στο προϊόν ή στη βιβλιογραφία του υποδηλώνει ότι δεν θα πρέπει να διατίθεται μαζί με άλλα οικιακά απόβλητα στο τέλ...

Page 20: ...igdy za kabel sznur Urządzenie należy umieścić na płaskiej stabilnej i odpornej na temperaturę powierzchni Urządzenie należy używać tylko w pozycji pionowej Nie należy zostawiać urządzenia podczas pracy bez nadzoru Urządzenie i kabel zasilający należy przechowywać z dala od źródeł ciepła wody wilgoci ostrych krawędzi oraz innych czynników które mogłyby spowodować uszkodzenie tego urządzenia lub ka...

Page 21: ...ia jeśli nie jest używane Zabrania się używać urządzenia jeśli kabel zasilający został uszkodzony lub sprzęt nie działa prawidłowo Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu Jedynie osoby do tego upoważnione i wykwalifikowane mogą naprawiać urządzenie Zabrania się demontażu urządzenia Przewód zasilający nieodłączalny może być wymieniany wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym Urządzenie wyłąc...

Page 22: ...awić grzejnik do ostygnięcia i upewnić się że nic nie blokuje swobodnego przepływu powietrza przed ponownym użyciem grzejnika Grzejnik po ostygnięciu włączy się automatycznie Urządzenie jest wyposażone w wyłącznik bezpieczeństwa Jeśli termowentylator zostanie przechylony lub przewrócony wyłącznik bezpieczeństwa wyłączy urządzenie UWAGA Podczas pracy w trybach grzania lampka kontrolna będzie się św...

Page 23: ...dokonali zakupu produktu lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi WyprodukowanowCHRLdlaLECHPOLELECTRONICSSp zo o Sp k ul Garwolińska1 08 400Miętne Moc znamionowa 2000 W 3 tryby pracy zimny nawiew ciepłe powietrze gorące powietrze Dwa ustawienia mocy...

Page 24: ...ascuțite și orice alt factor care poate deteriora produsul sau cablul acestuia Nu manupulați utilizți produsul cu mâinile umede Nu puneți produsul în apă sau în alt lichid și nu îl utilizați în medii umede Nu utilizați acest încălzitor în apropierea unei băi a unui duș sau a unei piscine Nu utilizati aparatul în baie Nu utilizați produsul în apropierea elementelor inflamabile explozive sau a altor...

Page 25: ...entru a alege modul de lucru dorit Rotiți butonul în poziția aparatul suflă aer rece Rotiți butonul în poziția I aparatul suflă aer cald la 1000 W Rotiți butonul în poziția II aparatul suflă aer fierbinte la 2000 W Rotiți butonul în poziția 0 aparatul se oprește și indicatorul se va stinge 3 Utilizați termostatul pentru a selecta temperatura dorită 4 Temperatura de funcționare este selectată combi...

Page 26: ...usul cu regularitate 1 Înainte de curățare opriți aparatul și deconectați l de la priză 2 Lăsați aparatul să se răcescă complet 3 Ștergeți carcasa aparatului cu un material textil moale ușor umed Nu utilizați detergenți sau abrazivi deoarece poate deteriora suprafața aparatului 4 Asigurați vă că fantele de aer nu sunt cu praf deoarece acest lucru va reduce fluxul de aer Praful acumulat poate fi în...

Page 27: ...cat cu alte reziduuri de natura comerciala Distribuit de Lechpol Electronic SRL Republicii nr 5 Resita CS ROMANIA Romania Reciclarea corecta a acestui produs reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu m...

Page 28: ...ádzky bez dozoru Zariadenie a napájací kábel udržujte ďaleko od zdrojov tepla vody vlhkosti ostrých hrán a ďalších faktorov ktoré by mohli spôsobiť poškodenie Neobsluhujte spotrebič mokrými rukami Neponárajte ho do vody a inej kvapaliny ani nepoužívajte vo vlhkom prostredí Nepoužívajte ohrievač v blízkosti vane sprchy či bazénu Spotrebič nie je vhodný na použitie v kúpeľni Nepoužívajte spotrebič v...

Page 29: ...vač udržujte v čistote Zvýšenú pozornosť venujte mriežkam vstupu výstupu vzduchu aby do nich nevnikli žiadne predmety ktoré by mohli spôsobiť požiar alebo poškodenie samotného ohrievača 1 Pred pripojením do zásuvky skontrolujte či je spotrebič vypnutý otočný prepínač režimu je v polohe 0 a otočný regulátor termostatu v polohe minimálnej 2 Pomocou otočného prepínača režimu vyberte požadovaný režim ...

Page 30: ... naklonený alebo sa prevráti bezpečnostný spínač spotrebič automaticky vypne POZNÁMKA Počas prevádzky v režime vykurovania bude indikátor svietiť kým nebude dosiahnutá nastavená teplota Pre dosiahnutie lepšieho efektu ohrevu sa odporúča uzatvoriť okná a dvere vo vykurovanej miestnosti Nezakrývajte mriežku vstupu výstupu vzduchu spôsobí to prehriatie a následné vypnutie spotrebiča Pred vypnutím nec...

Page 31: ...ť u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako ho správne recyklovať alebo kde by ho mohli odovzdať k recyklácii Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť podmienky kúpnej zmluvy Tento výrobok by sa nemal miešať s inými komerčnými produktmi určenými na likvidáciu Vyrobené v Číne pre LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne Príkon 2000 W 3 režimy...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ......

Page 36: ...www teesa pl ...

Reviews: