background image

13

Nettoyez la semelle

• Son revêtement actif exclusif lui permet d'éliminer en continu toutes les impuretés

qui peuvent être générées au quotidien dans des conditions normales d’utilisation.

• Un repassage avec un programme inadapté peut néanmoins laisser des traces

nécessitant un nettoyage manuel. Dans ce cas, il est conseillé d’utilisez un chiffon
doux et humide sur la semelle encore tiède afin de ne pas endommager le
revêtement.

Rangez votre fer

• Débranchez-le et attendez que la semelle refroidisse.
• Refermez le système Ultracord et bloquez-le en positionnant l’indice de la bague Lock-System

(selon modèle) sur

.

• Videz le réservoir et placez la commande vapeur sur

“0”

. Un peu d’eau peut rester dans le

réservoir.

• Enroulez le cordon autour de l’arceau arrière du fer. Rangez le fer sur son talon –

fig.16.

Attention ! L’utilisation
d’un tampon abrasif en-
dommage le revêtement
autonettoyant
de votre semelle

(fig. 17)

Pour tout autre problème, adressez-vous à un centre service agréé pour faire vérifier votre fer.

Un problème avec votre fer ?

PROBLEME

CAUSES POSSIBLES

SOLUTIONS

L’eau coule par les
trous de la semelle.

La température choisie ne permet pas de
faire de la vapeur.

Placez le thermostat sur la zone colorée (de •• à
MAX).

Vous utilisez la vapeur alors que le fer
n’est pas assez chaud.

Attendez que le voyant s’éteigne.

Vous utilisez la commande Turbo

trop souvent.

Attendez quelques secondes entre chaque
utilisation.

Le débit de vapeur est trop important.

Réduisez le débit.

Vous avez rangé le fer à plat, sans le vider
et sans placer la commande sur la position

“0”

.

Consultez le chapitre «Rangez votre fer».

Des coulures brunes sor-
tent de la semelle et ta-
chent le linge.

Vous utilisez des produits détartrants
chimiques.

N’ajoutez aucun produit détartrant à l’eau du

réservoir.

Vous n’utilisez pas le bon type d’eau.

Faites un auto-nettoyage et consultez le
chapitre "Quelle eau utiliser?".

Des fibres de linge se sont accumulées

dans les trous de la semelle et se

carbonisent.

Faites un auto-nettoyage. Nettoyez la semelle

avec une éponge non métallique. Aspirez de

temps en temps les trous de la semelle.

La semelle est sale ou
brune et peut tacher le
linge.

Vous utilisez une température trop

élevée.

Nettoyez la semelle comme indiqué plus haut.

Consultez le tableau des températures pour

régler le thermostat.

Votre linge n’est pas suffisamment rincé

ou bien vous utilisez de l’amidon.

Nettoyez la semelle comme indiqué plus haut.

Pulvérisez l’amidon à l’envers de la face à

repasser.

Votre fer produit peu ou
pas de vapeur.

Le réservoir est vide.

Remplissez-le.

La tige anti-calcaire est sale.

Nettoyez la tige anti-calcaire.

Votre fer est entartré.

Nettoyez la tige anti-calcaire et faites un

auto-nettoyage.

Votre fer a été utilisé trop longtemps à
sec.

Faites un auto-nettoyage.

La semelle est rayée ou
abîmée.

Vous avez posé votre fer à plat sur un
repose-fer métallique.
Vous avez nettoyé votre semelle avec un
tampon abrasif ou métallique.

Posez toujours votre fer sur son talon.
Reportez vous au chapitre «Nettoyez la semelle».

L’eau s’écoule par la
trappe du réservoir.

Vous avez mal refermé la trappe du
réservoir.

Vérifiez que la trappe du réservoir est bien
fermée (jusqu’au “clic”).

Le fer vaporise en fin de
remplissage du
réservoir.

Le curseur de commande vapeur n’est pas
sur la position

“0”

.

Vérifiez que la commande vapeur est sur la
position

“0”

.

Le spray ne pulvérise
pas d’eau.

Le réservoir n’est pas assez rempli

Rajoutez de l’eau dans le réservoir.

F

1800117476 FTG AutoClean E0:125x210  29/10/09  10:33  Page 13

Summary of Contents for AQUASPEED AUTOCLEAN FV5276E0

Page 1: ...1800117476 40 09 FTG 1800117476 FTG AutoClean E0 125x210 29 10 09 10 33 Page 1...

Page 2: ...AUTOCLEAN www tefal com GB D F NL E P I DK S N FIN GR H CZ SK SLO SR HR RO BG TR UA RUS PL EST LV LT 1800117476 FTG AutoClean E0 125x210 29 10 09 10 33 Page 2...

Page 3: ...B L K N R O R O A S T 8 7 5 6 3 2 1 17 4 9 16 10 11 14 13 12 15 12 11 9 1800117476 FTG AutoClean E0 125x210 29 10 09 10 33 Page 3...

Page 4: ...fig 1 fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 fig 13 fig 14 fig 15 fig 16 fig 17 1800117476 FTG AutoClean E0 125x210 29 10 09 10 33 Page 4...

Page 5: ...e should not be used if it has fallen if it has obvious damage if it leaks or has functional anomalies Never dismantle your appliance have it inspected by an Approved Service Centre so as to avoid any...

Page 6: ...ote lygintuv horizontaliai ant metalinio lygintuvo laikyklio Pad val te su veitimui skirta arba metaline kempine Visada statykite J s lygintuv ant kulno i r kite skyri Pado valymas 115 LT 1800117476 F...

Page 7: ...mperature for the most delicate fibre For delicate fabrics we recommend testing the fabric first on an inconspicious place eg inside the hem Spray Function spray Whether steam or dry ironing you are a...

Page 8: ...ite spirit vinegar or plain lemon juice for hours fig 14 Rinse the valve under running water Replace the anti scale valve Self cleaning Fill the tank of your iron with untreated tap water Stand the ir...

Page 9: ...o time The soleplate is dirty or brown and can stain the linen You are ironing with an inappropriate setting temperature too high Clean the soleplate as indicated above Select the appropriate setting...

Page 10: ...ber einen bipolaren 10 A Stecker mit Erdleiter verf gt Es muss so liegen dass sich keine Stolperfalle bildet Ein fehlerhafter Anschluss kann zu irreparablen Sch den am B gelautomaten f hren und setzt...

Page 11: ...ufleuchtet Stellen Sie beim B geln von Mischgewebe die B geltemperatur auf die empfindlichste Faser ein Anfeuchten der B gelw sche Spraytaste Sowohl beim Trocken als auch beim Dampfb geln kann die B g...

Page 12: ...atlich Den Netzstecker des B gelautomaten ziehen und den Wassertank leeren Zum Herausnehmen des Anti Kalk Stabs diesen an den beiden seitlichen Griffen nach oben herausziehen Abb 13 Den Stab ca 4 Stun...

Page 13: ...igen Sie die B gelsohle mit einem feuchten Schwamm Reinigen Sie die ffnungen der Sohle von Zeit zu Zeit mit einem Staubsauger Die Sohle des B gelautomaten ist verschmutzt oder braun und kann Flecken a...

Page 14: ...eil ne doit pas tre utilis s il a chut s il pr sente des dommages apparents s il fuit ou pr sente des anomalies de fonctionnement Ne d montez jamais votre appareil faites le examiner dans un Centre Se...

Page 15: ...ceux qui demandent une temp rature plus lev e Si vous baissez le thermostat attendez que le voyant se rallume avant de repas ser nouveau Si vous repassez un tissu fait de fibres m lang es r glez la t...

Page 16: ...fer en marche il suffit de l agiter l g rement jusqu ce que le voyant ne clignote plus Fonction Anti goutte selon mod le L alimentation en eau est automatiquement coup e pour viter que la semelle ne g...

Page 17: ...et ta chent le linge Vous utilisez des produits d tartrants chimiques N ajoutez aucun produit d tartrant l eau du r servoir Vous n utilisez pas le bon type d eau Faites un auto nettoyage et consultez...

Page 18: ...r kan zeer heet worden raak deze nooit aan en laat het strijkijzer afkoelen voordat u het opbergt Uw apparaat produceert stoom die brandwonden kan veroorzaken vooral wanneer u op een hoek van uw strij...

Page 19: ...eratuur verdraagt Indien u de temperatuur lager zet wacht dan tot het lampje opnieuw gaat bran den voordat u verder gaat met strijken Indien u strijkgoed van gemengde vezels strijkt stel dan de strijk...

Page 20: ...in gebruik te nemen beweegt u het voorzichting heen en weer tot het lampje niet meer knippert Druppelstop functie afhankelijk van model De watertoevoer wordt automatisch onderbroken om te voorkomen d...

Page 21: ...toe U gebruikt niet het juiste type water Schakel de zelfreinigingsfunctie in en raadpleeg het hoofdstuk Welk water kunt u gebruiken Er zitten stofvezels in de gaatjes van de strijkzool die verbrande...

Page 22: ...usivamente Si se realiza un uso inapropiado o contrario a las instrucciones la marca declinar cualquier responsabilidad y la garant a no ser v lida Participe en la conservaci n del medio ambiente Su e...

Page 23: ...de algunos segundos entre dos pulsaciones Planchar verticalmente Cuelgue la prenda en una percha y estire el tejido con una mano Como el vapor est muy caliente no desarrugue nunca una prenda sobre una...

Page 24: ...ojo durante 4 horas dentro de un vaso con vinagre de alcohol blanco o con zumo de lim n natural fig 14 Aclare la varilla con agua del grifo Vuelva a poner la varilla anticalc rea en su lugar Ponga en...

Page 25: ...eros de la suela La suela est sucia o amarillenta y puede ensuciar la ropa Utiliza una temperatura demasiado elevada Limpie la suela como se indica en el cap tulo Limpieza de la suela Consulte la tabl...

Page 26: ...apor em direc o a pessoas ou animais O seu ferro deve ser usado e colocado numa superf cie est vel Quando o colocar no respectivo suporte certifique se da estabilidade dessa mesma superf cie Este prod...

Page 27: ...delicada Humede a a roupa spray Quando estiver a engomar com vapor ou a seco carregue repetidamente no comando Spray para humedecer a roupa e eliminar os vincos persistentes fig 6 Para obter mais vap...

Page 28: ...o ferro e esvazie o reservat rio Para retirar a vareta anti calc rio puxe a para cima gra as s pegas situadas de cada lado fig 13 Mergulhe a vareta num copo com vinagre branco ou sumo de lim o natura...

Page 29: ...da roupa Proceda a uma auto limpeza e limpe a base com uma esponja h mida Aspire os orif cios da base de vez em quando A base est suja ou castanha podendo manchar a roupa Tem utilizado uma temperatura...

Page 30: ...erro fatelo sempre raffreddare Il vostro apparecchio emette vapore che pu provocare ustioni soprattutto se stirate su un angolo dell asse da stiro Evitate di dirigere il vapore verso persone o animali...

Page 31: ...e che la spia luminosa si accenda prima di stirare di nuovo Se stirate un tessuto di fibre miste regolate la temperatura di stiratura sulla fibra pi fragile Inumidire i tessuti spray Quando stirate a...

Page 32: ...ente fino a quando la spia luminosa non lampeggia pi Funzione Antigoccia a seconda del modello L alimentazione dell acqua viene interrotta automaticamente per evitare che la piastra goccioli quando la...

Page 33: ...ete nessun prodotto anticalcare all acqua del serbatoio Non state utilizzando il tipo d acqua corretto Eseguite un autopulizia e consultate il capitolo Che tipo d acqua occorre utilizzare Fibre di tes...

Page 34: ...trygejernet stilles p sin sokkel skal man sikre sig at soklen er anbragt p en stabil flade Dette strygejern er kun beregnet til brug i en almindelig husholdning Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansv...

Page 35: ...e mest genstridige folder fig 6 F mere damp Tryk af og til p Turbo knappen fig 7 Vent i nogle sekunder mellem hvert tryk Lodret glatning af t j H ng t jet op p en b jle og str k det ud med den ene h n...

Page 36: ...neten i igen Start en selvrensning Self Clean Stil strygejernet p h len og lad det varme op med fyldt vandbeholder termostat p maksimum N r lampen slukker tag strygejernets stik ud og anbring det over...

Page 37: ...mellem Stryges len er snavset eller brun og kan plette stryget jet Der stryges ved for h j temperatur Reng r s len som beskrevet ovenfor Se skemaet med temperaturer for at indstille termostaten Vasket...

Page 38: ...nte leker med apparaten Observera Elinstallationens m rksp nning ska verensst mma med strykj rnets m rksp nning 220 240V All felanslutning kan orsaka irreparabla skador och g r att garantin tr der ur...

Page 39: ...pp innan ni forts tter att stryka Om ett plagg inneh llande flera olika material ska strykas st ll in termostaten efter den mt ligaste tygsorten Sprejfunktionen sprej Vid ng eller torrstrykning tryck...

Page 40: ...r tillr cklig f r att avge nga Sk tsel och reng ring Reng ring av kalkstickan en g ng i m naden Koppla ur j rnet och t m vattentanken F r att ta ut kalkstickan dra den upp t med hj lp av tv grepp som...

Page 41: ...ar ansamlats i stryksulans h l och h ller p att f rkolna G r en sj lvreng ring och reng r stryksulan med en fuktig svamp Reng r stryksulans h l med dammsugare d och d Stryksulan r smutsig eller brun o...

Page 42: ...ing eller kunnskap unntatt dersom de p forh nd har f tt oppl ring i bruk av apparatet eller overv kes av en som er ansvarlig for deres sikkerhet Pass p at barn ikke leker med apparatet OBS Forsikre de...

Page 43: ...og dermed slette ut stive bretter fig 6 St rre dampmengde Trykk av og til p Turboknappen fig 7 La det g noen sekunder mellom hver gang du trykker p denne knappen Vertikal t yglatting Heng plagget p e...

Page 44: ...plass Sett i gang selvrensingen Self Clean Fyll vanntanken med vann plasser strykejernet p h ykant og la det varme seg opp termostatinnstillingen p maks N r lampen slukker trekk ut st pselet av stikko...

Page 45: ...Strykes len er skitten eller brun og kan gi flekker p t yet Stryking ved altfor h y temperatur Rengj r strykes len som tidligere beskrevet Se temperaturtabellen for stille inn termostaten T yet er ik...

Page 46: ...aisten henkil iden k ytt n mukaan lukien lapset joiden fyysiset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai heill ei ole kokemusta tai tietoja laitteen k ytt miseksi elleiv t he ole toisen henkil n tarkk...

Page 47: ...tinta useita kertoja per kk in ja silit rypyt kuva6 Lis h yryn k ytt Paina Turbo painiketta ajoittain kuva7 Odota muutama sekunti painallusten v lill Silitys pystysuunnassa Ripusta vaate vaatepuulle j...

Page 48: ...ein st ja kerran kuukaudessa Ota johto pistorasiasta ja tyhjenn vesis ili Ved kalkinpoistopuikko yl s sen reunoissa olevista pidikkeist kuva13 Anna puikon liota nelj n tunnin ajan etikassa tai sitruun...

Page 49: ...s ja katso kohdasta Mit vett voin k ytt Pohjan aukkoihin on ker ntynyt kankaan kuituja jotka hiiltyv t Suorita raudan itsepuhdistus ja puhdista pohja kostealla sienell Tyhjenn pohjan rei t s nn llises...

Page 50: ...Autoclean Catalys 46 1800117476 FTG AutoClean E0 125x210 29 10 09 10 34 Page 46...

Page 51: ...47 GR 1800117476 FTG AutoClean E0 125x210 29 10 09 10 34 Page 47...

Page 52: ...Autoclean Catalys 48 1800117476 FTG AutoClean E0 125x210 29 10 09 10 34 Page 48...

Page 53: ...17 49 GR 1800117476 FTG AutoClean E0 125x210 29 10 09 10 34 Page 49...

Page 54: ...gyakorlattal vagy ismeretekkel Ez nem rv nyes az olyan szem lyekre akik a biztons guk rt felel s szem ly fel gyelete mellett dolgoznak vagy akikkel a felel s szem ly el zetesen ismertette a k sz l k...

Page 55: ...alacsonyabb fokozatra teszi v rjon a vasal ssal ameddig a jelz l mpa jra kigyullad Ha egy kever k sz lakb l k sz lt anyagot vasal akkor ll tsa a h m rs kletet a leg rz kenyebb sz lnak megfelel en Perm...

Page 56: ...30 m sodpercen t nincs mozd tva 12 bra A vasal jb li zembehely s hez el gs ges annak k nnyed megmozgat sa eg szen a jelz l mpa villog s nak a megsz n s ig Csepeg sg tl funkci modellt l f gg en A v zel...

Page 57: ...izet haszn ljunk fejezetet Textilsz lak halmoz dtak fel a talpon amelyek meggyulladtak V gezze el az ntiszt t st s tiszt tsa meg a talpat egy nedves szivaccsal Id nk nt porsz v val sz vja ki a szennye...

Page 58: ...nebezpe dejte jej prohl dnout do smluvn ho servisn ho st ediska ehli ku nikdy nepono ujte do vody Neodpojujte p stroj od s t tah n m za p vodn kabel V dy p stroj odpojte od s t p ed jeho pln n m nebo...

Page 59: ...a sebou tla tko kropen Spray pro navlh en pr dla odstran te tak ne douc sklady obr 6 Z skejte v ce p ry P le itostn pot ebujete li odstranit hou evnat p ehyby stiskn te tla tko Turbo obr 7 Dodr ujte i...

Page 60: ...se ehli ka op t uvede do provozu Funkce proti kap n podle modelu Nap jen vodou se automaticky zastav pokud teplota ehli ky nen dosta te n pro vytv en p ry aby nedo lo ke kap n ze ehlic plochy ehli ky...

Page 61: ...odn ho kamene pou v te chemick p pravky Nep id vejte do vody v n dr ce dn p pravek k odstra ovan vodn ho kamene Nepou v te spr vn typ vody Prove te samo i t n a pod vejte se do kapitoly Jakou vodu pou...

Reviews: