background image

F

NL

D

I

GB

TR

E

P

GR

• Se o cabo de alimentação deste aparelho se encontrar de alguma

forma danificado, deve ser substituído por um novo cabo ou um
conjunto especial disponível junto do fabricante ou de um Serviço de
Assistência Técnica autorizado.

• Verta sistematicamente no máximo 1,5 litros de água no

reservatório (2) para o aparelho funcionar (

A

).

• Vigie regularmente o nível de água. Se for necessário adicionar

água, desligue o produto, deixe-o arrefecer e adicione água.

• No caso da resistência (3) estar incorrectamente colocada (

B

), o

sistema de segurança impede o funcionamento do aparelho.

• Coloque a placa de cozedura amovível (5) sobre o reflector (3) e

certificar-se de que ela se encontra perfeitamente estável e
correctamente colocada (

C

).

• Utilize apenas a placa (4) fornecida com o aparelho ou adquirida

junto de um Serviço de Assistência Técnica autorizado.

• Desenrole o cabo de alimentação por completo (

D

).

• Ligue o cabo de alimentação à tomada de rede (

D

).

• Regule o termóstato de acordo com a receita escolhida (

E

). A

posição do termóstato no decorrer do pré-aquecimento é idêntica à
utilizada aquando da cozedura.

• Deixe pré-aquecer o aparelho durante cerca de 15 minutos (

E

).

• Para preservar o revestimento da placa de cozedura (4), utilize

sempre uma espátula de plástico ou madeira. 

• Para evitar a deterioração da placa (4): utilize a placa apenas sobre

o suporte para o qual foi concebido (ex.: não o coloque num forno,
num bico de gás ou  placa eléctrica…).

• Nunca volte a ligar o aparelho a frio sem ter mudado a água  no

reservatório.

Limpeza 

• Coloque o termóstato na posição mini (

G

), desligue (

G

) e deixe o

aparelho arrefecer (

H

).

Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças.

• No caso da resistência (3) estar muito suja, aguarde até estar

totalmente fria e esfregue-a com um pano seco (

I

).

• A placa (4) e o reservatório (2) devem ser limpos após cada

utilização, na máquina da loiça (

J

) ou com água e detergente (não

utilizar palha-de-aço, pó para arear nem esponja metálica) (

K

).

Arrumação

• Guarde o aparelho ao abrigo da luz, da humidade e da chuva.
• Arrume o aparelho num local seco (

M

).

Protecção do ambiente em primeiro lugar !

O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou
reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu
tratamento.

Não cozinhe alimentos em
papel alumínio.

Nunca desloque o aparelho
durante a sua utilização.

Não coloque utensílios de
cozedura sobre as superfícies
de cozedura do aparelho.

Nunca coloque uma folha de
papel  alumínio ou qualquer
outro objecto por baixo  da
placa.

Nunca inicie a cozedura
sem o pré-aquecimento de
15 min.

Nunca utilize o aparelho vazio.

Aquando da primeira
utilização, uma ligeira
emanação de cheiro e fumo
pode ocorrer durante alguns
minutos.  

Nunca utilize esponjas metá-
licas, nem detergente em pó.

Não passe a placa (4) quente
sob água fria.

Este aparelho não deve ser
submergido em água. 

Nunca mergulhe o aparelho, o
painel de comando ou o cabo
de alimentação dentro de
água.

Mantenha o aparelho fora do
alcance das crianças.

21

Tef-Easygrill thermo 12-08  2/12/08  15:57  Page 21

Summary of Contents for EASY GRILL THERMOSPOT CB220012

Page 1: ...F NL D I GB TR E P GR www tefal com EASY GRILL THERMOSPOT Tef Easygrill thermo 12 08 2 12 08 15 57 Page 1 ...

Page 2: ...2 Tef Easygrill thermo 12 08 2 12 08 15 57 Page 2 ...

Page 3: ...C G B D 3 3 A E F 1 5 L Max 15 min Tef Easygrill thermo 12 08 2 12 08 15 57 Page 3 ...

Page 4: ...I J H K M 4 4 4 4 4 4 L Tef Easygrill thermo 12 08 2 12 08 15 57 Page 4 ...

Page 5: ...r tous les emballages auto collants et accessoires divers à l intérieur comme à l extérieur de l appareil Cet appareil est approprié pour une utilisation à l extérieur Vérifier que l installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous l appareil MISE EN GARDE ne pas utiliser cet appareil avec du charbon de bois ou avec un combustible similaire Il convient que l ap...

Page 6: ...secteur G puis laisser refroidir l appareil H Pendant ce refroidissement garder l appareil hors de portée des enfants Si la résistance 3 est sale la frotter avec un chiffon sec quand elle est froide I La plaque 4 et le réflecteur 2 doivent être nettoyés après chaque utilisation soit au lave vaisselle J soit avec du liquide vaisselle pas de grattoir ni de poudre à récurer ni d éponge métallique K R...

Page 7: ... 3 Verwarmingselement 4 Afneembare bakplaat Gebruik Verwijder alle verpakkingsdelen stickers of accessoires aan binnen en buitenkant van het apparaat Dit apparaat is geschikt voor gebruik buitenshuis Controleer of uw elektrische installatie overeenkomt met het vermogen en het voltage die aangegeven zijn onder op het apparaat NB Gebruik dit apparaat niet met houtskool of een vergelijkbare brandstof...

Page 8: ... te hebben Reiniging Zet de thermostaat op de minimum stand G haal de stekker uit het stopcontact G en laat het apparaat afkoelen H Houdt tijdens het afkoelen het apparaat buiten bereik van kinderen Is het verwarmingselement 3 erg vuil boen deze dan met een droge doek af als hij afgekoeld is I De bakplaat 4 en de reflector 2 dienen na elk gebruik gereinigd te worden in de afwasmachine J of met een...

Page 9: ...le in oder auf dem Gerät befindlichen Zubehörteile Dieses Gerät ist für den Betrieb im Freien geeignet Überprüfen Sie ob Ihre elektrische Anlage mit den Leistungs und Spannungsangaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmt Bei fehlerhaftem Anschluss erlicht die Garantie WARNHINWEIS Dieses Gerät darf nicht mit Holzkohle oder ähnlichen Brennstoffen betrieben werden Das Gerät sollte an einen S...

Page 10: ...s Wasser in die Wasserschale Achten Sie darauf das immer genügend Wasser in der Wasserschale ist Gießen Sie beim nachfüllen kein Wasser über die Heizschlange Setzen Sie die abnehmbare Platte 5 auf den Reflektor 3 und versichern Sie sich dass sie stabil und korrekt auf diesem aufliegt C Verwenden Sie nur die mit dem Gerät mitgelieferte oder eine bei einem zugelassenen Servicezentrum erworbene Grill...

Page 11: ...mme oder Scheuer pulver für die Reinigung K Aufbewahrung Bewahren Sie das Gerät vor Licht Feuchtigkeit und Regen geschützt auf Das Gerät an einem trockenen Platz aufbewahren M Denken Sie an den Schutz der Umwelt Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe die wieder verwertet werden können Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab Benutzen Sie keine Topfkratze...

Page 12: ...i adesivi o vari accessori sia all interno che all esterno dell apparecchio Questo apparecchio è appropriato per un uso all esterno Assicurarsi che l impianto elettrico sia compatibile con la potenza e la tensione indicate sulla parte inferiore dell apparecchio AVVERTENZA Non usare questo apparecchio con carbone di legna o con un combustibile simile Conviene che l apparecchio sia alimentato tramit...

Page 13: ...posizione Mini G staccare l apparecchio dalla corrente G e lasciarlo raffreddare H Tenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini Se la resistenza 3 è sporca strofinarla con un panno quando si è raffreddata I La piastra 4 e il riflettore 2 devono essere puliti dopo ogni utilizzo in lavastoviglie J oppure con del liquido per piatti non usare raschietti né polveri abrasive e nemmeno spugnette ...

Page 14: ...ve any packaging stickers or accessories inside and outside the appliance Place on a flat stable heat resistant surface This appliance is suitable for outdoor use Check that your electric supply is compatible with the power and the voltage indicated under the appliance WARNING Charcoal or similar combustible fuels must not be used with this appliance The appliance should be supplied through a resi...

Page 15: ...ed after each use either in the dishwasher J or with washing up liquid do not use a scouring pad or powder or metallic sponge K Storage Store the appliance away from sunlight humidity and rain Store the appliance indoor in a dry place M Environment protection first Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled Leave it at a local civic waste collection point This pr...

Page 16: ... aksesuarlar ve ambalaj ürünlerini ç kar n Bu cihaz d şar da kullan m için uygundur Elektrik tesisat n z n cihaz n alt k sm nda belirtilen elektrik gücü ve gerilimine uygun olup olmad ğ n kontrol edin DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN NOKTALAR Bu cihaz asla odun kömürüyle veya benzer bir yak tla kullanmay n Cihaz n nominal çal şma diferansiyel ak m 30 mA i aşmayan bir kaçak ak m diferansiyel devre kesicisi ...

Page 17: ...Temizleme Termostat mini pozisyonuna G getirin ve kabloyu elektrik prizinden çekin G ard ndan cihaz n soğumas n bekleyin H Cihaz çocuklar n ulaşamayacaklar yerlerde tutunuz Çok kirli olduğu durumlarda tamamen soğumas n bekleyin ve kuru bir bezle silin I Plaka 4 ve su tepsisi 2 her kullan mdan sonra gerek bulaş k makinesinde J gerekse s v bulaş k deterjan ile kaz y c temizleme tozu ve metalik sünge...

Page 18: ...ión 1 Base del aparato 2 Reflector 3 Resistencia 4 Tapadera bandeja Utilización Antes de la primera utilización retire todos los embalajes pegatinas o accesorios tanto de dentro como de fuera del aparato Este aparato está adaptado para ser utilizado en el exterior Compruebe que la instalación eléctrica es compatible con la potencia y la tensión indicadas debajo del aparato ADVERTENCIA no utilizar ...

Page 19: ...tor Limpieza Coloque el termostato en la posición Mini G desconectar G y dejar enfriar el aparato H Guardar el aparato fuera del alcance de los niños Si la resistencia 3 está sucia frótela con un paño seco cuando esté fría I La placa 4 y el reflector 2 deben ser lavadas después de cada uso o bien en el lavavajillas J o bien con detergente para vajillas sin estropajo ni detergente en polvo ni espon...

Page 20: ...o aparelho 2 Depósito de água 3 Resistência 4 Placa amovívell Utilização Antes da primeira utilização retire todas as embalagens autocolantes ou acessórios tanto no interior como no exterior do aparelho Este aparelho é adequado para uma utilização no exterior Certifique se que a sua instalação eléctrica é compatível com a potência e a tensão de rede indicadas na placa de características do aparelh...

Page 21: ... bico de gás ou placa eléctrica Nunca volte a ligar o aparelho a frio sem ter mudado a água no reservatório Limpeza Coloque o termóstato na posição mini G desligue G e deixe o aparelho arrefecer H Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças No caso da resistência 3 estar muito suja aguarde até estar totalmente fria e esfregue a com um pano seco I A placa 4 e o reservatório 2 devem ser limpos ...

Page 22: ... ÎÚ ÓÔ Ó fi ÙÔÓ ÒÚÔ Ì ÁÂÈÚ Ì ÙÔ ÂÚÈÁÚ Ê 1 μ ÛË ÙË Û ÛΠ2 ÛÎÔ ÓÂÚÔ 3 ÓÙ ÛÙ ÛË 4 ÔÛ ÒÌÂÓË Ï Î ÃÚ ÛË ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙËÓ Û ÛÎÂ Û ÁÈ ÚÒÙË ÊÔÚ Á ÏÙ fiÏ Ù ÏÈÎ ÙË Û ÛÎÂ Û Ù ÙÔÎfiÏÏËÙ Î È Ù ÍÂÛÔ Ú fi ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Î È Â͈ÙÂÚÈÎfi Ì ÚÔ ÙË Û ÛÎÂ Û ÛΠÂÓ Â ÎÓ Ù È ÁÈ Ú ÛË Û Â͈ÙÂÚÈÎÔ ÒÚÔ Ï ÁÍÙ fiÙÈ Ë Ù ÛË ÙË Û ÛÎÂ Ë Ô Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙÔ Î Ùˆ Ì ÚÔ ÙË ÓÙÈÛÙÔÈ Â ÛÂ Ù Ó ÙË ÂÁÎ Ù ÛÙ Û Û ƒ à ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛÎÂ...

Page 23: ...Ê Á ÊıÔÚ ÙË È Ù Ï 4 ÙË ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ ÙÂ ÔÎÏÂÈÛÙÈÎ Óˆ ÛÙË ÛË Ô ÚÔÔÚ ÂÙ È ÁÈ ÙfiÓ ÙÔÓ ÛÎÔ fi ÌËÓ ÙËÓ ÙÔ ÔıÂÙÂ ÙÂ Ì Û ÛÙÔÓ ÊÔ ÚÓÔ Óˆ ÛÂ ÂÛÙ ÎÔ Ó ÌÂ ÚÈÔ ËÏÂÎÙÚÈÎ Ï Î ÔÙ ÌË ı ÙÂÙÂ ÛÂ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙËÓ ÎÚ Û ÛÎÂ ˆÚ ÚÒÙ Ó ÏÏ ÍÂÙÂ ÙÔ ÓÂÚfi Ô Ú ÛÎÂÙ È Ì Û ÛÙÔÓ Ó ÎÏ ÛÙ Ú ı ÚÈÛÌfi ƒ ıÌ ÛÙÂ ÙÔÓ ıÂÚÌÔÛÙ ÙË ÛÙËÓ ı ÛË mini G ÔÛ Ó ÛÙÂ ÙË Û ÛÎÂ fi ÙÔ ÚÂ Ì Î È Ê ÛÙÂ ÙË Ó ÎÚ ÒÛÂÈ H º Ï ÍÙÂ ÙË Û ÛÎÂ Ì ÎÚÈ fi Ù È È Ó Ë ÓÙ ÛÙ ÛË Â Ó ...

Page 24: ...ÂÚÈ ÏÏÔÓ M Û Ì ÏÏÔ ÌÂ ÎÈ ÂÌÂ ÛÙËÓ ÚÔÛÙ Û ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ Û ÛÎÂ Û ÂÚÈ ÂÈ ÔÏÏ ÍÈÔ ÔÈ ÛÈÌ Ó Î ÎÏÒÛÈÌ ÏÈÎ Ú ÒÛÙÂ ÙË ÏÈ Û ÛÎÂ Û ÛÂ Î ÓÙÚÔ È ÏÔÁ ÂÏÏÂ ÂÈ Ù ÙÔÈÔ Î ÓÙÚÔ ÛÂ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Û Ú È ÙÔ Ô Ô Ô ı Ó Ï ÂÈ ÙËÓ Â ÂÍÂÚÁ Û ÙË º Ï ÍÙÂ ÙË Û ÛÎÂ Ì ÎÚÈ fi Ù È È F NL D I GB TR E P GR 24 Tef Easygrill thermo 12 08 2 12 08 15 57 Page 24 ...

Page 25: ...m www tefal com www tefal com www tefal com www tefal com www tefal com www tefal com p 2 6 p 2 9 p 2 12 p 2 15 p 2 18 p 2 21 p 2 24 p 2 27 p 2 30 www tefal com www tefal com www tefal com www tefal com www tefal com F NL D I GB TR E P GR www tefal com Tef Easygrill thermo 12 08 2 12 08 15 57 Page 26 ...

Reviews: