119
1.
Функция пара
2.
Термостат на ютията
3.
Индикатор на ютията
4.
Телескопичен носач на кабела
(в зависимост от модела)
5.
Поставка за ютията
6.
Светещ превключвател включване/изключване
7.
Отделение за прибиране на електрическия кабел
8.
Електрически кабел
9.
Lock-System (в зависимост от модела)
10.
Подвижен капак за пълнене на резервоара
11.
Резервоар 1,4 л
12.
Нагревател (в корпуса)
13.
Кабел пара
14.
Водач за прибиране на кабела за пара
15.
Капаче на тапата за смяна на водата / Тапа за
смяна на водата
16.
Командно табло
a.
Бутон “Restart”
b.
Индикатор “празен резервоар”
c.
Индикатор “готова пара”
d.
Индикатор “смяна на водата на нагревателя”
e.
Регулатор на количеството пара
Описание
Система за фиксиране на ютията върху поставката
(Lock System)
Вашият генератор е снабден с халка за захващане и фиксиране на ютията
върху кутията за по-лесно транспортиране и прибиране -
fig.1
:
• Фиксиране -
fig.2
• Освобождаване -
fig.3
Транспортиране на парогенератора чрез дръжката на ютията :
- сложете ютията върху поставката на генератора и свийте халката за
захващане, докато се фиксира (чува се щракване) -
fig.2
.
- Хванете ютията за дръжката, за да преместите генератора -
fig.1
.
Каква вода да използваме?
• Вашият уред е създаден, за да бъде използван с чешмяна вода.
• Никога не използвайте вода, съдържаща добавки (нишесте, парфюм,
ароматични вещества, омекотител и др.), нито вода от акумулатор или
кондензирана вода (например водата от сушилни машини, от
хладилници, от климатици, дъждовна вода). Те съдържат органични
отпадъци или минерални вещества, които се концентрират под
действието на топлината и причиняват изпръскване, тъмни петна или
преждевременно остаряване на уреда.
Напълнете резервоара
• Поставете генератора на стабилна и хоризонтална повърхност, устойчива
на топлина.
• Уверете се, че уредът е изключен от захранването и е студен.
• Отворете подвижния капак за напълване на резервоара -
fig.4
.
• Използвайте кана за вода, напълнете с максимум 1,4 л вода и напълнете
резервоара, като внимавате да не надвишите максималното указано ниво
“Max” -
fig.5
.
• Затворете подвижния капак за напълване.
Подготовка
Ако водата, която
използвате е много
варовита, смесете 50%
чешмяна вода и 50%
Деминерализирана
вода от търговската
мрежа.
Използвайте телескопичния носач на кабела
(в зависимост от модела)
• Вашата ютия е снабдена с телескопичен носач на кабела, за да се избегне
падане на кабела върху дрехите и измачкването им при гладене.
• Извадете кабела за пара от отделението му и го развийте изцяло.
• Махнете връзката, за да освободите носача на кабела.
• Натиснете бутон Eject -
fig.6
и телескопичният носач на кабела се развива
автоматично.
• Когато носачът на кабела се заклати, телескопичната система се развива
автоматично, без да има нужда да се натисне бутон Eject.
За повече комфорт при
употребата винаги
използвайте
телескопичния носач
на кабела.
GB
D
F
NL
I
P
DK
S
FIN
N
GR
TR
PL
CZ
SK
SLO
RO
H
SR
HR
BG
RF
1800114819-centrale_vapeur_express.qxd:Mise en page 1 9/02/09 16:13 Page 119
Summary of Contents for Express GV7120E0
Page 2: ...1800114819 centrale_vapeur_express qxd Mise en page 1 9 02 09 16 11...
Page 63: ...62 1800114819 centrale_vapeur_express qxd Mise en page 1 9 02 09 16 12...
Page 127: ...126 3 7 2 8 Max 8 V 1800114819 centrale_vapeur_express qxd Mise en page 1 9 02 09 16 13...
Page 133: ...132 Note 1800114819 centrale_vapeur_express qxd Mise en page 1 9 02 09 16 13...