12
13
FR
FR
12
13
SK
SK
POUŽITIE V NEPRIPOJENOM REŽIME
POUŽÍVANIE OVLÁDACIEHO PANELA B
Voľba automatického programu:
Cestoviny (zoznam
podprogramov)
Polievky (zoznam
podprogramov)
Dusené jedlá (zoznam
podprogramov)
Parené jedlá (zoznam
podprogramov)
Zapnutie spotrebiča
Váš spotrebič má hlavný vypínač označený 0/1. Prepnite na hodnotu 1.
Na LCD obrazovke sa zobrazia všetky nastavenia ako „0“.
Pozrite obr. 9
.
V nepripojenom režime je LCD obrazovka i-Companion xl biela.
REŽIM AUTOMATICKÉHO PROGRAMU
1- Stlačte program, ktorý chcete
použiť
(B4)
. Jasná bodka
sa objaví nad programom,
ktorý ste vybrali. Vždy, keď
znovu stlačíte tlačidlo, sa
jeden po druhom zobrazia
jednotlivé podprogramy.
2- Vopred
naprogramované
nastavenia je možné meniť
počas receptu (v závislosti
na
vybranej
receptúre,
prísadách a pripravených
množstvách). Stlačte volič
teploty varenia
(B2)
alebo
volič času
(B3)
: vybrané
nastavenie bude blikať na
obrazovke
(C6-C7)
.
3- Upravte nastavenie pomocou
prepínača +/-
(B6)
.
4- Po dokončení modifikácie
všetkých nastavení stlačte
tlačidlo „štart“
(B5)
pre
spustenie programu. Ak
je váš spotrebič v režime
varenia, rozsvieti sa červená
kontrolka
(B3)
, ktorá vás
informuje, že varenie začalo.
5- Keď program skončí, spotrebič 3 krát pípne.
6- Na konci polievok, pomalého varenia P2 a
P3 a varenia v pare sa spotrebič automaticky
prepne do režimu udržovania teploty po
dobu 45 minút, aby vaše jedlo zostalo teplé
až do momentu servírovania. Pri pomalých
programoch varenia P2 a P3 a v manuálnom
režime motor spotrebiča pracuje pri určitej
rýchlosti, aby sa jedlo udržalo v dobrom
stave a zabránilo sa jeho prilepeniu na dno
misy. Ak chcete ukončiť režim udržovania
teploty, stačí stlačiť tlačidlo „stop“
(B5)
. Režim
udržovania teploty sa automaticky zastaví, ak
otvoríte veko, stlačíte prepínače
(D2),
alebo
vyberiete misu.
Na konci hnetenia v programoch pre pečivo
P1
a
P2
sa spotrebič prepne do režimu
„kysnutie cesta“ pri teplote 30 ° C po dobu
40 minút, aby vaše cesto narástlo. Ak otvoríte
veko, stlačíte zámky
(D2),
alebo vyberiete
• Znovu spusťte párovacie kroky a prečítajte si FAQ (často kladené otázky).
Ak stále pretrváva problém, uistite sa, že váš smartfón/tablet je kompatibilný.
Ak používate zariadenie so systémom Android, uistite sa, že je to jeden z kompatibilných modelov
(pozrite si zoznam kompatibilných zariadení na www.tefal.com).
• Vstúpte do ponuky aplikácie, kde môžete nájsť našu škálu receptov.
V pripojenom režime počas postupného receptu
prvé resetovanie ukončí krok a druhé resetovanie
ukončí recept.
FAQ: ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
Kam mám umiestniť i-Companion xl?
• Položte i-Companion xl na rovnú, stabilnú, tepelne odolnú pracovnú plochu.
• Pre najlepšie spojenie medzi i-Companion xl a vašim smartfónom/tabletom odporúčame urobiť
akékoľvek zmeny nevyhnutné na zabezpečenie spojenia v rozumnej vzdialenosti.
• V prípade, že indikátor pripojenia
(C1)
neustále svieti, znamená to, že je vaše zariadenie pripojené.
• Ak dôjde k strate spojenia (symbol spojenia je zobrazený preškrtnutý), pristúpte bližšie k
i-Companion xl a znovu nadviažte spojenie.
Čo sa stane, keď sa stratí spojenie počas receptu?
Ak sa spojenie medzi i-Companion xl a vašim smartfónom/tabletom počas receptu stratí, obe
zariadenia budú automaticky synchronizované, keď sa spojenie znovu nadviaže. Budete mať
možnosť pokračovať vo vašom recepte z kroku, v ktorom ste boli v momente straty spojenia.
Dá sa použiť i-Companion xl bez aplikácie?
Váš spotrebič je možné používať aj bez aplikácie. (Pozrite si prvé použitie v nepripojenom režime).
Za týmto účelom si pozrite odstavec „používanie spotrebiča“.
Avšak iba aplikácia vám umožní ťažiť z mnohých výhod pripojeného výrobku.
Môžem i-Companion xl používať s viac ako jedným smartfónom alebo tabletom?
Ak chcete, môžete i-Companion xl spárovať s niekoľkými zariadeniami. Spárujte každé zariadenie
samostatne. (Pozrite si párovanie).
Avšak iba jedno zariadenie je možné pripojiť naraz.
Musí byť Bluetooth na mojom telefóne neustále aktivovaný?
Bluetooth musí byť aktivovaný, aby sa aplikácia synchronizovala s i-Companion xl.
Summary of Contents for FE90C160
Page 1: ...SK CS HU PL NL EN...
Page 2: ...A B C4 C5 B6 H B C C6 C7 B5 B1 B2 B3 B4 C3 C2 C1...
Page 3: ...F G F1 F2 F3 F4 F0 F5 D3 D2 D1 D5 D I D4 E3 E2 E1 E E4 4 2 4 3 4 1 3 2 3 2 2 D3 D4 1...
Page 4: ...clic 9 8 10 1 5 6 2 1 a b MAX MIN 7 2 1 12 D2 3 1 13 D3 D4 14 11 D3 15 10 2...
Page 66: ...p 1 20 p 21 40 p 41 60 p 61 80 p 81 100 p 101 120 SK CS HU PL NL EN...