background image

Problemen met uw strijkijzer?

PROBLEMEN

MOGELIJKE OORZAKEN

OPLOSSINGEN

Er komt water uit de gaatjes
in de strijkzool.

Bij de ingestelde temperatuur kan geen
stoom gebruikt worden.

U gebruikt stoom terwijl het strijkijzer niet
heet genoeg is.

U gebruikt de extra-stoomknop te vaak.

De hoeveelheid stoom is te hoog.

U hebt het strijkijzer plat opgeborgen zonder
het te legen en de stoomregelaar op
te zetten.

Zet de thermostaat op de stoomzone 
(tussen stand •• en 

MAX

).

Wacht tot het controlelampje uitgaat.

Wacht een paar seconden voordat u weer op de knop
drukt.

Zet de stoomregelaar op een lagere stoomstand.

Lees opnieuw het hoofdstuk « Het opbergen van uw
strijkijzer ».

Er komt bruine vloeistof
uit de strijkzool die
vlekken veroorzaakt op
het strijkgoed.

U gebruikt chemische kalkoplossende
middelen.

U gebruikt niet het juiste type water.

Er zitten stofvezels in de gaatjes van
de strijkzool die verbranden.

Uw wasgoed is niet voldoende
gespoeld of u gebruikt stijfsel.

Voeg geen kalkoplossende middelen toe.

Schakel de zelfreinigingsfunctie in en raadpleeg
het hoofdstuk “Welk water kunt u gebruiken ?”.

Schakel de zelfreinigingsfunctie in en reinig de
strijkzool met een vochtige spons. Maak de
gaatjes in de strijkzool af en toe schoon m.b.v. de
stofzuiger.

Controleer of het strijkgoed voldoende
uitgespoeld is om eventuele resten van zeep of
chemische producten op nieuwe kleding te
verwijderen.

De strijkzool is vuil of
bruin en kan vlekken 
veroorzaken op het
strijkgoed.

U gebruikt een te hoge temperatuur.

U gebruikt stijfsel.

Maak de strijkzool schoon op eerder vermelde wijze.
Lees het hoofdstuk van de temperaturen om de
thermostaat in te stellen.

Maak de strijkzool schoon op eerder vermelde
wijze. Sproei het stijfsel op de binnenzijde van
het te strijken wasgoed.

E r   ko m t   g e e n   o f
weinig stoom uit het
strijkijzer.

Het reservoir is leeg.

Het anti-kalkstaafje is vuil.

Er zit kalkaanslag in uw strijkijzer.

U hebt uw strijkijzer te lang zonder
stoom gebruikt.

Vul het reservoir met kraanwater.

Maak het anti-kalkstaafje schoon.

Maak het anti-kalkstaafje schoon en pas de
zelfreinigingsfunctie toe.

Pas de zelfreinigingsfunctie toe.

De strijkzool vertoont
krassen of is beschadigd.

U hebt uw strijkijzer op een metalen
strijkijzerplateau gezet.

Zet het strijkijzer altijd op de achterkant.

Er komt stoom uit het
strijkijzer bij het vullen
van het reservoir.

De stoomregelaar staat niet op de
stand

.

Het reservoir is te vol.

Controleer of de stoomregelaar op de stand

staat.

Vul het reservoir tot het streepje "MAX". 

De spray verstuift geen
water.

Er zit te weinig water in het reservoir.

Vul het reservoir.

Indien u de oorzaak van het probleem niet zelf heeft kunnen vinden, 

kunt u altijd contact opnemen met de consumentenservice van Groupe SEB Nederland BV of Groupe

SEB Belgium SA (zie servicelijst).

17

NL • Welk water kunt u gebruiken?

Uw strijkijzer is ontwikkeld voor het gebruik van kraanwater. Het is
echter noodzakelijk regelmatig de zelfreinigingsfunctie toe te passen
om eventuele kalkresten in de stoomkamer te verwijderen. Bevat uw
kraanwater een hoog kalkgehalte (dit kunt u navragen bij uw gemeente
of bij uw waterleidingbedrijf), dan kunt u het mengen met
gedemineraliseerd of gedistilleerd water in de volgende verhoudingen: 

- 50% kraanwater, - 50% gedemineraliseerd water.

Welk soort water mag u niet
gebruiken?

Bij het verdampen van het water neemt de concentratie van elementen
in het water toe. De onderstaande soorten water bevatten organische
afvalstoffen of mineralen die waterdruppels, bruine vlekken, lekkage of
een voortijdige slijtage van uw strijkijzer kunnen veroorzaken: puur

gedemineraliseerd water, water uit wasdrogers, geparfumeerd water,
water dat verzacht is, water uit koelkasten, accuwater, water uit
airconditioners, puur gedistilleerd water en regenwater.
Wij verzoeken u dan ook deze soorten water niet te gebruiken.

Milieu

Wees vriendelijk voor het milieu!

Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor

hergebruik.

‹ 

Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze

technische dienst.

1800129040 FV33XX E0 A11_110x154  30/05/13  09:44  Page17

Summary of Contents for FV3230G0

Page 1: ...www tefal com EN DE FR NL IT ES PT DA NO SV FI EL CZ HU SK HR SL RO SR BG PL TR UK ET LV LT ZH RC KO TH FA AR RU 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 44 Page1...

Page 2: ...f model NO Alt etter modell SV Beroende p modell FI Mallin mukaan EL CS Podle modelu HU Modellt l f gg en SK V z vislosti od modelu HR Ovisno o modelu SL Podle modelu RO n func ie de model SR Prema mo...

Page 3: ...PRIMAGLISS PRIMAGLIDE 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 44 Page3...

Page 4: ...ko ennen laitteen k ytt EL CS P edt m ne budete za zen pou vat si p e t te bezpe nostn bro uru HU K rj k hogy a k sz l k haszn lat t megel z en olvassa el a biztons gi t j koztat t SK Pred pou it m pr...

Page 5: ...F rste brug NO F r f rste bruk SV F rsta anv ndningen FI Ensimm inen k ytt kerta EL CS Prvn pou it HU Els haszn lat SK Prv pou itie HR Prva uporaba SL Prva uporaba RO Prima utilizare SR Prva upotreba...

Page 6: ...pild ana LT Vandens talpos pildymas HK RC KO TH FA AR RU d d e DE Temperatureinstellung FR R glage de la temp rature NL Instellen temperatuur IT Impostazione della temperatura ES Ajuste de temperatura...

Page 7: ...itt misen aikana EL CS Sv teln kontrolka se b hem ehlen b n rozsv c a zhas n HU Vasal s k zben a kontroll mpa felgyullad s kialszik Ez term szetes folyamat SK Kontrolka sa pocas zehlenia bezne rozsvec...

Page 8: ...le inn damp SV Inst llning av nga FI H yryn s t EL CS Nastaven p ry HU G zmennyis g be ll t sa SK Nastavenie pary HR Izbornik ja ine pare SL Nastavitev pare RO Setarea cantit ii de abur SR Pode avanje...

Page 9: ...toom IT Vapore verticale ES Vapor vertical PT Engomar na vertical DA Lodret damp NO Vertikal damp SV Vertikal nga FI Pystyh yrytys EL CS Svisl napa ov n HU F gg leges g z l s SK Zvisl naparovanie HR O...

Page 10: ...S Uskladn n ehli ky HU Vasal t rol SK Uskladnenie ehli ky HR Pohrana gla ala SL Spravljanje likalnika RO Depozitarea fierului SR Odlaganje pegle BG PL Przechowywanie elazka TR t n n saklanmas UK ET tr...

Page 11: ...udessa EL 1 CS Odv p ovac syst m i t n jedenkr t m s n HU V zk k pz d st g tl rendszer havi tiszt t s SK Odv p ovac syst m istenie raz mesa ne HR tapi protiv kamenca i enje provoditi jednom mjese no S...

Page 12: ...m naden FI Itsepuhdistustoiminto kerran kuukaudessa EL 1 CS Samo i t n jedenkr t m s ne HU ntiszt t havi tiszt t s SK Samo istenie raz mesa ne HR Funkcija samo i enja i enje provoditi jednom mjese no...

Page 13: ...lan FI Pohjan puhdistus EL CS i t n ehlic plochy HU Vasal talp tiszt t sa SK istenie ehliacej plochy HR i enje podnice SLO i enje likalne plo e RO Cur tarea t lpii SR i enje grejne plo e BG PL Czyszcz...

Page 14: ...ll it Clean the anti calc valve Clean the anti calc valve and carry out a self clean Carry out a self clean The soleplate is scrat ched or damaged You have placed your iron flat on a metallic rest pla...

Page 15: ...lk Stab ist schmutzig Ihr B gelautomat ist verkalkt Ihr B gelautomat wurde zu lange zum Trockenb geln verwendet F llen Sie den Wassertank Reinigen Sie den Anti Kalk Stab Reinigen Sie den Anti Kalk Sta...

Page 16: ...Le r servoir est vide La tige anti calcaire est sale Votre fer est entartr Votre fer a t utilis trop longtemps sec Remplissez le Nettoyez la tige anti calcaire Nettoyez la tige anti calcaire et faite...

Page 17: ...zonder stoom gebruikt Vul het reservoir met kraanwater Maak het anti kalkstaafje schoon Maak het anti kalkstaafje schoon en pas de zelfreinigingsfunctie toe Pas de zelfreinigingsfunctie toe De strijkz...

Page 18: ...a lungo a secco Riempitelo Pulite l astina anticalcare Pulite l astina anticalcare e eseguite l auto pulizia Eseguite l auto pulizia La piastra graffiata o danneggiata Avete appoggiato il ferro da st...

Page 19: ...haga funcionar la limpieza autom tica Haga funcionar la limpieza autom tica La suela est rayada o da ada Ha guardado la plancha con la suela hacia abajo sobre un reposa planchas met lico Apoye siempre...

Page 20: ...tempo Encha o Limpe a vareta anti calc rio Limpe a vareta anti calc rio e accione a auto limpeza Accione a auto limpeza A base est riscada ou danificada Colocou o ferro na horizontal num suporte met l...

Page 21: ...neten og foretag en selvrensning Foretag en selvrensning Stryges len er ridset eller beskadiget Strygejernet har v ret anbragt p en metalholder p stryges len Stil altid strygejernet p h len Strygejern...

Page 22: ...ngsventilen Rengj r avkalkingsventilen og foreta selvrensing Foreta selvrensing Strykes len er ripet eller skadet Strykejernet er blitt lagt med strykes len ned p strykebrettets metalldel Plasser allt...

Page 23: ...t har anv nts f r l nge till torrstrykning Fyll p vattentanken Reng r kalkstickan Reng r kalkstickan och g r ett sj lvrensningspass G r en sj lvreng ring Stryksulan r repig eller skadad J rnet har st...

Page 24: ...uivana T yt s ili Puhdista kalkinpoistopuikko Puhdista kalkinpoistopuikko ja tee automaattinen puhdistus Tee automaattinen puhdistus Pohja on naarmuuntunut tai pilaantunut Silitysrauta on laskettu sil...

Page 25: ...MAX 25 o EL 50 50 i 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 44 Page25...

Page 26: ...ist te za zen proti usazov n v pn ku Vy ist te za zen proti usazov n v pn ku a prove te automatick i t n Prove te automatick i t n ehlic plocha je po kr ban nebo po kozen Polo ili jste ehli ku nale a...

Page 27: ...ssz ideig haszn lta a vasal t sz razon T ltse fel csapv zzel Tiszt tsa meg a v zk g tl rudat Tiszt tsa meg a v zk g tl rudat s haszn lja az ntiszt t funkci t Haszn lja az automatikus tiszt t st A vasa...

Page 28: ...kame om ehli ka bola pr li dlho pou van nasucho Napl te n dr ku Vy istite odv p ovaciu ty inku Vy istite odv p ovaciu ty inku a pou ite automatick istenie Pou ite automatick istenie ehliaca plocha je...

Page 29: ...menca Va e gla alo je predugo radilo na suho Napunite ga s vodom iz vodovoda O istite tapi protiv stvaranja kamenca O istite tapi protiv stvaranja kamenca i aktivirajte automatsko i enje Aktivirajte a...

Page 30: ...apnlnite ga s teko o vodo iz pipe O istite klin proti apnencu O istite klin proti apnencu in vklju ite samodejno i enje Vklju ite samodejno i enje Likalna pIo a je opraskana ali po kodovana Likalnik s...

Page 31: ...u ap Cur a i tija anti calcar Cur a i tija anti calcar si efectua i o auto cur are Efectua i o auto cur are Talpa este zg riat sau deteriorat A i depozitat fierul la orizontal pe un suport metalic Dep...

Page 32: ...nca je prljava U va oj pegli je natalo en kamenac Va a pegla je suvi e dugo upotrebljavana nu suvo Napunite rezervoar O istite ipku za uklanjanje kamenca O istite ipku za uklanjanje kamenca i uklju it...

Page 33: ...33 BG 50 50 i 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page33...

Page 34: ...ugo u ywane w pozycji prasowania na sucho Nape ni go wod z kranu Oczy ci sztyft antywapienny Oczy ci sztyft antywapienny i uruchomi system samooczyszczania W czy system samooczyszczania Stopa jest por...

Page 35: ...u haznesi bofl Anti kire valf kirli t n zde kire oluflmufl t n z uzun zaman buhars z kullan lm fl Hazneyi doldurun Anti kire valf n temizleyin Anti kire valf n temizleyin ve bir otomatik temizlik yap...

Page 36: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 36 i i i UK i i i i i i i i i 50 i 50 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i...

Page 37: ...Teie triikraud on katlakivi t is Teie triikrauda on liiga kaua kasutatud kuivalt T itke paak Puhastage lupjumisvastase s steemi klappi Puhastage lupjumisvastase s steemi klappi ja teostage automatpuha...

Page 38: ...a akmens nos dumi J su gludeklis p r k ilgi tika lietots sausaj re m Piepildiet to Not riet atka o anas stieni Not riet atka o anas stieni un veiciet auto t r anu Veiciet auto t r anu Pamatne ir saskr...

Page 39: ...ina garo Rezervuaras yra tu ias Prie kalkinis strypelis yra u siter s J s lygintuvas yra apsine s nuos domis J s lygintuvas buvo per ilgai naudojamas sausam lyginimui Papildykite j Nuvalykite prie kal...

Page 40: ...40 50 50 i ZH 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page40...

Page 41: ...41 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page41...

Page 42: ...42 i RC 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page42...

Page 43: ...43 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page43...

Page 44: ...44 50 50 i KR KO 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page44...

Page 45: ...45 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page45...

Page 46: ...46 50 50 i TH 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page46...

Page 47: ...47 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page47...

Page 48: ...u d M b U J U U U d v L O e M O b M J t U U u A O b b D L s u b U J t U U u U u O L O U z v d U v L U b U b n u O n b U t N u b X t s d u V d v b U t O A u t U d U t U M U v u O J M O b t d O U U X J...

Page 49: ...U U t U K j O u b M d t b U d U c d t U b L U X d u t U q M b O K t d v U v M N U t d e q M O b t B U O s t U b u H U O r j U b B U O s b L q U 6 1 d t U b M U t O r j U d e F O u U M b H U U u M O b...

Page 50: ...w E n F q L J u U H M W W H j I u F q L J u s X d Q b Q O U b H X L U O t J H U W J w e M N U I U U B U u L u J O L O U z O W F q L J u a V K D O a O U I l M W X I u U J w d U Z O d M U V d U O W b X...

Page 51: ...L K t _ H U U d s s O U U U W r J u u X d U W r J s u r b W F I K O W L N r U F L U t W U W V d W _ H U K Q b Q N r F K u s L M Z F W w b N r c d V M U V u O U J N d U z w M b l I u w U N U L M Z 0 2...

Page 52: ...Bois Les 4 M BP 172 69134 Ecully Cedex France 4 17269134 125171 16 3 7 495 213 32 32 FR 46 07753 11 02 2013 10 02 2016 OC 52161 2 85 2009 51318 14 1 2006 4 51318 14 2 2006 5 7 51317 3 2 2006 6 7 51317...

Page 53: ...53 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page53...

Page 54: ...1800129040 18 13 FTC 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page64...

Reviews: