background image

PROBLEMI

MOGUĆI UZROCI

RJEŠENJA

Voda curi kroz otvore
na podnici.

Odabrana temperatura ne
dozvoljava isparavanje.

Koristite paru a glačalo se još nije
dovoljno ugrijalo.

Prečesto pritišćete tipku "Super
Pressing".

Ispusna količina pare je prevelika.

Pohranili ste glačalo u vodoravnom
položaju a da niste ispraznili
spremnik vode niti postavili
izbornik na suho

.

Postavite izbornik temperature na zonu pare
(od •• do 

MAX

).

Pričekajte da se signalno svjetlo upali.

Pričekajte nekoliko sekunda prije ponovnog
potiskanja tipke.

Smanjite ispusnu količinu pare.

Pogledajte poglavlje “Spremite vaše gIačalo”.

Curenje sme

e

tekućine iz otvora na
podnici koje onečišćuje
rublje.

Rabite kemijske proizvode protiv
stvaranja kamenca.

Ne rabite dobru vrstu vode. 

Vlakna rublja su se nakupila u
otvorima na podnici i karbonizirala.

Vase rublje nije dovoljno isprano ili
glačate novi odjevni predmet prije
nego ste ga oprali.

Nemojte dodavati nikakav proizvod protiv
stvaranja kamenca u spremnik vode.

Obavite samočišćenje i pogledajte poglavlje
“Koju vodu rabiti?”.

Obavite samočišćenje i očistite podnicu
vlažnom spužvom. 

Usisajte povremeno otvore na podnici.
Osigurajte se da je rublje dovoljno isprano tako
da nema eventualnih ostataka sapuna ili
kemijskih proizvoda na novoj odjeći.

Podnica je prljava ili
sme

e boje i može

uprljati rublje.

Glačate na previsokoj temperaturi.

Rabite štirku.

Očistite podnicu kao što je gore navedeno.
Pogledajte tablicu s temperaturama kako bi
podesili termostat.

Očistite stopalo kao što gore navedeno. Štirku
posipajte na naličje, a ne na onu stranu tkanine
koju glačate.

Vaše glačalo proizvodi
malo ili nimalo pare.

Spremnik je prazan.

Štapić protiv stvaranja kamenca je
prljav.  

U vašem glačalu je puno kamenca.

Vaše glačalo je predugo radilo na
suho.

Napunite ga s vodom iz vodovoda.

Očistite štapić protiv stvaranja kamenca.

Očistite štapić protiv stvaranja kamenca i
aktivirajte automatsko čišćenje.

Aktivirajte automatsko čišćenje.

Podnica je oštećena ili
izgrebana.

Položili ste glačalo u vodoravnom
položaju na metalnom odlagalištu.

Glačalo uvijek ostavljajte uspravno na
stražnjem dijelu.

Para izlazi iz glačala
nakon što ste napunili
spremnik.

Izbornik za paru nije postavljen 
na

(suho).

Prepunili ste spremnik za vodu.

Provjerite je li izbornik za paru postavljen 
na

(suho).

Nikad ne ulijevajte vodu preko oznake MAX.

Raspršivač za vodu ne
radi.

Nema dovoljno vode u spremniku.

Dolijte vodu u spremnik.

29

Porblem s va‰im glaãalom?

Za bilo koji drugi problem, obratite se ovla‰tenom servisu kako bi va‰e glaãalo bilo

provjereno.

HR • Koju vodu rabiti?

Vaš uređaj je prilagođen za uporabu obične nedestilirane
vode iz slavine. Neophodno je, međutim, redovito vršiti
automatsko čišćenje spremnika za vodu kako bi se
odstranio kamenac. Ako voda koju koristite sadrži puno
kamenca (a to možete provjeriti u općinskoj upravi ili upravi
vodovoda), možete miješati vodu iz vodovoda s kupovnom
destiliranom vodom u slijedećem omjeru: 50% vode iz
vodovoda prema, 50% destilirane vode.

Koje vode izbjegavati?

Vrućina pri isparavanju prouzročava koncentraciju
elemenata sadržanih u vodi. Molimo Vas da izbjegavate
uporabu slijedećih vrsta voda. Ove vode sadrže organske
otpatke ili mineralne elemente koji mogu prouzročiti

prskanje, curenje smeđe tekućine ili prerano starenje vašeg
uređaja: čista kupovna destilirana voda, voda iz strojeva za
sušenje rublja, mirišljiva voda, pročišćena voda, voda za
hladnjake, voda za akumulatore, voda za klima- uređaje,
kišnica.

Okoliš

âuvajte svoj okoli‰!

i

Va‰ ure∂aj sadrÏi vrijedne materijale koji se mogu
ponovno koristiti.

OdloÏite na za to predvi∂eno mjesto.

1800129040 FV33XX E0 A11_110x154  30/05/13  09:44  Page29

Summary of Contents for FV3230G0

Page 1: ...www tefal com EN DE FR NL IT ES PT DA NO SV FI EL CZ HU SK HR SL RO SR BG PL TR UK ET LV LT ZH RC KO TH FA AR RU 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 44 Page1...

Page 2: ...f model NO Alt etter modell SV Beroende p modell FI Mallin mukaan EL CS Podle modelu HU Modellt l f gg en SK V z vislosti od modelu HR Ovisno o modelu SL Podle modelu RO n func ie de model SR Prema mo...

Page 3: ...PRIMAGLISS PRIMAGLIDE 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 44 Page3...

Page 4: ...ko ennen laitteen k ytt EL CS P edt m ne budete za zen pou vat si p e t te bezpe nostn bro uru HU K rj k hogy a k sz l k haszn lat t megel z en olvassa el a biztons gi t j koztat t SK Pred pou it m pr...

Page 5: ...F rste brug NO F r f rste bruk SV F rsta anv ndningen FI Ensimm inen k ytt kerta EL CS Prvn pou it HU Els haszn lat SK Prv pou itie HR Prva uporaba SL Prva uporaba RO Prima utilizare SR Prva upotreba...

Page 6: ...pild ana LT Vandens talpos pildymas HK RC KO TH FA AR RU d d e DE Temperatureinstellung FR R glage de la temp rature NL Instellen temperatuur IT Impostazione della temperatura ES Ajuste de temperatura...

Page 7: ...itt misen aikana EL CS Sv teln kontrolka se b hem ehlen b n rozsv c a zhas n HU Vasal s k zben a kontroll mpa felgyullad s kialszik Ez term szetes folyamat SK Kontrolka sa pocas zehlenia bezne rozsvec...

Page 8: ...le inn damp SV Inst llning av nga FI H yryn s t EL CS Nastaven p ry HU G zmennyis g be ll t sa SK Nastavenie pary HR Izbornik ja ine pare SL Nastavitev pare RO Setarea cantit ii de abur SR Pode avanje...

Page 9: ...toom IT Vapore verticale ES Vapor vertical PT Engomar na vertical DA Lodret damp NO Vertikal damp SV Vertikal nga FI Pystyh yrytys EL CS Svisl napa ov n HU F gg leges g z l s SK Zvisl naparovanie HR O...

Page 10: ...S Uskladn n ehli ky HU Vasal t rol SK Uskladnenie ehli ky HR Pohrana gla ala SL Spravljanje likalnika RO Depozitarea fierului SR Odlaganje pegle BG PL Przechowywanie elazka TR t n n saklanmas UK ET tr...

Page 11: ...udessa EL 1 CS Odv p ovac syst m i t n jedenkr t m s n HU V zk k pz d st g tl rendszer havi tiszt t s SK Odv p ovac syst m istenie raz mesa ne HR tapi protiv kamenca i enje provoditi jednom mjese no S...

Page 12: ...m naden FI Itsepuhdistustoiminto kerran kuukaudessa EL 1 CS Samo i t n jedenkr t m s ne HU ntiszt t havi tiszt t s SK Samo istenie raz mesa ne HR Funkcija samo i enja i enje provoditi jednom mjese no...

Page 13: ...lan FI Pohjan puhdistus EL CS i t n ehlic plochy HU Vasal talp tiszt t sa SK istenie ehliacej plochy HR i enje podnice SLO i enje likalne plo e RO Cur tarea t lpii SR i enje grejne plo e BG PL Czyszcz...

Page 14: ...ll it Clean the anti calc valve Clean the anti calc valve and carry out a self clean Carry out a self clean The soleplate is scrat ched or damaged You have placed your iron flat on a metallic rest pla...

Page 15: ...lk Stab ist schmutzig Ihr B gelautomat ist verkalkt Ihr B gelautomat wurde zu lange zum Trockenb geln verwendet F llen Sie den Wassertank Reinigen Sie den Anti Kalk Stab Reinigen Sie den Anti Kalk Sta...

Page 16: ...Le r servoir est vide La tige anti calcaire est sale Votre fer est entartr Votre fer a t utilis trop longtemps sec Remplissez le Nettoyez la tige anti calcaire Nettoyez la tige anti calcaire et faite...

Page 17: ...zonder stoom gebruikt Vul het reservoir met kraanwater Maak het anti kalkstaafje schoon Maak het anti kalkstaafje schoon en pas de zelfreinigingsfunctie toe Pas de zelfreinigingsfunctie toe De strijkz...

Page 18: ...a lungo a secco Riempitelo Pulite l astina anticalcare Pulite l astina anticalcare e eseguite l auto pulizia Eseguite l auto pulizia La piastra graffiata o danneggiata Avete appoggiato il ferro da st...

Page 19: ...haga funcionar la limpieza autom tica Haga funcionar la limpieza autom tica La suela est rayada o da ada Ha guardado la plancha con la suela hacia abajo sobre un reposa planchas met lico Apoye siempre...

Page 20: ...tempo Encha o Limpe a vareta anti calc rio Limpe a vareta anti calc rio e accione a auto limpeza Accione a auto limpeza A base est riscada ou danificada Colocou o ferro na horizontal num suporte met l...

Page 21: ...neten og foretag en selvrensning Foretag en selvrensning Stryges len er ridset eller beskadiget Strygejernet har v ret anbragt p en metalholder p stryges len Stil altid strygejernet p h len Strygejern...

Page 22: ...ngsventilen Rengj r avkalkingsventilen og foreta selvrensing Foreta selvrensing Strykes len er ripet eller skadet Strykejernet er blitt lagt med strykes len ned p strykebrettets metalldel Plasser allt...

Page 23: ...t har anv nts f r l nge till torrstrykning Fyll p vattentanken Reng r kalkstickan Reng r kalkstickan och g r ett sj lvrensningspass G r en sj lvreng ring Stryksulan r repig eller skadad J rnet har st...

Page 24: ...uivana T yt s ili Puhdista kalkinpoistopuikko Puhdista kalkinpoistopuikko ja tee automaattinen puhdistus Tee automaattinen puhdistus Pohja on naarmuuntunut tai pilaantunut Silitysrauta on laskettu sil...

Page 25: ...MAX 25 o EL 50 50 i 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 44 Page25...

Page 26: ...ist te za zen proti usazov n v pn ku Vy ist te za zen proti usazov n v pn ku a prove te automatick i t n Prove te automatick i t n ehlic plocha je po kr ban nebo po kozen Polo ili jste ehli ku nale a...

Page 27: ...ssz ideig haszn lta a vasal t sz razon T ltse fel csapv zzel Tiszt tsa meg a v zk g tl rudat Tiszt tsa meg a v zk g tl rudat s haszn lja az ntiszt t funkci t Haszn lja az automatikus tiszt t st A vasa...

Page 28: ...kame om ehli ka bola pr li dlho pou van nasucho Napl te n dr ku Vy istite odv p ovaciu ty inku Vy istite odv p ovaciu ty inku a pou ite automatick istenie Pou ite automatick istenie ehliaca plocha je...

Page 29: ...menca Va e gla alo je predugo radilo na suho Napunite ga s vodom iz vodovoda O istite tapi protiv stvaranja kamenca O istite tapi protiv stvaranja kamenca i aktivirajte automatsko i enje Aktivirajte a...

Page 30: ...apnlnite ga s teko o vodo iz pipe O istite klin proti apnencu O istite klin proti apnencu in vklju ite samodejno i enje Vklju ite samodejno i enje Likalna pIo a je opraskana ali po kodovana Likalnik s...

Page 31: ...u ap Cur a i tija anti calcar Cur a i tija anti calcar si efectua i o auto cur are Efectua i o auto cur are Talpa este zg riat sau deteriorat A i depozitat fierul la orizontal pe un suport metalic Dep...

Page 32: ...nca je prljava U va oj pegli je natalo en kamenac Va a pegla je suvi e dugo upotrebljavana nu suvo Napunite rezervoar O istite ipku za uklanjanje kamenca O istite ipku za uklanjanje kamenca i uklju it...

Page 33: ...33 BG 50 50 i 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page33...

Page 34: ...ugo u ywane w pozycji prasowania na sucho Nape ni go wod z kranu Oczy ci sztyft antywapienny Oczy ci sztyft antywapienny i uruchomi system samooczyszczania W czy system samooczyszczania Stopa jest por...

Page 35: ...u haznesi bofl Anti kire valf kirli t n zde kire oluflmufl t n z uzun zaman buhars z kullan lm fl Hazneyi doldurun Anti kire valf n temizleyin Anti kire valf n temizleyin ve bir otomatik temizlik yap...

Page 36: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 36 i i i UK i i i i i i i i i 50 i 50 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i...

Page 37: ...Teie triikraud on katlakivi t is Teie triikrauda on liiga kaua kasutatud kuivalt T itke paak Puhastage lupjumisvastase s steemi klappi Puhastage lupjumisvastase s steemi klappi ja teostage automatpuha...

Page 38: ...a akmens nos dumi J su gludeklis p r k ilgi tika lietots sausaj re m Piepildiet to Not riet atka o anas stieni Not riet atka o anas stieni un veiciet auto t r anu Veiciet auto t r anu Pamatne ir saskr...

Page 39: ...ina garo Rezervuaras yra tu ias Prie kalkinis strypelis yra u siter s J s lygintuvas yra apsine s nuos domis J s lygintuvas buvo per ilgai naudojamas sausam lyginimui Papildykite j Nuvalykite prie kal...

Page 40: ...40 50 50 i ZH 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page40...

Page 41: ...41 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page41...

Page 42: ...42 i RC 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page42...

Page 43: ...43 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page43...

Page 44: ...44 50 50 i KR KO 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page44...

Page 45: ...45 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page45...

Page 46: ...46 50 50 i TH 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page46...

Page 47: ...47 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page47...

Page 48: ...u d M b U J U U U d v L O e M O b M J t U U u A O b b D L s u b U J t U U u U u O L O U z v d U v L U b U b n u O n b U t N u b X t s d u V d v b U t O A u t U d U t U M U v u O J M O b t d O U U X J...

Page 49: ...U U t U K j O u b M d t b U d U c d t U b L U X d u t U q M b O K t d v U v M N U t d e q M O b t B U O s t U b u H U O r j U b B U O s b L q U 6 1 d t U b M U t O r j U d e F O u U M b H U U u M O b...

Page 50: ...w E n F q L J u U H M W W H j I u F q L J u s X d Q b Q O U b H X L U O t J H U W J w e M N U I U U B U u L u J O L O U z O W F q L J u a V K D O a O U I l M W X I u U J w d U Z O d M U V d U O W b X...

Page 51: ...L K t _ H U U d s s O U U U W r J u u X d U W r J s u r b W F I K O W L N r U F L U t W U W V d W _ H U K Q b Q N r F K u s L M Z F W w b N r c d V M U V u O U J N d U z w M b l I u w U N U L M Z 0 2...

Page 52: ...Bois Les 4 M BP 172 69134 Ecully Cedex France 4 17269134 125171 16 3 7 495 213 32 32 FR 46 07753 11 02 2013 10 02 2016 OC 52161 2 85 2009 51318 14 1 2006 4 51318 14 2 2006 5 7 51317 3 2 2006 6 7 51317...

Page 53: ...53 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page53...

Page 54: ...1800129040 18 13 FTC 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page64...

Reviews: