background image

ПРОБЛЕМ

ВЪЗМОЖНА ПРИЧИНА

РЕШЕНИЕ

През отворите на

плочата изтича вода.

Избраната температура не
позволява образуването на пара.

Използвате пара, когато ютията
още не е достатъчно нагрята.

Твърде често използвате бутона
паров Удар.

Пароподаването е твърде високо.

Съхранявали сте ютията в
хоризонтално положение, без да я
изпразните и без да поставите
регулатора в позиция

.

Поставете превключвателя на термостата в
зоната на парата (от 

••

до 

МАХ

).

Изчакайте светлинният индикатор да загасне.

Изчакайте по няколко секунди между
натисканията.

Намалете дебита.

Направете справка с глава „Съхранение на
ютията“.

Кафеникави течове от

плочата, които

образуват петна върху

тъканите за гладене.

Използвате химически препарати
срещу котлен камък.

Вие не използвате правилния вид
вода.

В отворите на ютията са се
натрупали влакна от тъканите и се
овъгляват.

Вашите дрехи не са били
изплакнати достатъчно добре или
вие сте изгладили нова дреха преди
да сте я изпрали.

Не прибавяйте препарат срещу котлен камък в
резервоара за вода.

Изпълнете процедурата за самопочистване и
вижте глава „Каква вода използваме?“

Изпълнете процедурата за самопочистване и
почистете гладещата повърхност с влажна
гъба. Периодично продухвайте отворите на
плочата.

Уверете се, че дрехите са добре изплакнати, за
да се избегне вероятността от отлагане на
сапун и химически препарати върху новите
дрехи.

Плочата е мръсна или

кафеникава и може да

замърси прането ви.

Използвате много висока
температура.

Вие сте използвали кола.

Почистете плочата по горепосочения начин.
Когато настройвате термостата, правете
справка с таблицата за подходяща
температура.

Почистете плочата по горепосочения начин.
Напръскайте с препарата за колосване от
обратната страна на тази, която ще гладите.

Ютията образува

малко или въобще не

образува пара.

Резервоарът е празен.

Анти-варовиковата игла е
замърсена.

В ютията е отложен котлен камък.

Твърде дълго сте използвали
ютията в режим сухо гладене.

Напълнете го.

Почистете анти-варовиковата игла.

Почистете анти-варовиковата игла и извършете
самопочистване.

Пристъпете към самопочистване.

Плочата е надраскана

или наранена.

Поставяли сте ютията в
хоризонтално положение върху
метална поставка за ютия.

Винаги поставяйте ютията във вертикално
положение.

Ютията образува пара

в процеса на пълнене

на резервоара.

Регулаторът на парата не е
поставен в положение

.

Водния резервоар е препълнен.

Проверете дали регулаторът на парата е
поставен в положение

.

Никога не повишавайте нивото МАХ.

Спреят не пръска.

Водния резервоар не е напълнен
достатъчно.

Водния резервоар е пълен догоре.

33

Евентуални проблеми с ютията?

За всички други възникнали проблеми се обръщайте към оторизиран сервиз, който да провери

състоянието на ютията.

BG • Каква вода да се
използва?

Уредът е предвиден за работа с чешмяна вода. Въпреки това

е необходимо редовно да се прави самопочистване на

резервоара за пара, за да се отстрани отложения варовик.

Ако водата, която използвате е много варовита (това може да

се провери в общинската администрация или

водоснабдителната служба), могат да се смесят чешмяна с

дестилирана вода в следната пропорция: - 50% чешмяна

вода, - 50% дестилирана вода.

Каква вода да се избягва?

При изпарението, съдържащите се във водата елементи се

концентрират от топлината.

Ето защо Ви молим да не използвате такава вода.

Долуизброените води съдържат органични отпадъци или

минерали, които могат да предизвикат кафеникави пръски

или течове, както и преждевременно амортизиране на уреда:

чист дестилат от търговската мрежа, вода за сушилня,

ароматизирана вода, омекотена вода, вода за хладилни

инсталации, за батерии, за климатици, дестилирана вода или

дъждовна вода.

Околна среда

Защитете околната среда!

i

Вашият електроуред съдържа материали, които

могат да бъдат рециклирани. 

Отнесете го в най-близкия център за отпадъци.

1800129040 FV33XX E0 A11_110x154  30/05/13  09:45  Page33

Summary of Contents for FV3230G0

Page 1: ...www tefal com EN DE FR NL IT ES PT DA NO SV FI EL CZ HU SK HR SL RO SR BG PL TR UK ET LV LT ZH RC KO TH FA AR RU 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 44 Page1...

Page 2: ...f model NO Alt etter modell SV Beroende p modell FI Mallin mukaan EL CS Podle modelu HU Modellt l f gg en SK V z vislosti od modelu HR Ovisno o modelu SL Podle modelu RO n func ie de model SR Prema mo...

Page 3: ...PRIMAGLISS PRIMAGLIDE 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 44 Page3...

Page 4: ...ko ennen laitteen k ytt EL CS P edt m ne budete za zen pou vat si p e t te bezpe nostn bro uru HU K rj k hogy a k sz l k haszn lat t megel z en olvassa el a biztons gi t j koztat t SK Pred pou it m pr...

Page 5: ...F rste brug NO F r f rste bruk SV F rsta anv ndningen FI Ensimm inen k ytt kerta EL CS Prvn pou it HU Els haszn lat SK Prv pou itie HR Prva uporaba SL Prva uporaba RO Prima utilizare SR Prva upotreba...

Page 6: ...pild ana LT Vandens talpos pildymas HK RC KO TH FA AR RU d d e DE Temperatureinstellung FR R glage de la temp rature NL Instellen temperatuur IT Impostazione della temperatura ES Ajuste de temperatura...

Page 7: ...itt misen aikana EL CS Sv teln kontrolka se b hem ehlen b n rozsv c a zhas n HU Vasal s k zben a kontroll mpa felgyullad s kialszik Ez term szetes folyamat SK Kontrolka sa pocas zehlenia bezne rozsvec...

Page 8: ...le inn damp SV Inst llning av nga FI H yryn s t EL CS Nastaven p ry HU G zmennyis g be ll t sa SK Nastavenie pary HR Izbornik ja ine pare SL Nastavitev pare RO Setarea cantit ii de abur SR Pode avanje...

Page 9: ...toom IT Vapore verticale ES Vapor vertical PT Engomar na vertical DA Lodret damp NO Vertikal damp SV Vertikal nga FI Pystyh yrytys EL CS Svisl napa ov n HU F gg leges g z l s SK Zvisl naparovanie HR O...

Page 10: ...S Uskladn n ehli ky HU Vasal t rol SK Uskladnenie ehli ky HR Pohrana gla ala SL Spravljanje likalnika RO Depozitarea fierului SR Odlaganje pegle BG PL Przechowywanie elazka TR t n n saklanmas UK ET tr...

Page 11: ...udessa EL 1 CS Odv p ovac syst m i t n jedenkr t m s n HU V zk k pz d st g tl rendszer havi tiszt t s SK Odv p ovac syst m istenie raz mesa ne HR tapi protiv kamenca i enje provoditi jednom mjese no S...

Page 12: ...m naden FI Itsepuhdistustoiminto kerran kuukaudessa EL 1 CS Samo i t n jedenkr t m s ne HU ntiszt t havi tiszt t s SK Samo istenie raz mesa ne HR Funkcija samo i enja i enje provoditi jednom mjese no...

Page 13: ...lan FI Pohjan puhdistus EL CS i t n ehlic plochy HU Vasal talp tiszt t sa SK istenie ehliacej plochy HR i enje podnice SLO i enje likalne plo e RO Cur tarea t lpii SR i enje grejne plo e BG PL Czyszcz...

Page 14: ...ll it Clean the anti calc valve Clean the anti calc valve and carry out a self clean Carry out a self clean The soleplate is scrat ched or damaged You have placed your iron flat on a metallic rest pla...

Page 15: ...lk Stab ist schmutzig Ihr B gelautomat ist verkalkt Ihr B gelautomat wurde zu lange zum Trockenb geln verwendet F llen Sie den Wassertank Reinigen Sie den Anti Kalk Stab Reinigen Sie den Anti Kalk Sta...

Page 16: ...Le r servoir est vide La tige anti calcaire est sale Votre fer est entartr Votre fer a t utilis trop longtemps sec Remplissez le Nettoyez la tige anti calcaire Nettoyez la tige anti calcaire et faite...

Page 17: ...zonder stoom gebruikt Vul het reservoir met kraanwater Maak het anti kalkstaafje schoon Maak het anti kalkstaafje schoon en pas de zelfreinigingsfunctie toe Pas de zelfreinigingsfunctie toe De strijkz...

Page 18: ...a lungo a secco Riempitelo Pulite l astina anticalcare Pulite l astina anticalcare e eseguite l auto pulizia Eseguite l auto pulizia La piastra graffiata o danneggiata Avete appoggiato il ferro da st...

Page 19: ...haga funcionar la limpieza autom tica Haga funcionar la limpieza autom tica La suela est rayada o da ada Ha guardado la plancha con la suela hacia abajo sobre un reposa planchas met lico Apoye siempre...

Page 20: ...tempo Encha o Limpe a vareta anti calc rio Limpe a vareta anti calc rio e accione a auto limpeza Accione a auto limpeza A base est riscada ou danificada Colocou o ferro na horizontal num suporte met l...

Page 21: ...neten og foretag en selvrensning Foretag en selvrensning Stryges len er ridset eller beskadiget Strygejernet har v ret anbragt p en metalholder p stryges len Stil altid strygejernet p h len Strygejern...

Page 22: ...ngsventilen Rengj r avkalkingsventilen og foreta selvrensing Foreta selvrensing Strykes len er ripet eller skadet Strykejernet er blitt lagt med strykes len ned p strykebrettets metalldel Plasser allt...

Page 23: ...t har anv nts f r l nge till torrstrykning Fyll p vattentanken Reng r kalkstickan Reng r kalkstickan och g r ett sj lvrensningspass G r en sj lvreng ring Stryksulan r repig eller skadad J rnet har st...

Page 24: ...uivana T yt s ili Puhdista kalkinpoistopuikko Puhdista kalkinpoistopuikko ja tee automaattinen puhdistus Tee automaattinen puhdistus Pohja on naarmuuntunut tai pilaantunut Silitysrauta on laskettu sil...

Page 25: ...MAX 25 o EL 50 50 i 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 44 Page25...

Page 26: ...ist te za zen proti usazov n v pn ku Vy ist te za zen proti usazov n v pn ku a prove te automatick i t n Prove te automatick i t n ehlic plocha je po kr ban nebo po kozen Polo ili jste ehli ku nale a...

Page 27: ...ssz ideig haszn lta a vasal t sz razon T ltse fel csapv zzel Tiszt tsa meg a v zk g tl rudat Tiszt tsa meg a v zk g tl rudat s haszn lja az ntiszt t funkci t Haszn lja az automatikus tiszt t st A vasa...

Page 28: ...kame om ehli ka bola pr li dlho pou van nasucho Napl te n dr ku Vy istite odv p ovaciu ty inku Vy istite odv p ovaciu ty inku a pou ite automatick istenie Pou ite automatick istenie ehliaca plocha je...

Page 29: ...menca Va e gla alo je predugo radilo na suho Napunite ga s vodom iz vodovoda O istite tapi protiv stvaranja kamenca O istite tapi protiv stvaranja kamenca i aktivirajte automatsko i enje Aktivirajte a...

Page 30: ...apnlnite ga s teko o vodo iz pipe O istite klin proti apnencu O istite klin proti apnencu in vklju ite samodejno i enje Vklju ite samodejno i enje Likalna pIo a je opraskana ali po kodovana Likalnik s...

Page 31: ...u ap Cur a i tija anti calcar Cur a i tija anti calcar si efectua i o auto cur are Efectua i o auto cur are Talpa este zg riat sau deteriorat A i depozitat fierul la orizontal pe un suport metalic Dep...

Page 32: ...nca je prljava U va oj pegli je natalo en kamenac Va a pegla je suvi e dugo upotrebljavana nu suvo Napunite rezervoar O istite ipku za uklanjanje kamenca O istite ipku za uklanjanje kamenca i uklju it...

Page 33: ...33 BG 50 50 i 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page33...

Page 34: ...ugo u ywane w pozycji prasowania na sucho Nape ni go wod z kranu Oczy ci sztyft antywapienny Oczy ci sztyft antywapienny i uruchomi system samooczyszczania W czy system samooczyszczania Stopa jest por...

Page 35: ...u haznesi bofl Anti kire valf kirli t n zde kire oluflmufl t n z uzun zaman buhars z kullan lm fl Hazneyi doldurun Anti kire valf n temizleyin Anti kire valf n temizleyin ve bir otomatik temizlik yap...

Page 36: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 36 i i i UK i i i i i i i i i 50 i 50 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i...

Page 37: ...Teie triikraud on katlakivi t is Teie triikrauda on liiga kaua kasutatud kuivalt T itke paak Puhastage lupjumisvastase s steemi klappi Puhastage lupjumisvastase s steemi klappi ja teostage automatpuha...

Page 38: ...a akmens nos dumi J su gludeklis p r k ilgi tika lietots sausaj re m Piepildiet to Not riet atka o anas stieni Not riet atka o anas stieni un veiciet auto t r anu Veiciet auto t r anu Pamatne ir saskr...

Page 39: ...ina garo Rezervuaras yra tu ias Prie kalkinis strypelis yra u siter s J s lygintuvas yra apsine s nuos domis J s lygintuvas buvo per ilgai naudojamas sausam lyginimui Papildykite j Nuvalykite prie kal...

Page 40: ...40 50 50 i ZH 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page40...

Page 41: ...41 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page41...

Page 42: ...42 i RC 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page42...

Page 43: ...43 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page43...

Page 44: ...44 50 50 i KR KO 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page44...

Page 45: ...45 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page45...

Page 46: ...46 50 50 i TH 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page46...

Page 47: ...47 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page47...

Page 48: ...u d M b U J U U U d v L O e M O b M J t U U u A O b b D L s u b U J t U U u U u O L O U z v d U v L U b U b n u O n b U t N u b X t s d u V d v b U t O A u t U d U t U M U v u O J M O b t d O U U X J...

Page 49: ...U U t U K j O u b M d t b U d U c d t U b L U X d u t U q M b O K t d v U v M N U t d e q M O b t B U O s t U b u H U O r j U b B U O s b L q U 6 1 d t U b M U t O r j U d e F O u U M b H U U u M O b...

Page 50: ...w E n F q L J u U H M W W H j I u F q L J u s X d Q b Q O U b H X L U O t J H U W J w e M N U I U U B U u L u J O L O U z O W F q L J u a V K D O a O U I l M W X I u U J w d U Z O d M U V d U O W b X...

Page 51: ...L K t _ H U U d s s O U U U W r J u u X d U W r J s u r b W F I K O W L N r U F L U t W U W V d W _ H U K Q b Q N r F K u s L M Z F W w b N r c d V M U V u O U J N d U z w M b l I u w U N U L M Z 0 2...

Page 52: ...Bois Les 4 M BP 172 69134 Ecully Cedex France 4 17269134 125171 16 3 7 495 213 32 32 FR 46 07753 11 02 2013 10 02 2016 OC 52161 2 85 2009 51318 14 1 2006 4 51318 14 2 2006 5 7 51317 3 2 2006 6 7 51317...

Page 53: ...53 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page53...

Page 54: ...1800129040 18 13 FTC 1800129040 FV33XX E0 A11_110x154 30 05 13 09 45 Page64...

Reviews: